Promonant feat. Jashe Christie - Thug Luv - перевод текста песни на немецкий

Thug Luv - Promonant перевод на немецкий




Thug Luv
Gangsterliebe
You can hit a stain witcho gang, and keep playing a fool
Du kannst mit deiner Gang einen Coup landen und dich weiter wie ein Narr aufführen.
While you make your move, I'll stay down with you
Während du deinen Zug machst, bleibe ich bei dir.
You can make a play with your crew, I'll be waiting for you
Du kannst mit deiner Crew einen Plan aushecken, ich werde auf dich warten.
Bae you know the rules, I'll stay down with you
Babe, du kennst die Regeln, ich bleibe bei dir.
I remember as a shorty held it down down for me
Ich erinnere mich, wie du als Kleine für mich da warst.
I couldn't stay away I had to keep you coming to me
Ich konnte nicht fernbleiben, ich musste dich immer wieder zu mir holen.
You always had compassion and you kept that shit a band
Du hattest immer Mitgefühl und hast die Scheiße immer zusammengehalten.
When you lonely late at night I would protect you as a man
Wenn du spät in der Nacht einsam warst, habe ich dich wie ein Mann beschützt.
And I love the way you treat me and accept me as I am
Und ich liebe die Art, wie du mich behandelst und mich so akzeptierst, wie ich bin.
Even though I'm incomplete I always knew you was a friend
Auch wenn ich unvollständig bin, wusste ich immer, dass du eine Freundin bist.
That's why I'm looking up at you and giving all this love to you
Deshalb schaue ich zu dir auf und gebe dir all diese Liebe.
And I will hold you down until there's nothing to discuss witchu
Und ich werde dich unterstützen, bis es nichts mehr mit dir zu besprechen gibt.
You know how it's important just for us to keep in touch
Du weißt, wie wichtig es ist, dass wir in Kontakt bleiben.
Text me anytime you leave and I'I'll ll look out for both of us
Schreib mir, wann immer du gehst, und ich werde auf uns beide aufpassen.
Everyday I'm getting money, making moves, getting busy
Jeden Tag verdiene ich Geld, mache Geschäfte, bin beschäftigt.
Soon as I walk through the door I know you tired and you miss me
Sobald ich zur Tür hereinkomme, weiß ich, dass du müde bist und mich vermisst.
Many kisses on your wishlist just for you I'll do the dishes
Viele Küsse auf deiner Wunschliste, nur für dich werde ich den Abwasch machen.
Plus you make the best meals in the kitchen
Außerdem machst du die besten Mahlzeiten in der Küche.
A star inside my eyes is what I see in you you told me
Ein Stern in meinen Augen ist das, was ich in dir sehe, hast du mir gesagt.
I'm on go for you baby this one's for you my one and only
Ich bin für dich da, Baby, das hier ist für dich, meine Einzige.
You can hit a stain witcho gang, and keep playing a fool
Du kannst mit deiner Gang einen Coup landen und dich weiter wie ein Narr aufführen.
While you make your move, I'll stay down with you
Während du deinen Zug machst, bleibe ich bei dir.
You can make a play with your crew, I'll be waiting for you
Du kannst mit deiner Crew einen Plan aushecken, ich werde auf dich warten.
Bae you know the rules, I'll stay down with you
Babe, du kennst die Regeln, ich bleibe bei dir.
Maybe its a perfect story or my second worst nightmare
Vielleicht ist es eine perfekte Geschichte oder mein zweitschlimmster Albtraum.
Look over my shoulder I can bet that you'll be right there
Wenn ich über meine Schulter schaue, wette ich, dass du da sein wirst.
Waiting for my loving from today until the next day
Wartest auf meine Liebe von heute bis zum nächsten Tag.
Best believe it baby imma love you in the best way
Glaub mir, Baby, ich werde dich auf die beste Art lieben.
Hustling on the corner tryna make another flip quick
Ich huste an der Ecke und versuche, schnell noch einen Deal zu machen.
Jealousy around me i can tell they tryna get me hit
Eifersucht umgibt mich, ich merke, dass sie versuchen, mich zu kriegen.
Too legit to quit, you be too concerned bout such and such
Zu echt, um aufzuhören, du machst dir zu viele Gedanken um dies und das.
Never mind the rumors they don't know we have a ton of luck
Ignoriere die Gerüchte, sie wissen nicht, dass wir eine Menge Glück haben.
What the fuck, niggas wanna stick me for my double dutch
Was zum Teufel, die Typen wollen mich wegen meines Double Dutch ausrauben.
Jump across the block hide the cash then i double up
Spring über den Block, versteck das Geld, dann verdopple ich.
Shorty keep the duffle cuffed baby never fucking up
Mädel, halt die Tasche bereit, versau es nie.
Told you when I make it out the game we'll be cutting up
Ich hab dir gesagt, wenn ich aus dem Spiel aussteige, werden wir richtig feiern.
Rockabye baby that's my ride or die lady
Gute Nacht, Baby, das ist meine Ride-or-Die-Lady.
Always on the side ready homicide daily
Immer an der Seite, bereit für einen Mord, täglich.
It's crazy, this right here for you my lil friend
Es ist verrückt, das hier ist für dich, meine kleine Freundin.
If i ever lose the sight of you our love will never end
Wenn ich dich jemals aus den Augen verliere, wird unsere Liebe niemals enden.
You can hit a stain witcho gang, and keep playing a fool
Du kannst mit deiner Gang einen Coup landen und dich weiter wie ein Narr aufführen.
While you make your move, I'll stay down with you
Während du deinen Zug machst, bleibe ich bei dir.
You can make a play with your crew, I'll be waiting for you
Du kannst mit deiner Crew einen Plan aushecken, ich werde auf dich warten.
Bae you know the rules, I'll stay down with you
Babe, du kennst die Regeln, ich bleibe bei dir.
Maybe its a perfect story or my second worst nightmare
Vielleicht ist es eine perfekte Geschichte oder mein zweitschlimmster Albtraum.
Look over my shoulder I can bet that you'll be right there
Wenn ich über meine Schulter schaue, wette ich, dass du da sein wirst.
Waiting for my loving from today until the next day
Wartest auf meine Liebe von heute bis zum nächsten Tag.
Best believe it baby imma love you in the best way
Glaub mir, Baby, ich werde dich auf die beste Art lieben.
Hustling on the corner tryna make another flip quick
Ich huste an der Ecke und versuche, schnell noch einen Deal zu machen.
Jealousy around me i can tell they tryna get me hit
Eifersucht umgibt mich, ich merke, dass sie versuchen, mich zu kriegen.
Too legit to quit, you be too concerned bout such and such
Zu echt, um aufzuhören, du machst dir zu viele Gedanken um dies und das.
Never mind the rumors they don't know we have a ton of luck
Ignoriere die Gerüchte, sie wissen nicht, dass wir eine Menge Glück haben.
What the fuck, niggas wanna stick me for my double dutch
Was zum Teufel, die Typen wollen mich wegen meines Double Dutch ausrauben.
Jump across the block hide the cash then i double up
Spring über den Block, versteck das Geld, dann verdopple ich.
Shorty keep the duffle cuffed baby never fucking up
Mädel, halt die Tasche bereit, versau es nie.
Told you when I make it out the game we'll be cutting up
Ich hab dir gesagt, wenn ich aus dem Spiel aussteige, werden wir richtig feiern.
Rockabye baby that's my ride or die lady
Gute Nacht, Baby, das ist meine Ride-or-Die-Lady.
Always on the side ready homicide daily
Immer an der Seite, bereit für einen Mord, täglich.
It's crazy, this right here for you my lil friend
Es ist verrückt, das hier ist für dich, meine kleine Freundin.
If i ever lose the sight of you our love will never end
Wenn ich dich jemals aus den Augen verliere, wird unsere Liebe niemals enden.
You can hit a stain witcho gang, and keep playing a fool
Du kannst mit deiner Gang einen Coup landen und dich weiter wie ein Narr aufführen.
While you make your move, I'll stay down with you
Während du deinen Zug machst, bleibe ich bei dir.
You can make a play with your crew, I'll be waiting for you
Du kannst mit deiner Crew einen Plan aushecken, ich werde auf dich warten.
Bae you know the rules, I'll stay down with you
Babe, du kennst die Regeln, ich bleibe bei dir.
For the most part, I think shorty hold it down
Im Großen und Ganzen denke ich, dass meine Kleine die Stellung hält.
Stay quick to bust a trigger even when I'm not around
Sie ist immer schnell dabei, abzudrücken, auch wenn ich nicht in der Nähe bin.
We be jugging round the city popping bottles through the town
Wir dealen in der Stadt, lassen die Korken knallen.
Bust a move ducking 12 spin the block evade the sound
Machen einen Schritt, ducken uns vor den Bullen, drehen eine Runde, um dem Lärm zu entkommen.
Shorty know that I'm the best when it comes to making hits
Meine Kleine weiß, dass ich der Beste bin, wenn es darum geht, Hits zu landen.
Fell in love with my music so you know that I'm legit
Sie hat sich in meine Musik verliebt, also weißt du, dass ich echt bin.
I could work a 9 to 5 while she working 10 to 6
Ich könnte einen 9-to-5-Job machen, während sie von 10 bis 6 arbeitet.
Best sex ever had
Bester Sex, den ich je hatte.
Can't body knock my chick
Kann meine Süße nicht schlagen.
You a superstar baby so that's why I'm aiming high
Du bist ein Superstar, Baby, deshalb ziele ich hoch.
One day we gone make a baby have you singing lullabies
Eines Tages werden wir ein Baby bekommen und du wirst Schlaflieder singen.
Keep a smile across yo face, ion wanna see you cry
Behalte ein Lächeln auf deinem Gesicht, ich will dich nicht weinen sehen.
Ain't secret or a lie girl you a blessing in disguise
Es ist kein Geheimnis oder eine Lüge, Mädchen, du bist ein Segen in Verkleidung.
Baby look me in my eyes, tell im ready for whatever
Baby, sieh mir in die Augen, sag mir, dass ich für alles bereit bin.
We turn up on anything, any storm, any weather
Wir drehen bei allem auf, bei jedem Sturm, bei jedem Wetter.
Man my baby is the truth, word to the lord above
Mann, mein Baby ist die Wahrheit, Wort an den Herrn da oben.
This one record is for you, cause we got that thug luv. Go
Diese eine Platte ist für dich, denn wir haben diese Gangsterliebe. Los.
You can hit a stain witcho gang, and keep playing a fool
Du kannst mit deiner Gang einen Coup landen und dich weiter wie ein Narr aufführen.
While you make your move, I'll stay down with you
Während du deinen Zug machst, bleibe ich bei dir.
You can make a play with your crew, I'll be waiting for you
Du kannst mit deiner Crew einen Plan aushecken, ich werde auf dich warten.
Bae you know the rules, I'll stay down with you
Babe, du kennst die Regeln, ich bleibe bei dir.





Авторы: Jacquez Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.