Promonant - Just a Day Away - перевод текста песни на немецкий

Just a Day Away - Promonantперевод на немецкий




Just a Day Away
Nur einen Tag entfernt
We was all a team, just a day away from the better dreams
Wir waren alle ein Team, nur einen Tag entfernt von den besseren Träumen
Smiling laughing and making jokes onto better things
Lächelnd, lachend und Witze machend auf dem Weg zu besseren Dingen
Way back, when I used to ride the bus downtown, just to go and sit where you at
Damals, als ich mit dem Bus in die Innenstadt fuhr, nur um dort zu sitzen, wo du bist
I didn't wanna double back, no not like me
Ich wollte nicht zurück, nein, nicht wie ich
Caught me out of my commotion had me all offkey
Du hast mich aus meiner Fassung gebracht, mich ganz verstimmt
But now I see, you different then these other women
Aber jetzt sehe ich, du bist anders als diese anderen Frauen
You made me wait for the moment so I can kick it withca
Du hast mich auf den Moment warten lassen, damit ich mit dir abhängen kann
That's why I'm ready to let you see what's the bigger picture
Deshalb bin ich bereit, dich das größere Bild sehen zu lassen
And if you willing to believe it then I'm dealing witcha
Und wenn du bereit bist, es zu glauben, dann bin ich dabei
Show you how to compete
Ich zeige dir, wie man konkurriert
Maybe round up a beat
Vielleicht einen Beat zusammenstellen
Tell you how it can be, we eating dinner for 3
Dir sagen, wie es sein kann, wir essen zu dritt zu Abend
Maybe 4 maybe 5 ion know let's see
Vielleicht zu viert, vielleicht zu fünft, ich weiß nicht, mal sehen
The child in me been alive I just wanna be free
Das Kind in mir ist lebendig, ich will einfach nur frei sein
Start a family I must that's why I live in the moment
Eine Familie gründen, das muss ich, deshalb lebe ich im Moment
They say I'm really acting crazy, but they don't know I'm being honest
Sie sagen, ich verhalte mich wirklich verrückt, aber sie wissen nicht, dass ich ehrlich bin
You know very well, who you are
Du weißt sehr wohl, wer du bist
You're the only one, to take me off
Du bist die Einzige, die mich mitreißt
And you've had a few, boy way too many
Und du hattest ein paar, Junge, viel zu viele
Yes I'm the only one, to build you up
Ja, ich bin der Einzige, der dich aufbaut
I made my mistakes, and I'll wait to give you all my love
Ich habe meine Fehler gemacht, und ich werde warten, um dir meine ganze Liebe zu geben
It's such a mess to waste my breath you just don't understand
Es ist so eine Verschwendung, meinen Atem zu verschwenden, du verstehst es einfach nicht
And I don't know where I'm headed
Und ich weiß nicht, wohin ich gehe
When there ain't no one for me
Wenn es niemanden für mich gibt
The love that we have is ours
Die Liebe, die wir haben, gehört uns
And we all agree
Und wir sind uns alle einig
Everything is magic in the moment, only just a day away just live your life
Alles ist magisch im Moment, nur einen Tag entfernt, lebe einfach dein Leben
You just have to show me that you worth it
Du musst mir nur zeigen, dass du es wert bist
Baby we can do it all night
Baby, wir können es die ganze Nacht machen
Ain't no time to wait around
Es gibt keine Zeit zu warten
U the only one that I need baby
Du bist die Einzige, die ich brauche, Baby
I love it when we dance all night, we about to make it alright
Ich liebe es, wenn wir die ganze Nacht tanzen, wir sind dabei, alles in Ordnung zu bringen
Just A Day Away
Nur einen Tag entfernt
Just A Day Away
Nur einen Tag entfernt
Just A Day Away
Nur einen Tag entfernt
Just A Day Away
Nur einen Tag entfernt
Girl I want ya, no matter what, I really want it
Mädchen, ich will dich, egal was passiert, ich will es wirklich
Cars and money don't mean a thing unless you on it
Autos und Geld bedeuten nichts, wenn du nicht dabei bist
Romantic nights around town sitting by the river
Romantische Nächte in der Stadt, am Fluss sitzen
Lemme sharpen the vision much more clearer
Lass mich die Vision schärfen, viel klarer
Face so smooth when you look inside the mirror
Dein Gesicht so glatt, wenn du in den Spiegel schaust
Ass thick behind you make my body start to shiver
Dein Hintern so prall, dass mein Körper zu zittern beginnt
I could think of many different reasons why I'm stuck in my ways
Ich könnte mir viele verschiedene Gründe vorstellen, warum ich in meinen Gewohnheiten feststecke
Lemme start with number one, you got me going insane
Lass mich mit Nummer eins beginnen, du machst mich verrückt
U stay clouding my brain, only cause I wanna touch you
Du vernebelst mir immer den Verstand, nur weil ich dich berühren will
Act like I don't care and hide the fact I'm thinking of you
Ich tue so, als wäre es mir egal, und verberge die Tatsache, dass ich an dich denke
Don't be ashamed to say it, honestly I really love you
Schäme dich nicht, es zu sagen, ehrlich gesagt, ich liebe dich wirklich
I say this with a meaning, please believe it you ain't dreaming
Ich sage das mit einer Bedeutung, bitte glaube es, du träumst nicht
There's a reason, that's why I let you see all my demons
Es gibt einen Grund, warum ich dich all meine Dämonen sehen lasse
Come set me free and be easy never ever mislead you
Komm, befreie mich und sei sanft, führe mich niemals in die Irre
Wanna treat you like you wanna be treated I mean it
Ich will dich so behandeln, wie du behandelt werden willst, ich meine es ernst
Listen to me as I break it down and please you
Höre mir zu, wie ich es erkläre und dich verwöhne
Just a day away from my hopes and dreams
Nur einen Tag entfernt von meinen Hoffnungen und Träumen
I'll give it all away to have you here on the scene
Ich würde alles geben, um dich hier zu haben
If you know what I'm saying baby come intervene
Wenn du weißt, was ich meine, Baby, komm und greif ein
I will never let nobody else get in between
Ich werde niemals zulassen, dass jemand anderes dazwischenkommt
Just A Day Away
Nur einen Tag entfernt
Just A Day Away
Nur einen Tag entfernt
Just A Day Away
Nur einen Tag entfernt
Just A Day Away
Nur einen Tag entfernt





Авторы: Jacquez Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.