Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
love
nobody,
I
can't
love
nobody.
Ich
kann
niemanden
lieben,
ich
kann
niemanden
lieben.
I
can't
love
nobody,
I
can't
love
no...
Ich
kann
niemanden
lieben,
ich
kann
keine
lieben...
All
these
bitches
ain't
official,
say
they
love
you
or
they
miss
you.
All
diese
Schlampen
sind
nicht
echt,
sagen,
sie
lieben
dich
oder
vermissen
dich.
Take
yo
kindness
for
a
weakness
tell
you
they
ain't
fucking
witchu.
Nehmen
deine
Freundlichkeit
für
Schwäche,
sagen
dir,
dass
sie
nicht
mit
dir
ficken.
I
don't
love
em
if
I
did
I'd
let
my
fingers
do
the
talking.
Ich
liebe
sie
nicht,
wenn
ich
es
täte,
würde
ich
meine
Finger
sprechen
lassen.
And
if
I
don't
like
the
hoe
her
thirsty
ass
can
get
to
walking.
Und
wenn
ich
die
Schlampe
nicht
mag,
kann
ihr
durstiger
Arsch
gehen.
Fucking
sorry
ass
hoes,
disrespectful
ass
bitches.
Verdammte,
armselige
Schlampen,
respektlose
Miststücke.
You
need
a
real
man
but
you
fuck
too
many
niggas.
Du
brauchst
einen
echten
Mann,
aber
du
fickst
zu
viele
Typen.
You
think
you
slick
as
ever
always
lying
cheating
stealing.
Du
denkst,
du
bist
super
schlau,
lügst,
betrügst
und
stiehlst
immer.
Then
you
wonder
why
we
never
gave
a
fuck
about
your
feelings.
Dann
wunderst
du
dich,
warum
uns
deine
Gefühle
nie
einen
Scheiß
interessiert
haben.
I
can't
trust
these
bitches
and
I'm
sorry,
I'm
sorry.
Ich
kann
diesen
Schlampen
nicht
trauen
und
es
tut
mir
leid,
es
tut
mir
leid.
They
wanna
play
with
my
emotions
that's
a
problem.
Sie
wollen
mit
meinen
Gefühlen
spielen,
das
ist
ein
Problem.
You
don't
deserve
a
real
nigga
hoe
you
sorry.
Du
verdienst
keinen
echten
Kerl,
Schlampe,
du
bist
armselig.
Disloyal
bitches
need
to
stay
the
fuck
from
round
me.
Untreue
Schlampen
müssen
sich
von
mir
fernhalten.
I
seen
em
come
and
go,
I
just
had
to
let
you
know.
Ich
habe
sie
kommen
und
gehen
sehen,
ich
musste
es
dich
nur
wissen
lassen.
Treated
you
celebrity
laughing
at
every
episode.
(
Habe
dich
wie
eine
Berühmtheit
behandelt,
über
jede
Episode
gelacht.
(
Sorry
bitch!)
But
I
wasn't
being
realistic,
Tut
mir
leid,
Schlampe!)
Aber
ich
war
nicht
realistisch,
Guess
if
you
play
the
nice
guy
you
bound
to
end
up
slipping.
Ich
schätze,
wenn
du
den
netten
Kerl
spielst,
wirst
du
am
Ende
ausrutschen.
I
was
spending
all
my
cash
just
so
she
felt
gifted.
Ich
habe
mein
ganzes
Geld
ausgegeben,
nur
damit
sie
sich
beschenkt
fühlte.
You
know
what
I
really
wanted
was
her
pussy
to
kiss
with.
Weißt
du,
was
ich
wirklich
wollte,
war,
ihren
Schoß
zu
küssen.
And
I
just
might
be
tripping,
Und
vielleicht
drehe
ich
auch
nur
durch,
Cause
she
tried
to
deceive
me,
Weil
sie
versucht
hat,
mich
zu
täuschen,
Thinks
if
I
could
dick
her
down
it
would
be
just
that
easy.
Denkt,
wenn
ich
sie
flachlegen
könnte,
wäre
es
so
einfach.
I
can't
love
nobody,
I
can't
love
nobody.
Ich
kann
niemanden
lieben,
ich
kann
niemanden
lieben.
I
can't
love
nobody,
I
can't
love
no...
Ich
kann
niemanden
lieben,
ich
kann
keine
lieben...
This
is
just
a
game,
it
starts
inside
the
mind,
Das
ist
nur
ein
Spiel,
es
beginnt
im
Kopf,
She
knows
your
personality
is
giving
her
some
time.
Sie
weiß,
dass
deine
Persönlichkeit
ihr
etwas
Zeit
gibt.
She
knows
that
in
reality
your
love
can
make
her
blind.
Sie
weiß,
dass
deine
Liebe
sie
in
Wirklichkeit
blind
machen
kann.
And
she
can
use
that
same
amount
to
crush
you
from
behind.
Und
sie
kann
das
gleiche
Maß
verwenden,
um
dich
von
hinten
zu
vernichten.
That's
some
cold
shit,
no
baby
I
don't
wanna
talk.
Das
ist
kalter
Scheiß,
nein
Baby,
ich
will
nicht
reden.
I
don't
wanna
be
your
friend,
Ich
will
nicht
dein
Freund
sein,
I
don't
care
about
ya
mama
or
ya
sister
or
ya
brother.
Deine
Mutter,
deine
Schwester
oder
dein
Bruder
sind
mir
egal.
You
could
never
be
my
lover.
Du
könntest
niemals
meine
Geliebte
sein.
I
will
stomp
you
in
the
face
and
leave
you
bleeding
down
the
gutter.
Ich
werde
dir
ins
Gesicht
treten
und
dich
blutend
in
der
Gosse
liegen
lassen.
You
a
selfish
piece
of
shit
they
should've
had
yo
ass
aborted.
Du
bist
ein
egoistisches
Stück
Scheiße,
sie
hätten
dich
abtreiben
sollen.
You
so
scandalous
and
fake
they'll
never
love
you
you're
disloyal.
Du
bist
so
skandalös
und
falsch,
sie
werden
dich
nie
lieben,
du
bist
untreu.
I
can
give
you
just
as
much
as
any
nigga
ever
did
it.
Ich
kann
dir
genauso
viel
geben,
wie
jeder
Typ
es
jemals
getan
hat.
I
ain't
jealous
of
you
baby
cause
I
know
too
many
bitches.
Ich
bin
nicht
eifersüchtig
auf
dich,
Baby,
weil
ich
zu
viele
Schlampen
kenne.
Out
here
begging
for
attention
all
they
want
is
your
affection.
Die
hier
draußen
um
Aufmerksamkeit
betteln,
alles,
was
sie
wollen,
ist
deine
Zuneigung.
Won't
tell
you
what
she
want
she
has
the
need
to
feel
protected.
Wird
dir
nicht
sagen,
was
sie
will,
sie
hat
das
Bedürfnis,
sich
beschützt
zu
fühlen.
And
your
emotions
tell
you
she
can
fix
you
when
you're
stressing.
Und
deine
Gefühle
sagen
dir,
dass
sie
dich
heilen
kann,
wenn
du
gestresst
bist.
But
she
wants
you
to
slip
because
it's
easy
to
address
it.
Aber
sie
will,
dass
du
ausrutschst,
weil
es
leicht
anzugehen
ist.
This
is
not
a
diss
to
women
this
is
just
an
urgent
message.
Das
ist
keine
Beleidigung
für
Frauen,
das
ist
nur
eine
dringende
Nachricht.
You
keep
these
hoes
in
check
you
might
avoid
a
different
lesson.
Wenn
du
diese
Schlampen
im
Zaum
hältst,
vermeidest
du
vielleicht
eine
andere
Lektion.
I
know
she's
like
an
angel
but
inside
is
an
infection.
Ich
weiß,
sie
ist
wie
ein
Engel,
aber
im
Inneren
ist
eine
Infektion.
She
sees
you
catching
feelings
big
surprise
you
have
been
tested.
Sie
sieht,
dass
du
Gefühle
entwickelst,
große
Überraschung,
du
wurdest
getestet.
I
can't
love
nobody,
I
can't
love
nobody.
Ich
kann
niemanden
lieben,
ich
kann
niemanden
lieben.
I
can't
love
nobody,
I
can't
love
no...
Ich
kann
niemanden
lieben,
ich
kann
keine
lieben...
I
know
what's
on
your
mind
I'm
just
as
dumb
as
can
be.
Ich
weiß,
was
du
denkst,
ich
bin
so
dumm
wie
nur
möglich.
You
know
I'll
buy
you
what
you
want
and
give
you
something
to
eat.
Du
weißt,
ich
kaufe
dir,
was
du
willst,
und
gebe
dir
etwas
zu
essen.
You
know
my
bed
is
by
the
window
if
you
wanted
to
sleep.
Du
weißt,
mein
Bett
ist
am
Fenster,
wenn
du
schlafen
willst.
You
know
this
dick
done
been
in
places
if
you
wanted
to
see.
Du
weißt,
dieser
Schwanz
war
schon
an
einigen
Orten,
wenn
du
es
sehen
willst.
But
you
know
me,
Aber
du
kennst
mich,
The
one
who
got
just
what
you
need
and
it's
funny
to
you.
Den,
der
genau
das
hat,
was
du
brauchst,
und
es
ist
lustig
für
dich.
Cause
when
it
came
down
to
my
niggas
you
was
something
to
do.
Denn
als
es
um
meine
Kumpels
ging,
warst
du
nur
etwas
zum
Zeitvertreib.
You
wanna
keep
this
shit
a
secret
like
it's
nothing
to
lose.
Du
willst
diese
Scheiße
geheim
halten,
als
gäbe
es
nichts
zu
verlieren.
Bitch
I
ain't
fucking
witchu.
Schlampe,
ich
ficke
nicht
mit
dir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Promonant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.