Prompto - Apathetic - перевод текста песни на немецкий

Apathetic - Promptoперевод на немецкий




Apathetic
Apathisch
Silent I'm running away
Still renne ich davon
Bathe in the water that's stained
Bade im Wasser, das befleckt ist
Drowning in minimum wage
Ertrinke im Mindestlohn
Slave to the darkest of days
Sklave der dunkelsten Tage
I am the phantom that sways
Ich bin das Phantom, das schwankt
I'll be erased from this place
Ich werde von diesem Ort ausgelöscht
I need a taste
Ich brauche eine Kostprobe
I feel disgrace
Ich fühle Schande
I continue to fade
Ich verblasse weiter
Handle the pain
Den Schmerz ertragen
Can't handle my fate
Kann mein Schicksal nicht ertragen
Please help me relate
Bitte hilf mir, einen Bezug herzustellen
I got an offer that you can't refuse
Ich habe ein Angebot, das du nicht ablehnen kannst
Money and drugs streams and the views
Geld und Drogen, Streams und die Klicks
You entertain while the critics imbue
Du unterhältst, während die Kritiker es erfüllen
Happiness sex the pills and the booze
Glück, Sex, die Pillen und der Alkohol
Isn't that what you want?
Ist es nicht das, was du willst?
All of these women you get to flaunt
All diese Frauen, mit denen du angeben kannst
One in a million this is your shot
Eine unter Millionen, das ist deine Chance
Just sign this paper I'll give you the spot
Unterschreib einfach dieses Papier, ich geb dir den Platz
No
Nein
I want to pay my own toll
Ich will meinen eigenen Zoll bezahlen
I want a girl with a beautiful soul
Ich will ein Mädchen mit einer schönen Seele
I want a reason to get up and go
Ich will einen Grund, aufzustehen und loszugehen
I don't want you to decide on my roll
Ich will nicht, dass du über meine Rolle entscheidest
Create and inspire my fans are the goal
Erschaffen und inspirieren, meine Fans sind das Ziel
I don't want nothing to do with a loan
Ich will nichts mit einem Kredit zu tun haben
Pressure is building inside of my skull
Druck baut sich in meinem Schädel auf
I want to break sell out of my soul
Ich will zerbrechen, meine Seele ausverkaufen
Why don't you do it
Warum tust du es nicht?
It'd make it so easy
Es würde es so einfach machen
I've read the reviews they think that you're cheesy
Ich habe die Kritiken gelesen, sie finden dich kitschig
I gotta dispute since you don't believe me
Ich muss widersprechen, da du mir nicht glaubst
Look at the numbers they're flowing so freely
Schau dir die Zahlen an, sie fließen so frei
I promise you that nothing is sneaky
Ich verspreche dir, dass nichts hinterhältig ist
Just open your eyes and see what I'm seeking
Öffne einfach deine Augen und sieh, was ich anstrebe
It's no surprise to think I'm deceiving
Es ist keine Überraschung zu denken, dass ich täusche
All in the lines quit being so needy
Alles steht in den Zeilen, hör auf, so bedürftig zu sein
Nah I need to prove you a point
Nee, ich muss dir etwas beweisen
It's all about music not me to exploit
Es geht nur um Musik, nicht darum, mich auszunutzen
Got love and the passion combined like a joint
Habe Liebe und Leidenschaft, verbunden wie ein Joint
So I'm taking your deal I'll rip and destroy it
Also nehme ich dein Angebot an, ich werde es zerreißen und zerstören
I'll come for your throat
Ich gehe dir an die Kehle
Manipulate all of my hopes
Du manipulierst all meine Hoffnungen
Take advantage as you stick and you poke
Du nutzt es aus, während du stichst und stocherst
You're a virus parasites in control
Du bist ein Virus, Parasiten haben die Kontrolle
No thanks I'd rather be dead than a host
Nein danke, ich wäre lieber tot als ein Wirt





Авторы: Jessey Gernheuser


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.