Promyczki Dobra - Gdy się Chrystus rodzi - перевод текста песни на немецкий

Gdy się Chrystus rodzi - Promyczki Dobraперевод на немецкий




Gdy się Chrystus rodzi
Als Christus geboren ward
Gdy się Chrystus rodzi
Als Christus geboren ward
I na świat przychodzi
Und zur Welt er kam,
Ciemna noc w jasności
Die dunkle Nacht in Helligkeit
Promienistej brodzi
Strahlender erstrahlt.
Aniołowie się radują
Die Engel, sie freuen sich,
Pod niebiosy wyśpiewują
Unter'm Himmel singen sie:
Gloria gloria gloria
Gloria, Gloria, Gloria
In excelsis Deo
In excelsis Deo.
Aniołowie się radują
Die Engel, sie freuen sich,
Pod niebiosy wyśpiewują
Unter'm Himmel singen sie:
Gloria gloria gloria
Gloria, Gloria, Gloria
In excelsis Deo
In excelsis Deo.
Mówią do pasterzy
Sie sprechen zu den Hirten,
Którzy trzód swych strzegli
Die ihre Herden hüteten,
Aby do Betlejem
Dass sie nach Bethlehem
Czem prędzej pobiegli
Schnellstens eilen mögen.
Bo się narodził Zbawiciel
Denn geboren ist der Heiland,
Wszego świata odkupiciel
Der ganzen Welt Erlöser.
Gloria gloria gloria
Gloria, Gloria, Gloria
In excelsis Deo
In excelsis Deo.
Bo się narodził Zbawiciel
Denn geboren ist der Heiland,
Wszego świata odkupiciel
Der ganzen Welt Erlöser.
Gloria gloria gloria
Gloria, Gloria, Gloria
In excelsis Deo
In excelsis Deo.
O niebieskie duchy
O himmlische Geister
I posłowie nieba
Und Boten des Himmels,
Powiedzcież wyraźniej
Sagt doch deutlicher,
Co nam czynić trzeba
Was wir tun sollen.
Bo my nic nie pojmujemy
Denn wir verstehen nichts,
Ledwo od strachu żyjemy
Kaum leben wir vor Angst.
Gloria gloria gloria
Gloria, Gloria, Gloria
In excelsis Deo
In excelsis Deo.
Bo my nic nie pojmujemy
Denn wir verstehen nichts,
Ledwo od strachu żyjemy
Kaum leben wir vor Angst.
Gloria gloria gloria
Gloria, Gloria, Gloria
In excelsis Deo
In excelsis Deo.





Авторы: Autor Nieznany


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.