Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie było miejsca dla Ciebie
Kein Platz war für Dich
Nie
było
miejsca
dla
Ciebie
Kein
Platz
war
für
Dich
W
Betlejem
w
żadnej
gospodzie
In
Bethlehem,
in
keiner
Herberge
I
narodziłeś
się
Jezu
Und
Du
wurdest
geboren,
o
Jesu,
W
stajni
w
ubóstwie
i
w
chłodzie
Im
Stall,
in
Armut
und
Kälte
Nie
było
miejsca
choć
zszedłeś
Kein
Platz
war,
obwohl
Du
herabkamst
Jako
Zbawiciel
na
ziemię
Als
Erlöser
auf
die
Erde
By
wyrwać
z
czarta
niewoli
Um
zu
entreißen
des
Teufels
Gewalt
Nieszczęsne
Adama
plemię
Adams
unglückseliges
Geschlecht
Nie
było
miejsca
choć
zszedłeś
Kein
Platz
war,
obwohl
Du
herabkamst
Jako
Zbawiciel
na
ziemię
Als
Erlöser
auf
die
Erde
By
wyrwać
z
czarta
niewoli
Um
zu
entreißen
des
Teufels
Gewalt
Nieszczęsne
Adama
plemię
Adams
unglückseliges
Geschlecht
Nie
było
miejsca
choć
chciałeś
Kein
Platz
war,
obwohl
Du
wolltest
Ludzkość
przytulić
do
łona
Die
Menschheit
an
Dein
Herz
zu
drücken
I
podać
z
krzyża
grzesznikom
Und
vom
Kreuz
den
Sündern
reichen
Zbawcze
skrwawione
ramiona
Deine
heilbringenden,
blutigen
Arme
Nie
było
miejsca
choć
zszedłeś
Kein
Platz
war,
obwohl
Du
herabkamst
Ogień
miłości
zapalić
Das
Feuer
der
Liebe
zu
entzünden
I
przez
swą
mękę
najdroższą
Und
durch
Dein
teuerstes
Leiden
Świat
od
zagłady
ocalić
Die
Welt
vor
dem
Untergang
zu
retten
Nie
było
miejsca
choć
zszedłeś
Kein
Platz
war,
obwohl
Du
herabkamst
Ogień
miłości
zapalić
Das
Feuer
der
Liebe
zu
entzünden
I
przez
swą
mękę
najdroższą
Und
durch
Dein
teuerstes
Leiden
Świat
od
zagłady
ocalić
Die
Welt
vor
dem
Untergang
zu
retten
Gdy
liszki
mają
swe
jamy
Wo
Füchse
doch
ihre
Höhlen
haben
Ptaszęta
swoje
gniazdeczka
Die
Vöglein
ihre
Nesterlein
Dla
Ciebie
brakło
gospody
Für
Dich
fehlte
die
Herberge
Tyś
musiał
szukać
żłóbeczka
Du
musstest
eine
Krippe
suchen
A
dzisiaj
czemu
wśród
ludzi
Und
heute,
warum
gibt
es
unter
den
Menschen
Tyle
łez
jęków
katuszy
So
viele
Tränen,
Seufzer,
Qualen?
Bo
nie
ma
miejsca
dla
Ciebie
Weil
kein
Platz
für
Dich
ist
W
niejednej
człowieczej
duszy
In
manch
einer
Menschenseele
A
dzisiaj
czemu
wśród
ludzi
Und
heute,
warum
gibt
es
unter
den
Menschen
Tyle
łez
jęków
katuszy
So
viele
Tränen,
Seufzer,
Qualen?
Bo
nie
ma
miejsca
dla
Ciebie
Weil
kein
Platz
für
Dich
ist
W
niejednej
człowieczej
duszy
In
manch
einer
Menschenseele
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ks. Mateusz Jeż
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.