Promyczki Dobra feat. Tadeusz Chudecki & Agnieszka Janus - Otulić świat miłością - św. Urszula - перевод текста песни на русский

Otulić świat miłością - św. Urszula - Promyczki Dobra перевод на русский




Otulić świat miłością - św. Urszula
Окутать мир любовью - св. Урсула
Na fortepianie gra maluje
На фортепиано играет, рисует,
W domu promyczkiem jest radości
В доме она лучик радости,
Do Urszulanek przystępuje
К Урсуланкам поступает,
Zostaje świętą to z miłości
Становится святой по любви.
Z miłości wielkiej do ojczyzny
По великой любви к отчизне,
Z miłości do jej bohaterów
По любви к её героям,
Święta Urszula Ledóchowska
Святая Урсула Ледуховская,
Najbliższy Bogu z charakterów
Самая близкая к Богу по характеру.
Gdyby miłością świętej Urszuli
Если бы любовью святой Урсулы
Można było świat otulić
Можно было мир окутать,
Byłoby wiem najpiękniej naj
Было бы, я знаю, прекраснее всего,
Świat to by nie był ale Raj
То был бы не мир, а Рай.
Walczy o niepodległą Polskę
Борется за независимую Польшу,
Jak Paderewski jak Sienkiewicz
Как Падеревский, как Сенкевич,
W sześciu językach o nią woła
На шести языках о ней взывает,
Polski by mogło dzisiaj nie być
Польши могло бы сегодня не быть.
Bogu Ojczyźnie człowiekowi
Богу, Отчизне, человеку
Służyć pragnęła a i teraz
Служить желала, да и сейчас
W sercach swych Szarych Urszulanek
В сердцах своих Серых Урсуланок
Najbardziej szczodre z drzwi otwiera
Самые щедрые двери открывает.
Gdyby miłością świętej Urszuli
Если бы любовью святой Урсулы
Można było świat otulić
Можно было мир окутать,
Byłoby wiem najpiękniej naj
Было бы, я знаю, прекраснее всего,
Świat to by nie był ale Raj
То был бы не мир, а Рай.
Gdyby miłością świętej Urszuli
Если бы любовью святой Урсулы
Można było świat otulić
Можно было мир окутать,
Byłoby wiem najpiękniej naj
Было бы, я знаю, прекраснее всего,
Świat to by nie był ale Raj
То был бы не мир, а Рай.
Austria Petersburg Skandynawia
Австрия, Петербург, Скандинавия,
Rzym no i Pniewy sercu drogie
Рим, ну и Пневы, сердцу дорогие
To Julii Marii z Ledóchowskich
Это Юлии Марии из Ледуховских
Mapa przymierza z Panem Bogiem
Карта завета с Господом Богом.
Umiała łączyć i zjednywać
Умела соединять и примирять,
Wzorem jest dziś dla dyplomatów
Примером служит сегодня для дипломатов,
Serca granice przekraczając
Границы сердец пересекая,
Pomoc z nadzieją niosła światu
Помощь с надеждой несла миру.
Gdyby miłością świętej Urszuli
Если бы любовью святой Урсулы
Można było świat otulić
Можно было мир окутать,
Byłoby wiem najpiękniej naj
Было бы, я знаю, прекраснее всего,
Świat to by nie był ale Raj
То был бы не мир, а Рай.
Gdyby miłością świętej Urszuli
Если бы любовью святой Урсулы
Można było świat otulić
Можно было мир окутать,
Byłoby wiem najpiękniej naj
Было бы, я знаю, прекраснее всего,
Świat to by nie był ale Raj
То был бы не мир, а Рай.





Авторы: Justyna Holm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.