Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skarby? Skarby! - św. Jan Paweł II
Schätze? Schätze! - Hl. Johannes Paul II.
Karol
Wojtyła
gdy
był
mały
Als
Karol
Wojtyła
klein
war
Nie
wiedział
że
ma
być
papieżem
Wusste
er
nicht,
dass
er
Papst
werden
sollte
Którego
świat
ogłosi
świętym
Den
die
Welt
heiligsprechen
würde
Którego
Bóg
za
wzór
wybierze
Den
Gott
zum
Vorbild
wählen
würde
Gdy
został
Janem
Pawłem
Drugim
Als
er
Johannes
Paul
der
Zweite
wurde
On
z
Polaków
rodu
Er,
aus
polnischem
Geschlecht
Szukając
sercem
Bożych
skarbów
Mit
dem
Herzen
Gottes
Schätze
suchend
Sam
stał
się
Skarbem
wśród
narodów
Wurde
er
selbst
zum
Schatz
unter
den
Völkern
Skarby
skarby
chcesz
je
znaleźć
Schätze,
Schätze,
willst
du
sie
finden
Bądź
podobny
do
niego
Sei
ihm
ähnlich
I
podążaj
z
nami
ścieżką
Und
folge
mit
uns
dem
Pfad
Jana
Pawła
Drugiego
Johannes
Pauls
des
Zweiten
Skarby
skarby
chcesz
je
znaleźć
Schätze,
Schätze,
willst
du
sie
finden
Bądź
podobny
do
niego
Sei
ihm
ähnlich
I
podążaj
z
nami
ścieżką
Und
folge
mit
uns
dem
Pfad
Jana
Pawła
Drugiego
Johannes
Pauls
des
Zweiten
Polskiego
świętego
Des
polnischen
Heiligen
Jan
Paweł
Drugi
kochał
ludzi
Johannes
Paul
der
Zweite
liebte
die
Menschen
I
Boga
więc
zawierzył
Bogu
Und
Gott,
also
vertraute
er
auf
Gott
Szukając
sercem
Bożych
skarbów
Mit
dem
Herzen
Gottes
Schätze
suchend
Sam
stał
się
skarbem
wśród
narodów
Wurde
er
selbst
zum
Schatz
unter
den
Völkern
Ze
słów
prostotą
Totus
Tuus
Mit
der
Einfachheit
der
Worte
Totus
Tuus
Maryi
życie
ofiarował
Hat
er
sein
Leben
Maria
geopfert
I
ludzi
w
Bogu
rozmiłował
Und
die
Liebe
zu
Gott
in
den
Menschen
entfacht
Pielgrzymiej
szansy
nie
zmarnował
Die
Chance
der
Pilgerreise
nicht
vertan
Skarby
skarby
chcesz
je
znaleźć
Schätze,
Schätze,
willst
du
sie
finden
Bądź
podobny
do
niego
Sei
ihm
ähnlich
I
podążaj
z
nami
ścieżką
Und
folge
mit
uns
dem
Pfad
Jana
Pawła
Drugiego
Johannes
Pauls
des
Zweiten
Skarby
skarby
chcesz
je
znaleźć
Schätze,
Schätze,
willst
du
sie
finden
Bądź
podobny
do
niego
Sei
ihm
ähnlich
I
podążaj
z
nami
ścieżką
Und
folge
mit
uns
dem
Pfad
Jana
Pawła
Drugiego
Johannes
Pauls
des
Zweiten
Polskiego
świętego
Des
polnischen
Heiligen
Czas
czas
ucieka
wieczność
czeka
Zeit,
Zeit
flieht,
die
Ewigkeit
wartet
Miał
w
sercu
Karol
to
przesłanie
Hatte
Karol
diese
Botschaft
im
Herzen
Gdy
z
ojcem
dróżki
kalwaryjskie
Als
er
mit
seinem
Vater
die
Kalwaria-Wege
Przemierzał
no
i
w
Watykanie
Durchwanderte,
und
auch
im
Vatikan
I
wszędzie
gdzie
pielgrzymia
droga
Und
überall,
wohin
der
Pilgerweg
Zawiodła
jego
myśl
i
słowa
Seine
Gedanken
und
Worte
führte
Powtarzał
żeby
się
nie
lękać
Wiederholte
er,
man
solle
sich
nicht
fürchten
by
dzielnie
iść
iść
z
wiarą
w
Boga
Mutig
zu
gehen,
mit
Glauben
an
Gott
zu
gehen
Skarby
skarby
chcesz
je
znaleźć
Schätze,
Schätze,
willst
du
sie
finden
Bądź
podobny
do
niego
Sei
ihm
ähnlich
I
podążaj
z
nami
ścieżką
Und
folge
mit
uns
dem
Pfad
Jana
Pawła
Drugiego
Johannes
Pauls
des
Zweiten
Skarby
skarby
chcesz
je
znaleźć
Schätze,
Schätze,
willst
du
sie
finden
Bądź
podobny
do
niego
Sei
ihm
ähnlich
I
podążaj
z
nami
ścieżką
Und
folge
mit
uns
dem
Pfad
Jana
Pawła
Drugiego
Johannes
Pauls
des
Zweiten
Polskiego
świętego
Des
polnischen
Heiligen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justyna Holm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.