Текст и перевод песни Proof - Garras de Acero
Garras de Acero
Claws of Steel
Los
mismos
malos
habitos,
las
mismas
costumbres
The
same
bad
habits,
the
same
routines,
Activando
bombas,
provocando
derrumbes
Activating
bombs,
causing
collapses.
Tu
rap
se
difumina,
mis
frases
se
difunden
Your
rap
fades
away,
my
phrases
spread,
No
existe
ni
mota
ni
mc
tan
fuerte
pa
que
me
tumbe
There's
no
weed
or
MC
strong
enough
to
knock
me
down.
Mas
que
un
rapero
me
siento
un
exterminador
o
un
cocinero
que
sale
de
repartidor
More
than
a
rapper,
I
feel
like
an
exterminator
or
a
cook
who
delivers.
Camino
en
el
guetto
y
el
policia
es
el
mas
culero,
no
le
da
miedo
el
ratero
ni
el
rapero
hardcore
I
walk
in
the
ghetto
and
the
cop
is
the
biggest
asshole,
he's
not
afraid
of
the
thief
or
the
hardcore
rapper.
Lo
que
escribo
es
dinamita
no
intentes
que
se
derrita
What
I
write
is
dynamite,
don't
try
to
melt
it.
Ellos
no
inventan
imitan,
lloran
si
no
los
invitan
They
don't
invent,
they
imitate,
they
cry
if
they're
not
invited.
Ellos
no
rapean
vomitan,
y
tienen
basura
escrita
They
don't
rap,
they
vomit,
and
they
have
trash
written
down,
Que
todos
estan
escuchando
pero
nadie
necesita
That
everyone
is
listening
to
but
nobody
needs.
Los
alcaldes
les
disparan
siempre
arriba
de
la
cara
The
mayors
always
shoot
them
above
the
face,
Si
el
alcalde
disparara
¿sentirias
que
algo
cambiara?
If
the
mayor
shot,
would
you
feel
that
something
changed?
Situacion
que
no
es
tan
rara,
en
la
escena
del
mañana
A
situation
that's
not
so
rare,
in
the
scene
of
tomorrow,
Sentirias
que
algo
cambio
si
ahora
tu
eres
el
de
la
fama
Would
you
feel
something
changed
if
now
you
were
the
famous
one?
Yo
estoy
esperando
como
un
arbol
en
invierno
I'm
waiting
like
a
tree
in
winter,
A
que
la
cancion
perfecta
se
aparezca
en
mi
cuaderno
For
the
perfect
song
to
appear
in
my
notebook.
Terrorismo
contemporaneo,
arte
moderno,
Contemporary
terrorism,
modern
art,
Este
disco
es
una
bomba
que
no
lo
escuche
el
gobierno
This
album
is
a
bomb,
don't
let
the
government
hear
it.
En
esta
epoca
de
poca
platica
y
de
muchas
paginas
In
this
era
of
little
talk
and
many
pages,
Yo
no
quiero
paz,
quiero
pasar
a
la
otra
pagina
I
don't
want
peace,
I
want
to
turn
to
the
next
page.
En
esta
epoca
de
poca
monta
y
de
muerte
pronta
In
this
era
of
little
money
and
early
death,
Tengo
ideas
muy
grandes
para
una
vida
tan
corta
I
have
very
big
ideas
for
such
a
short
life.
No
me
extraña,
la
telaraña
en
mi
alacena
It
doesn't
surprise
me,
the
spider
web
in
my
pantry,
No
estoy
limpiando
mi
casa
estoy
limpiando
su
escena
I'm
not
cleaning
my
house,
I'm
cleaning
your
scene.
No
me
extraña,
es
solo
otra
tarde
cualquiera,
yo
con
otra
seguidora
tu
con
otra
sudadera
It
doesn't
surprise
me,
it's
just
another
ordinary
afternoon,
me
with
another
follower,
you
with
another
sweatshirt.
No
es
por
mujeres
y
dinero,
es
porque
quiero
It's
not
for
women
and
money,
it's
because
I
want
to,
Y
no
son
barras
de
rap,
son
garras
de
acero
x4
And
these
aren't
rap
bars,
they're
claws
of
steel
x4
Raperos
pasajeros
parecen
conmovedores,
no
van
en
nuestro
estereo
van
en
nuestros
tenedores
Passenger
rappers
seem
touching,
they
don't
go
in
our
stereo,
they
go
on
our
forks.
Creen
que
son
esritores
y
nacieron
para
actores,
se
sienten
mal
en
la
calle
pero
bien
tras
vastidores
They
think
they're
writers
and
were
born
to
be
actors,
they
feel
bad
on
the
street
but
good
behind
the
scenes.
Son
porristas
asustadas
fuera
de
sus
vestidores,
son
artistas
inspirados
en
grandes
televisores
They're
scared
cheerleaders
outside
their
dressing
rooms,
they're
artists
inspired
by
big
TVs.
No
se
fien
de
sus
ventas
para
creerse
los
mejores,
las
peores
religiones
tienen
mas
consumidores
Don't
trust
their
sales
to
believe
they're
the
best,
the
worst
religions
have
more
consumers.
Yo
no
estoy
buscando
publico,
soy
de
esos
cantautores
que
estaban
buscando
rimas
y
encontraron
seguidores
I'm
not
looking
for
an
audience,
I'm
one
of
those
singer-songwriters
who
were
looking
for
rhymes
and
found
followers.
Haters
crecen
como
flores,
yo
vine
de
jardinero
Haters
grow
like
flowers,
I
came
as
a
gardener,
Mis
tijeras
las
mejores,
talan
arboles
enteros,
hay
un
bosque
de
esos
ñeros
esperando
a
que
fracase
My
scissors
are
the
best,
they
cut
down
entire
trees,
there's
a
forest
of
those
posers
waiting
for
me
to
fail.
Yo
soy
un
fracaso
al
contrario
de
mis
frases,
ya
que
vives
en
el
caso
del
rap
que
los
otros
hacen,
pon
replay
y
haz
un
repaso
de
como
se
usa
una
base
I
am
a
failure,
unlike
my
phrases,
since
you
live
in
the
case
of
the
rap
that
others
make,
press
replay
and
review
how
to
use
a
beat.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Verdugo
дата релиза
02-07-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.