Proof feat. Obie Trice & J. Hill - 72nd & Central - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Proof feat. Obie Trice & J. Hill - 72nd & Central




72nd & Central
72-я улица и Центральная
Mr. Lennon, Mr. Lennon!
Мистер Леннон, мистер Леннон!
John John, could, could I get your autograph?
Джон, Джон, не могли бы вы дать мне автограф?
Could I get your autograph? (Sure kid)
Не могли бы вы дать мне автограф? (Конечно, малыш)
Oh, yeah yeah yeah, just
О, да, да, да, просто
Could you sign this for me please? (Sure, what's your name?)
Не могли бы вы подписать это для меня, пожалуйста? (Конечно, как тебя зовут?)
Thanks thanks, I'm a real big fan, thanks thanks
Спасибо, спасибо, я ваш большой поклонник, спасибо, спасибо
(Here you are) Thanks a lot!
(Вот, пожалуйста) Большое спасибо!
Word uhh
Вот, ага
Could do that, hot as hell though
Мог бы это сделать, чертовски жарко, правда
Yo. yo, what, uhh. what
Йоу, йоу, что, ага, что
Bella{?} hop to this, what, uhh, uhh
Белла {?} качай под это, что, ага, ага
Set it down dawg, what.
Положи это, братан, что.
(ONE, BY, ONE) Rule one up in this bitch for real
(РАЗ, ЗА, РАЗОМ) Правило первое в этой дыре, по-настоящему
Roll with a couple niggas like Dave SeVille
Катаюсь с парочкой ниггеров, как Дэйв Севилл
Cause they'll, uh - clean you out like some golden seals
Потому что они, ага, - обчистят тебя, как золотых тюленей
Put your hands up, give me yo' scrill nigga, uhh
Руки вверх, давай свою бабло, ниггер, ага
(TWO, BY, TWO) Your bucket is clean, you ridin mean
(ДВА, ЗА, ДВА) Твоя тачка чистая, ты едешь круто
Pull up at the light on them Spree's (gimme that!)
Подъезжаешь к светофору на этих Spree (отдай мне это!)
School Craft wanna jingle your keys
School Craft хочет позвенеть твоими ключами
Whatchu 'bout to do? Bleed!
Что ты собираешься делать? Кровоточить!
(3, 1, 3) Y'all don't run the streets, the streets run you
(3, 1, 3) Вы не управляете улицами, улицы управляют вами
Put a gun to your kids, "Art of War" Sun-Tzu
Приставлю пушку к твоим детям, "Искусство войны" Сунь-Цзы
In the jungle stay humble or stumble and fumble
В джунглях оставайся скромным или споткнешься и облажаешься
'Til death inside a rumble
До смерти в драке
(FOUR, BY, FOUR) Rule four better get this down
(ЧЕТЫРЕ, ЗА, ЧЕТЫРЕ) Правило четыре, лучше запомни это
Before niggas gon' beef better have that four-pound (uhh)
Прежде чем ниггеры начнут грызню, лучше обзаведись четырехфунтовым (ага)
And bust like four rounds, kick the door down
И пальни четыре раза, выбей дверь
Get yo' ass up outta town nigga, uhh, uhh
Убирайся из города, ниггер, ага, ага
(FIVE, BY, FIVE) Niggas connive, I thought you knew it
(ПЯТЬ, ЗА, ПЯТЬ) Ниггеры плетут интриги, я думал, ты знаешь
Your main man's settin you up nigga you blew it
Твой главный кореш подставляет тебя, ниггер, ты облажался
Told him what you doin, nigga, you're ruined
Рассказал ему, что ты делаешь, ниггер, ты пропал
You ain't knowin?
Ты не знал?
(6, 6, 6) The Devil's your man, the ghetto's your land
(6, 6, 6) Дьявол - твой друг, гетто - твоя земля
When you got knocked yo' block turned yellow and ran
Когда тебя ударили, твой район пожелтел и убежал
When you got sugar, why settle for sand?
Когда у тебя есть сахар, зачем соглашаться на песок?
Never snitch when you clip and put your melons in cans
Никогда не стучи, когда стреляешь и складываешь свои дыни в банки
(SEVEN, BY, SEVEN) Rule seven kinda where my heart at
(СЕМЬ, ЗА, СЕМЬ) Правило семь, где-то там мое сердце
You want beef in the street? Don't start that
Хочешь разборок на улице? Не начинай это
Cause we'll have some niggas up in yo' apartment
Потому что у тебя в квартире окажутся ниггеры
Jumpin outta places where it's real dark at, uhh
Выпрыгивающие из очень темных мест, ага
(EIGHT, BY, EIGHT) You're carryin weight, hey, but wait
(ВОСЕМЬ, ЗА, ВОСЕМЬ) Ты таскаешь вес, эй, но погоди
A lot of hungry niggas know where you stay
Много голодных ниггеров знают, где ты живешь
Address your address, change your place
Поменяй адрес, смени место
Before you spray nigga
Прежде чем стрелять, ниггер
(NINE, BY, NINE) I learned a lot from stank if you got bank
(ДЕВЯТЬ, ЗА, ДЕВЯТЬ) Я многому научился у вонючек: если у тебя есть бабки
Fuck buyin gats bitch, get a tank
К черту покупать пушки, сука, купи танк
Fuck a firearm, get a wired bomb
К черту огнестрел, купи проводную бомбу
Cause when you blow yourself up at least you dyin warm
Потому что когда ты взрываешь себя, по крайней мере, ты умираешь в тепле
Ten jewels
Десять заповедей
Ten reasons, nine Glocks, eight shots
Десять причин, девять Глоков, восемь выстрелов
Seven cops, six drop on five blocks (FOUR/FOR SHO'!)
Семь копов, шесть падают на пяти кварталах (ЧЕТЫРЕ/ТОЧНО!)
Three cousins, two/too hot, one law, family
Три кузена, два/слишком жарко, один закон, семья
We put no man befo', ten jewels now tell 'em
Мы никого не ставим выше, десять заповедей, теперь скажи им
It's one purpose, one goal, two halves
Одна цель, одна задача, две половины
Get a whole, three niggas, one song (FOUR/FOR SHO'!)
Получи целое, три ниггера, одна песня (ЧЕТЫРЕ/ТОЧНО!)
Five ways, six days, seven plus
Пять способов, шесть дней, семь плюс
Eight/A.K., we can let the nine spray y'all
Восемь/АК, мы можем дать девятке по вам брызнуть
(NINE, BY, NINE) Oh I'm not real cause I pop pills?
(ДЕВЯТЬ, ЗА, ДЕВЯТЬ) О, я ненастоящий, потому что глотаю таблетки?
Bring your block to my block nigga get your whole block killed
Приведи свой квартал к моему кварталу, ниггер, и весь твой квартал будет убит
Don't let the "Purple Pills" shit confuse you
Не дай дерьму "Фиолетовых таблеток" сбить тебя с толку
One outta my hand, the life'll lose you nigga
Один выстрел из моей руки, и ты потеряешь жизнь, ниггер
(EIGHT, BY, EIGHT) You lay at your wake
(ВОСЕМЬ, ЗА, ВОСЕМЬ) Ты лежишь на своих похоронах
You was played, slugs struck the Escalade
Тебя разыграли, пули попали в Эскалейд
Your brain rest on what Motor City paved
Твой мозг покоится на том, что проложил Motor City
No more sunny days
Больше нет солнечных дней
(SEVEN, BY, SEVEN) Rule seven, some'in you better tell 'em
(СЕМЬ, ЗА, СЕМЬ) Правило семь, кое-что, что ты лучше им скажешь
Good coke, good weed, y'all better sell 'em
Хороший кокс, хорошая трава, вам лучше продавать их
Cause they'll put some'in up into your cerebellum
Потому что они вставят кое-что в твой мозжечок
Proof, you better tell 'em
Proof, тебе лучше сказать им
(SIX, BY, SIX) Assume it's only for conversation
(ШЕСТЬ, ЗА, ШЕСТЬ) Предположим, это только для разговора
Let's conversate, simple nigga the .38 indiff'
Давай поговорим, простой ниггер, .38 без разницы
Mine'll set trip, empty out the clip
Мой сработает, опустошит обойму
Hold up, a .38 ain't got clips
Подожди, у .38 нет обойм
(FIVE, BY, FIVE) Niggas be live before they die
(ПЯТЬ, ЗА, ПЯТЬ) Ниггеры живут, прежде чем умереть
'Til the test the wrong animal then they spirit fly
Пока не испытают не того зверя, тогда их дух улетает
Just know the game while you playin the tough guy
Просто знай игру, пока играешь крутого парня
That's yo' life
Это твоя жизнь
(FOUR, BY, FOUR) For all you niggas think this rap shit's a joke
(ЧЕТЫРЕ, ЗА, ЧЕТЫРЕ) Для всех вас, ниггеры, которые думают, что это рэп-дерьмо - шутка
You get smacked and choked, bring the dagger and cloak
Вас ударят и задушат, принесут кинжал и плащ
I put my fuckin heart into this shit that I wrote
Я вложил свое чертово сердце в это дерьмо, которое написал
You muh'fuckers on some dope?
Вы, ублюдки, под кайфом?
(THREE, BY, THREE) Watch who near you, focus on your rearview
(ТРИ, ЗА, ТРИ) Смотри, кто рядом с тобой, смотри в зеркало заднего вида
Outta life, yo the trife wanna clear you
Вне жизни, ё, подлые хотят убрать тебя
Don't get caught on E and fought on streets
Не дай себя поймать на E и избить на улицах
Be a victim of "Grand Theft Auto 3"
Стань жертвой "Grand Theft Auto 3"
(TWO, BY, TWO) Trust no one when you're gettin them
(ДВА, ЗА, ДВА) Никому не доверяй, когда получаешь их
Put your life in perspective, you're killin 'em
Взгляни на свою жизнь в перспективе, ты убиваешь их
Envious niggas stay jealousy driven
Завистливые ниггеры остаются движимыми ревностью
Niggas need to be listenin
Ниггерам нужно слушать
(ONE, BY, ONE) It's one reason why I still let you breathe
(РАЗ, ЗА, РАЗОМ) Есть одна причина, почему я все еще даю тебе дышать
It's one reason why the fuckin tec won't squeeze
Есть одна причина, почему чертов TEC не стреляет
It's one reason why you ain't go out like N*Sync
Есть одна причина, почему ты не вышел, как N*Sync
That's cause it's one other nigga that'll do it for me, yo
Это потому, что есть еще один ниггер, который сделает это за меня, йоу
Ten jewels...
Десять заповедей...





Авторы: shelton rivers, j. hill, obie trice, deshaun holton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.