Текст и перевод песни Proof - Cerebro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Autodestructivo
gravemente
productivo
Gravely
productive
self-destructive
Escribo
por
compulsion
y
grabo
para
seguir
vivo
I
write
by
compulsion
and
record
to
stay
alive
Y
no
hablo
de
que
el
rap
este
pagandome
las
cuentas
And
I'm
not
talking
about
rap
paying
me
the
bills
Hablo
de
las
otras
cosas
que
el
rap
representa
I'm
talking
about
the
other
things
that
rap
represents
Tu
tribu
esta
a
la
deriva
buscando
suerte
en
un
trebol
Your
tribe
is
adrift,
looking
for
luck
in
a
clover
Yo
encontrando
entre
las
trabas
trigo
para
hacer
pan
luego
I'm
finding
wheat
among
the
obstacles
to
make
bread
later
on
Tuvimos
que
dar
la
vida
siento
que
todavia
debo
We
had
to
give
our
lives,
I
feel
like
I
still
owe
Me
toco
hacer
yo
solito
la
carrera
de
relevos
It's
up
to
me
to
run
the
relay
race
all
by
myself
Hoy
tengo
mucho
mas
claro
lo
que
es
fundamental
Today
I'm
much
clearer
about
what's
essential
Ya
se
que
el
juego
del
rap
es
un
juego
mental
I
know
that
the
rap
game
is
a
mind
game
Con
estas
rimas
hago
magia
puedo
abrir
un
portal
With
these
rhymes
I
do
magic,
I
can
open
a
portal
Con
estas
rimas
y
martillo
es
que
se
forja
el
metal
With
these
rhymes
and
a
hammer,
metal
is
forged
Y
yo
soy
un
rey
sin
castillo
peroi
que
mas
me
da
And
I'm
a
king
without
a
castle,
but
what
the
heck
Porque
al
final
sigo
teniendo
a
la
familia
real
Because
in
the
end,
I
still
have
the
royal
family
Si
no
me
ves
no
te
confundas
sigo
escribiendo
igual
If
you
don't
see
me,
don't
be
confused,
I'm
still
writing
the
same
Abeja
obrera
trabajando
adentro
del
panal
A
worker
bee
working
inside
the
honeycomb
En
esta
cabeza
pasa
la
densa
bruma
del
todo
In
this
head
passes
the
dense
fog
of
everything
Debajo
de
la
corteza
soy
mucho
mas
que
mi
apodo
Beneath
the
bark,
I'm
much
more
than
my
nickname
Traigo
por
naturaleza
fiereza
como
los
godos
I
bring
ferocity
by
nature,
like
the
Goths
Estoy
pensando
en
la
meta
y
estoy
inventando
el
modo
I'm
thinking
about
the
goal
and
I'm
inventing
the
way
Soy
de
una
pieza
como
un
clavo
no
me
rompo
aunque
me
caigo
I'm
of
one
piece
like
a
nail,
I
don't
break
even
if
I
fall
De
chamaco
no
dormia
entre
puro
cypress
y
psycho
As
a
kid,
I
didn't
sleep
between
pure
cypress
and
psycho
Ahora
a
veces
no
duermo
por
estar
pensando
tanto
Now
sometimes
I
don't
sleep
because
I
think
so
much
Pero
aunque
no
haya
dormido
todos
los
dias
me
levanto
But
even
if
I
haven't
slept,
I
get
up
every
day
La
bestia
en
esta
selva
el
peligro
en
la
celda
The
beast
in
this
jungle,
the
danger
in
the
cell
Es
mas
probable
que
me
encuentres
en
la
calle
que
en
la
tienda
I'm
more
likely
to
find
you
on
the
street
than
in
the
store
Tu
estas
tomadote
fotos
yo
estoy
tomando
las
rendas
You're
taking
pictures,
I'm
taking
the
reins
Estoy
escribiendo
un
codigo
que
todo
el
mundo
entienda
I'm
writing
a
code
that
everyone
can
understand
No
me
engañas
soy
todo
cerebro
y
entrañas
Don't
fool
yourself,
I'm
all
brains
and
guts
Me
entiende
solamente
la
gente
de
mi
calaña
Only
people
of
my
ilk
understand
me
Y
quiero
que
me
comprendan
los
de
arriba
y
los
de
abajo
And
I
want
both
those
above
and
below
to
understand
me
Pero
como
ya
sabemos
ese
es
el
mayor
trabajo
But
as
we
already
know,
that's
the
biggest
job
Mira
da
igual
tu
suerte
que
la
mia
Look,
it
doesn't
matter
what
luck
you
have
or
I
have
Porque
jugar
al
rap
no
es
jugar
a
la
loteria
Because
playing
rap
is
not
playing
the
lottery
Unos
estan
llorando
por
no
ser
lo
que
creian
Some
are
crying
because
they
are
not
what
they
thought
they
were
Yo
ya
sabia
quien
era
yo
estoy
solo
todo
el
dia
I
already
knew
who
I
was,
I'm
alone
all
day
Como
mira,
da
igual
tu
suerte
que
la
mia
You
see,
it
doesn't
matter
what
luck
you
have
or
I
have
Porque
jugar
al
rap
no
es
jugar
a
la
loteria
Because
playing
rap
is
not
like
playing
the
lottery
Unos
estan
llorando
por
no
ser
lo
que
creian
Some
are
crying
because
they
are
not
what
they
thought
they
were
Yo
ya
sabia
quien
era
yo
estoy
solo
todo
el
dia
I
already
knew
who
I
was,
I'm
alone
all
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilberto Pena, Luis Perea
Альбом
Cerebro
дата релиза
26-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.