Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gurls Wit da Boom
Mädels mit Wumms
Yo'
collar,
pop
yo'
collar
Dein
Kragen,
stell
deinen
Kragen
hoch
Pop
yo'
collar,
pop
yo'
collar
Stell
deinen
Kragen
hoch,
stell
deinen
Kragen
hoch
(Chorus
2X:
Proof)
(Chorus
2X:
Proof)
We
like
the
girls,
the
girls
that
go
boom
Wir
mögen
die
Mädels,
die
Mädels,
die
Wumms
haben
I
like
the
girls,
the
girls
that
go
boom
Ich
mag
die
Mädels,
die
Mädels,
die
Wumms
haben
That's
all
I
want
so
fellas
make
room
Das
ist
alles,
was
ich
will,
also
Jungs,
macht
Platz
I
want
the
girl,
the
girl
with
the
boom
Ich
will
das
Mädel,
das
Mädel
mit
dem
Wumms
Party
and
bullshit
the
night
away
Party
und
Scheißdreck
die
ganze
Nacht
Find
a
little
hole
for
the
hideaway
Finde
ein
kleines
Loch
zum
Verstecken
Livin
every
second
like
a
holiday
Lebe
jede
Sekunde
wie
einen
Feiertag
The
fun
don't
stop
her
nowaday
Der
Spaß
hört
für
sie
heutzutage
nicht
auf
Especially
since
I
hooked
up
with
Dr.
Dre
Besonders
seit
ich
mit
Dr.
Dre
zusammenarbeite
Now
bitches
"Lean
Back"
and
they
rock
away
Jetzt
lehnen
sich
die
Schlampen
zurück
('Lean
Back')
und
rocken
ab
Hella
game
plus
sex,
she
got
the
play
Verdammt
viel
Spiel
plus
Sex,
sie
weiß,
wie's
geht
"BRRING
BRRING!"
(Can
I
suck
your
cock
today?)
"BRRING
BRRING!"
(Kann
ich
heute
deinen
Schwanz
lutschen?)
Yes
you
may
babe,
do
lots
of
things
Ja,
das
darfst
du,
Babe,
mach
viele
Dinge
What
good
is
havin
a
head
and
not
no
brains?
Was
nützt
ein
Kopf
ohne
Hirn?
She
asked
me
if
I
know
50
and
who
made
"Tipsy"
Sie
fragte
mich,
ob
ich
50
kenne
und
wer
"Tipsy"
gemacht
hat
Quick
to
get
with
me,
quicker
to
get
busy
Schnell
dabei,
sich
mit
mir
einzulassen,
schneller
dabei,
zur
Sache
zu
kommen
She
dizzy
cause
the
Issey
smell
good
on
me
Sie
ist
benommen,
weil
das
Issey
gut
an
mir
riecht
Plus
she
love
to
fuck,
I
mean
the
hood
won't
leave
Außerdem
fickt
sie
gern,
ich
meine,
die
Hood
lässt
sie
nicht
los
Headed
out
the
door
and
she
pullin
on
my
sleeve
Ich
gehe
zur
Tür
raus
und
sie
zieht
an
meinem
Ärmel
Rubbin
on
my
dick,
bitch
feelin
that
E
Reibt
an
meinem
Schwanz,
die
Schlampe
spürt
das
E
Sippin
the
Moet
Rose
mixed
with
pu-ssy
Schlürfe
Moët
Rosé
gemischt
mit
Fotze
Puffin
the
loosey,
our
frames
by
Gucci
Rauche
'ne
Lunte,
unsere
Brillen
von
Gucci
She
wanna
roll
with
me
cause
I
got
major
dough
Sie
will
mit
mir
abhängen,
weil
ich
fette
Kohle
hab
Tell
every
ho
up
in
here,
you
my
favorite
though
Sag
jeder
Nutte
hier
drin,
dass
du
aber
meine
Liebste
bist
I
know
you
suck
dick,
well
that's
my
accusation
Ich
weiß,
du
lutschst
Schwänze,
nun,
das
ist
meine
Anschuldigung
I'm
really
wonderin
if
you
acceptin
applications
Ich
frage
mich
wirklich,
ob
du
Bewerbungen
annimmst
I
like
them
facin
forward
chicks
with
the
bar
bellies
Ich
mag
die
direkten
Mädels
mit
den
tollen
Bäuchen
I
pass
them
young
hoes
off
to
Mr.
R.
Kelly
Die
jungen
Nutten
gebe
ich
an
Mr.
R.
Kelly
weiter
Gimme
a
bad
bitch,
that
can
make
her
ass
shake
Gib
mir
'ne
geile
Schlampe,
die
ihren
Arsch
wackeln
lassen
kann
I
don't
want
you
nasty,
I
want
you
nas-tay
Ich
will
dich
nicht
fies,
ich
will
dich
ver-sau-t
My
last
day
on
earth
I'll
be
fuckin
a
freak
An
meinem
letzten
Tag
auf
Erden
werde
ich
einen
Freak
ficken
That
spend
a
half
an
hour
just
suckin
my
meat
(yeahhh)
Die
eine
halbe
Stunde
damit
verbringt,
nur
mein
Fleisch
zu
lutschen
(yeahhh)
She
don't
even
know
me,
said
she
love
me
so
Sie
kennt
mich
nicht
mal,
sagte,
sie
liebt
mich
so
sehr
She
a
dimepiece,
so
far
from
an
ugly
ho
Sie
ist
ein
Prachtstück
('ne
10/10),
weit
entfernt
von
'ner
hässlichen
Nutte
If
you
drop-dead
gorgeous
I
won't
stand
you
up
Wenn
du
umwerfend
schön
bist,
werde
ich
dich
nicht
versetzen
Yeah
you
shake
it
like
Beyonce
but
can
you
fuck?
Yeah,
du
shakest
es
wie
Beyoncé,
aber
kannst
du
auch
ficken?
I
been
doin
the
Earl
Flynt
since
about
'88
Ich
mach'
schon
den
Player
('Earl
Flynt')
seit
etwa
'88
A
lot
of
people
here
wanna
trade
my
place
Viele
Leute
hier
wollen
meinen
Platz
tauschen
Got
a
extra
room
where
your
babe
can
wait
Hab'
ein
Extrazimmer,
wo
deine
Süße
warten
kann
These
ain't
Air
Force
Ones,
these
are
Babe
& Ace
{?}
Das
sind
keine
Air
Force
Ones,
das
sind
Babe
& Ace
{?}
Straight
from
the
(Shop)
got
the
(Candy)
sex
Direkt
aus
dem
(Shop),
hab
den
(Candy)
Sex
I'm
a
(Hot
Boy)
on
beats
like
Mannie
Fresh
Ich
bin
ein
(Hot
Boy)
auf
Beats
wie
Mannie
Fresh
Her
lips
real
big,
hips
real
big
Ihre
Lippen
echt
groß,
Hüften
echt
groß
Tits
real
big,
everything's
real
big
Titten
echt
groß,
alles
ist
echt
groß
I'm
rich
BITCH,
and
these
are
real
diamonds
Ich
bin
reich,
SCHLAMPE,
und
das
sind
echte
Diamanten
She
ain't
even
keep
up
with
the
cars
that
I'm
drivin
Sie
kommt
nicht
mal
mit
den
Autos
mit,
die
ich
fahre
Know
what
you
like
so
I'ma
give
it
a
twist
Weiß,
was
du
magst,
also
geb'
ich
dem
Ganzen
einen
Dreh
You
hypnotic
baby
when
you
swivel
them
hips
Du
bist
hypnotisch,
Baby,
wenn
du
diese
Hüften
schwingst
I'm
the
game
in
the
physical
so
listen
to
this
Ich
bin
das
Spiel
in
Person,
also
hör
dir
das
an
Never
catch
feelings
when
I'm
dissin
a
bitch
Entwickle
nie
Gefühle,
wenn
ich
eine
Schlampe
disse
Ain't
tippin
a
trick
cause
I'ma
bone
for
free
Gebe
keiner
Hure
Trinkgeld,
denn
ich
vögle
umsonst
All
I'm
sayin
right
now
who
goin
home
with
me,
cause.
Alles,
was
ich
jetzt
sage,
ist,
wer
geht
mit
mir
nach
Hause,
denn.
Pop
yo'
collar,
pop
yo'
collar
Stell
deinen
Kragen
hoch,
stell
deinen
Kragen
hoch
Pop
yo'
collar,
pop
yo'
collar
Stell
deinen
Kragen
hoch,
stell
deinen
Kragen
hoch
Hey
that's
gonna
wrap
it
up
Hey,
das
wär's
dann
wohl
Let's
hear
it
for
Big
Proof,
our
special
guest
today
Applaus
für
Big
Proof,
unseren
heutigen
Special
Guest
Hey,
we
gonna
get
up
out
of
here
Hey,
wir
hauen
jetzt
hier
ab
Gotta
change
the
name
of
this
town
back
to
where
we
found
it
Müssen
den
Namen
dieser
Stadt
wieder
dorthin
ändern,
wo
wir
ihn
gefunden
haben
We
found
it
at
Motown,
that's
where
we
gotta
leave
it!
Wir
haben
ihn
bei
Motown
gefunden,
da
müssen
wir
ihn
auch
lassen!
Motown,
and
like
we
always
say
Motown,
und
wie
wir
immer
sagen
Sugar
is
sugar,
salt
is
salt
Zucker
ist
Zucker,
Salz
ist
Salz
If
you
didn't
get
off
today,
it's
not
our
fault
Wenn
du
heute
nicht
abgegangen
bist,
ist
es
nicht
unsere
Schuld
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rice Ralph J, Proof
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.