Proof - Rap Sucio - перевод текста песни на немецкий

Rap Sucio - Proofперевод на немецкий




Rap Sucio
Schmutziger Rap
El de siempre, el de rap sucio, el que la hace hasta sin socios
Der Übliche, der vom schmutzigen Rap, der es auch ohne Partner schafft
El que del hambre y el ocio y vicio formó su negocio
Der, der aus Hunger und Müßiggang und Laster sein Geschäft formte
Mido el tiempo como un Casio, me apuntan como a Colosio
Ich messe die Zeit wie eine Casio, man zielt auf mich wie auf Colosio
Mas popular cada vez como el suicidio o el divorcio
Immer populärer wie Selbstmord oder Scheidung
Estoy sonando en el estéreo del niño que no comprende
Ich laufe im Radio des Kindes, das nicht versteht
Por eso mis discos valen mucho más de lo que venden
Deshalb sind meine Platten viel mehr wert, als sie verkaufen
Aquí de todo de aprende, si andas con el ojo atento
Hier lernt man alles, wenn man mit wachem Auge unterwegs ist
El tonto a veces no lo es tanto si busca bien su talento
Der Dumme ist manchmal nicht so dumm, wenn er sein Talent gut sucht
Tinte tinto en el estanque, la sangre del descuidado
Rote Tinte im Teich, das Blut des Unvorsichtigen
Que era rico en un arranque y pronto terminó enterrado
Der in einem Anfall reich war und bald begraben endete
Los negocios están chuecos como la mueca del pueblo
Die Geschäfte sind krumm wie die Grimasse des Volkes
Los palacios están huecos como la idea de los templos
Die Paläste sind hohl wie die Idee der Tempel
Está tan claro que el sistema no funciona
Es ist so klar, dass das System nicht funktioniert
Y ya sabemos que no existe pero ni Dios nos perdona
Und wir wissen schon, dass es nicht existiert, aber nicht einmal Gott vergibt uns
Solo existen las personas si se las toman a broma
Menschen existieren nur, wenn man sie als Scherz nimmt
Y la revolución mental no la intentan ni en Barcelona
Und die mentale Revolution versuchen sie nicht einmal in Barcelona
Los intelectuales hablan mal de la corona
Die Intellektuellen reden schlecht über die Krone
Pero a los intelectuales el rey nunca los menciona, vaya
Aber die Intellektuellen erwähnt der König nie, na sowas
Es una fiesta de puras contradicciones
Es ist ein Fest reiner Widersprüche
Son hombres contra dragones, soldados contra ilusiones
Es sind Männer gegen Drachen, Soldaten gegen Illusionen
¿De qué lado estás?, ¿quién va ganando la pelea?
Auf welcher Seite stehst du?, Wer gewinnt den Kampf?
El que casi siempre gana o el que nunca la pelea
Der, der fast immer gewinnt, oder der, der nie kämpft
Yo sigo bajo presión como la estrella del equipo
Ich stehe weiter unter Druck wie der Star des Teams
Vine a hacer que ser real deje de ser tan solo un mito
Ich kam, um dafür zu sorgen, dass real sein nicht länger nur ein Mythos ist
¿De qué lado estás?, ¿quién va ganando la pelea?
Auf welcher Seite stehst du?, Wer gewinnt den Kampf?
El que casi siempre gana o el que nunca la pelea
Der, der fast immer gewinnt, oder der, der nie kämpft
Yo sigo bajo presión como la estrella del equipo
Ich stehe weiter unter Druck wie der Star des Teams
Vine a hacer que ser real deje de ser tan solo un mito
Ich kam, um dafür zu sorgen, dass real sein nicht länger nur ein Mythos ist
Si me miras de cerca verás que soy una puerta
Wenn du mich aus der Nähe betrachtest, wirst du sehen, dass ich eine Tür bin
Pero si ves por un tiempo vas a notar que está abierta
Aber wenn du eine Weile hinsiehst, wirst du bemerken, dass sie offen ist
Duermo poco, vivo alerta, digo solo cosas ciertas
Ich schlafe wenig, lebe wachsam, sage nur wahre Dinge
No me enroco, yo me enfoco, por si de pronto te acercas
Ich bleibe nicht stecken, ich fokussiere mich, falls du dich plötzlich näherst
Loco lo' conservadores como cortarte las piernas
Verrückt sind die Konservativen, wie sich die Beine abzuschneiden
Más vale correr el globo por si es que no hay vida eterna, ah
Besser, die Welt bereisen, falls es kein ewiges Leben gibt, ah
Me pregunto: ¿cómo hago esto en dos minutos?
Ich frage mich: Wie mache ich das in zwei Minuten?
Hermano, soy tan buen mago que ni yo bien el truco
Bruder, ich bin so ein guter Magier, dass nicht einmal ich den Trick genau kenne
Trato de andar si contrato y me mato por lo que escupo
Ich versuche, ohne Vertrag zu gehen und gebe alles für das, was ich spucke
No preguntes cuándo zarpo, en mi barco ya no hay cupo
Frag nicht, wann ich auslaufe, auf meinem Schiff gibt es keinen Platz mehr
No preguntes cuándo salgo, salgo cada diez minutos
Frag nicht, wann ich rauskomme, ich komme alle zehn Minuten raus
Cuanto regreso del barrio agarro nave hacia otro mundo
Wenn ich aus dem Viertel zurückkomme, nehme ich ein Raumschiff in eine andere Welt
Cuando vengo del espacio agarro taxi hacia otro rumbo
Wenn ich aus dem All komme, nehme ich ein Taxi in eine andere Richtung
Y cuando llego de la fiesta a veces tengo que ir al punto
Und wenn ich von der Party komme, muss ich manchmal zum Treffpunkt gehen
En cuanto a mis escuchas, mis temas los vuelven Dumbo
Was meine Zuhörer betrifft, meine Tracks machen sie zu Dumbo
Y vuelan con las orejas hasta doscientos segundos
Und sie fliegen mit den Ohren bis zu zweihundert Sekunden lang
¿De qué lado estás?, ¿quién va ganando la pelea?
Auf welcher Seite stehst du?, Wer gewinnt den Kampf?
El que casi siempre gana o el que nunca la pelea
Der, der fast immer gewinnt, oder der, der nie kämpft
Yo sigo bajo presión como la estrella del equipo
Ich stehe weiter unter Druck wie der Star des Teams
Vine a hacer que ser real deje de ser tan solo un mito
Ich kam, um dafür zu sorgen, dass real sein nicht länger nur ein Mythos ist
¿De qué lado estás?, ¿quién va ganando la pelea?
Auf welcher Seite stehst du?, Wer gewinnt den Kampf?
El que casi siempre gana o el que nunca la pelea
Der, der fast immer gewinnt, oder der, der nie kämpft
Yo sigo bajo presión como la estrella del equipo
Ich stehe weiter unter Druck wie der Star des Teams
Vine a hacer que ser real deje de ser tan solo un mito
Ich kam, um dafür zu sorgen, dass real sein nicht länger nur ein Mythos ist





Авторы: Proof


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.