Propaganda & Odd Thomas - Como Se Dice - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Propaganda & Odd Thomas - Como Se Dice




Como Se Dice
Как сказать
Yo te quiero como amiga, no me persigas
Я люблю тебя как друга, не преследуй меня.
Que me atosigas, búscate otro nigga
Ты меня утомляешь, найди себе другого ниггера.
Como amiga, es más, he conocio a otra piba
Как друга, более того, я встретил другую девушку.
Así de rápida me va la vida, una barbaridad
Вот так быстро летит моя жизнь, просто невероятно.
Yo no quiero compartir dentro de tu barriga, estás flipa'
Я не хочу делить место в твоем животе, ты спятила.
Nunca salgo a ligar, yo soy un artista de donde mi amor se arraiga
Я никогда не хожу по бабам, я художник, там, где мой любви корень.
Y si no with me verás como con otro bailas
И если не со мной, то увидишь, как ты танцуешь с другим.
Una murió murió por mí, en mi peor pesadilla fui, yo fui mi peor enemi
Одна умерла из-за меня, в моем худшем кошмаре я был, я был своим злейшим врагом.
Y ahora busco una símil, y es un error creer que así hay mil, no hay mil...
И теперь я ищу подобную, и это ошибка полагать, что таких тысячи, нет тысяч...
Salí a buscar lo que no existe
Вышел искать то, чего не существует.
Me dicen "eres un triste" pero yo también lloré con aquello que dijiste
Мне говорят: "Ты грустный", но я тоже плакал от того, что ты сказала.
dónde te fuiste, vuelvo a escribirte
Куда ты ушла, я снова пишу тебе.
Estoy anclao en la XL como Whistler
Я застрял в XL, как Уистлер.
Si hoy eres feliz y a qué, yo solito voy a pique
Если ты сегодня счастлива, а мне что, я один иду ко дну.
Te recuerdo como a Tassotti y a Luis Enrique
Я помню тебя, как Тассотти и Луиса Энрике.
Si hablaran esas nike...
Если бы эти найки могли говорить...
En mi estado mental, en paliativos o cuidados intensivos
В моем психическом состоянии, в паллиативном отделении или реанимации.
que hay cuatro que lo sienten
Я знаю, что есть четверо, кто это чувствует.
Y que los peces muertos ya no siguen la corriente
И что мертвые рыбы больше не плывут по течению.
Atmósferas de polen se congelan en tu mente
Атмосфера пыльцы замерзает в твоем разуме.
Voy menos a la parte que yo os leo desde el puente
Я реже появляюсь в той части, где я читаю вам с моста.
Qué más da lo que te cuente, si hoy el día se repite diferente
Какая разница, что я тебе расскажу, если сегодня день повторяется по-другому.
Por qué nadie me entiende, por qué nada se parece a lo de antes
Почему никто меня не понимает, почему ничего не похоже на то, что было раньше.
Salí a buscarte con i love you's y diamantes
Вышел искать тебя с "I love you" и бриллиантами.
Ahora qué, ¿que te ayude?
И что теперь, тебе помочь?
Yo siempre te llamo, nunca te aludes
Я всегда звоню тебе, ты никогда не отвечаешь.
No lo dudes, te doy otra oportunidad, acude en otro momento
Не сомневайся, я даю тебе еще один шанс, приходи в другой раз.
Ahora que voy mu de lao no me inoportunes
Сейчас, когда я совсем не в себе, не беспокой меня.
Tampoco te mudes a vivir a mi lao
И не переезжай жить рядом со мной.
Yo ya me escudé y ahora nadie puede
Я уже закрылся, и теперь никто не может.
eres mi girl of love hasta el día de la iglesia y el puto arroz
Ты моя девушка любви до дня церкви и чертова риса.
O hasta que venga la muerte con esa hoz
Или пока не придет смерть с этой косой.
Mami, escucha esta voz en off
Малышка, послушай этот закадровый голос.
Estate tranquila, conoces mi estilo
Успокойся, ты знаешь мой стиль.
No me tengas en vilo, si ya no me quieres dilo
Не держи меня в подвешенном состоянии, если ты меня больше не любишь, скажи.
Me gusta follar contigo pero prefiero dormir solo, hay más sitio
Мне нравится трахаться с тобой, но я предпочитаю спать один, так больше места.
Aunque seas fea, yo también te quiero
Даже если ты некрасивая, я тоже люблю тебя.
Pero sal a la calle y consigue mi dinero
Но выйди на улицу и заработай мне денег.
Qué me vas a contar, life is hard in the ghetto
Что ты мне расскажешь, жизнь тяжела в гетто.
eras mi tren, yo tan sólo un pasajero
Ты была моим поездом, я всего лишь пассажир.
Espérate un momento, mami, déjame explicarte
Подожди минутку, малышка, дай мне объяснить.
¿Vas a largarte? cómprate algo bonito, diles que vas de mi parte
Собираешься смыться? Купи себе что-нибудь красивое, скажи им, что ты от меня.
Recuerda cuando estabas en la street quien salió a buscarte
Вспомни, кто вышел искать тебя, когда ты была на улице.
¿Y qué coño vas a hacer sola?
И что, черт возьми, ты будешь делать одна?
Yo que dejé por ti la droga y las pistolas
Я же ради тебя бросил наркотики и пистолеты.
En el precipicio, viendo romper las olas
На обрыве, наблюдая, как разбиваются волны.
Bah, estas bitches están locas, man
Бах, эти сучки сумасшедшие, чувак.
Tan sólo un momento de tu tiempo, ven a mi templo, entra dentro
Всего лишь минутку твоего времени, приходи в мой храм, войди внутрь.





Авторы: Jason Emmanuel Petty, Thomas Joseph Terry

Propaganda & Odd Thomas - Art Ambidextrous
Альбом
Art Ambidextrous
дата релиза
01-02-2011



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.