Propaganda feat. Braille, Propaganda & Braille - Framed Stretch Marks (feat. Braille) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Propaganda feat. Braille, Propaganda & Braille - Framed Stretch Marks (feat. Braille)




Framed Stretch Marks (feat. Braille)
Обрамленные растяжки (feat. Braille)
Dimelo!
Скажи это!
Eres mi alma!
Ты моя душа!
Siempre!
Всегда!
If I could I'd frame your stretch marks
Если бы мог, я бы обрамил твои растяжки,
You only get them two ways
Ведь они появляются только двумя путями:
Giving birth or dropping weight
При рождении ребенка или при похудении.
Either way, serious pain
В любом случае, это сильная боль.
She is my pride, my bride
Она моя гордость, моя жена.
But before her vato my pride was my bride
Но до ее парня, моя гордость была моей женой.
The picture of endurance, gave birth to a miracle
Картина выносливости, давшая рождение чуду.
Them lines are memorials, freedom from the torture
Эти линии памятники, освобождение от пыток.
And pounds you put on were the defense mechanism
А набранные тобой килограммы были защитным механизмом,
Like "Maybe if I was ugly, then he would stop touching me"
Как будто: "Может быть, если я буду некрасивой, он перестанет меня трогать".
And you endured the teasing of a fat girl on a track team and kept running
И ты терпела насмешки толстой девчонки в команде по легкой атлетике и продолжала бегать.
Huh, you tuned out the ridicule and every calorie burn
Ага, ты не обращала внимания на насмешки и сжигала каждую калорию.
A cause for celebration
Повод для праздника.
Them lines are victory laps, eternal gold medals
Эти линии круги победы, вечные золотые медали.
When I see 'em, I'm reminded of the freedom, I'm so proud of you
Когда я вижу их, я вспоминаю о свободе, я так горжусь тобой.
How can I ever question the strength and ever doubt you?
Как я могу когда-либо сомневаться в твоей силе и сомневаться в тебе?
And your struggles inspire, it's physical literature
И твои трудности вдохновляют, это физическая литература.
But the pain who gave life with the scars
Боль, давшая жизнь со шрамами,
To prove it, if I could, I'd frame them
Чтобы доказать это, если бы мог, я бы обрамил их.
It isn't love if doesn't hurt
Это не любовь, если не больно.
If you don't feel it, then it doesn't work!
Если ты не чувствуешь этого, значит, это не работает!
The pain removes the scales, pulls back the veil
Боль снимает пелену, срывает завесу.
The bruises in the blood will always tell the tale
Синяки в крови всегда расскажут историю
Of the grace of grief, the beauty of brokenness
О благодати горя, красоте надломленности,
The piece of pain, the hope of hopelessness
Частичке боли, надежде безнадежности,
The ease of emotion, the frame for the feelings
Легкости эмоций, обрамлении чувств,
The scars and stretch marks, the proof of God's healing
Шрамах и растяжках, доказательстве Божьего исцеления.
Yeah, the birth pains have changed
Да, родовые муки изменились,
Stretched to the limits, stretched marks from giving birth
Растянулись до предела, растяжки от рождения
To the death of a cynic and cinematic
До смерти циника и кинематографиста.
My emotions like motion pictures imagine
Мои эмоции, как кинокартины, вообрази:
A world with no beauty in it, all I see is the negative
Мир без красоты, все, что я вижу, это негатив.
Undeveloped negatives, nothing worth framing in my frame of mind
Непроявленные негативы, нечего обрамлять в моем сознании.
It's like an empty gallery with white painted balls
Это как пустая галерея с белыми раскрашенными шарами.
All the flaws are hidden, I just wanna adjust my focus
Все недостатки скрыты, я просто хочу настроить фокус,
Cause all I ever noticed is the thorns on the roses
Потому что все, что я когда-либо замечал, - это шипы на розах.
And it's mom
И это мама.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.