Propain feat. LeToya Luckett - You on You (feat. Letoya Luckett) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Propain feat. LeToya Luckett - You on You (feat. Letoya Luckett)




You on You (feat. Letoya Luckett)
Ты сам по себе (feat. Letoya Luckett)
Intro
Вступление
Don't You Take It Personal (If I Knew)
Не принимай на свой счёт (Если бы я знала)
Don't You Take It Personal (If I...)
Не принимай на свой счёт (Если бы я...)
She say I Claim Be Workin' All The Time
Ты говоришь, что всё время работаешь
Ain't that many flows and you don't write that many rhymes
Но у тебя не так много песен, и ты не пишешь столько рифм
And she say, late night everytime I call your line, you text
И ты говоришь, поздно ночью каждый раз, когда я звоню, ты пишешь сообщения
Like boy you ain't just see me call your line
Как будто, парень, ты не видел, что я звонила
And how your name be up in this gossip
И как твоё имя всплывает в этих сплетнях
But I wouldn't even be trippin'
Но я бы даже не парилась
Taking the time to make sure I'm good, Instead of running round' with these hoes
Если бы ты тратил время, чтобы убедиться, что у меня всё хорошо, вместо того, чтобы шляться с этими девками
If tuition real, then the funny thing that he really think I don't know
Если всё это правда, забавно, что ты думаешь, я не знаю
But That's cool, cause one day it's gone come a time when it roll reversal on you
Но ничего, однажды настанет время, и всё перевернётся
Cause the same thing that'll make you laugh, it'll make you cry boy it's true
Потому что то, что заставляет тебя смеяться, заставит тебя плакать, это правда
If you went through what I went through, you wouldn't even much know what to do
Если бы ты прошел через то, через что прошла я, ты бы даже не знал, что делать
Don't say that I ain't warn you though
Не говори, что я тебя не предупреждала
She say say I'm never picking up my phone
Ты говоришь, что я никогда не беру трубку
Keep Her Spending Nights Alone
Заставляешь меня проводить ночи в одиночестве
I'mma Pull A You On You
Я поступлю с тобой так же, как ты со мной
Playing all these silly games
Играешь во все эти глупые игры
This don't even feel the same
Это даже не похоже на то, что было
I'mma Pull A You On You!
Я поступлю с тобой так же, как ты со мной!
She say it's the little things that matter
Ты говоришь, что важны мелочи
Time ain't replacement for these gifts that you throw at her
Время не заменит эти подарки, которые ты мне даришь
She say I thought our book was happily ever after
Ты говорил, что наша книга будет со счастливым концом
But the way you keep on trippin' you gone be just another chapter
Но так, как ты продолжаешь ошибаться, ты станешь просто очередной главой
All these promises that you makin'
Все эти обещания, которые ты даёшь
While these winters turn into summers
Пока зимы сменяются летами
Ain't nothing change still the same thing and understand I'm gettin' no younger
Ничего не меняется, всё то же самое, и пойми, я не молодею
All these nights my bed is so empty, cause you never come home
Все эти ночи моя постель пуста, потому что ты никогда не приходишь домой
And a ring seem so far-fetched, you don't even ring on my phone
И кольцо кажется таким недосягаемым, ты даже не звонишь мне
But That's cool, cause one day it's gone come a time when itroll reversal on you
Но ничего, однажды настанет время, и всё перевернётся
Cause the same thing that'll make you laugh, it'll make you cry boy it's true
Потому что то, что заставляет тебя смеяться, заставит тебя плакать, это правда
If you went through what I went through, you wouldn't even much know what to do
Если бы ты прошел через то, через что прошла я, ты бы даже не знал, что делать
Don't say that I ain't warn you though
Не говори, что я тебя не предупреждала
Whatchu Into? Oh, Really? That's Cool
Чем ты занимаешься? О, правда? Здорово
If I played you to the left you be frustrated with me too
Если бы я променяла тебя на кого-то другого, ты бы тоже был зол на меня
And if i sat at home alone, thinking which song is on in the stu'
И если бы я сидела дома одна, думая, какая песня играет в студии
And if blew up your text on blatant disrespect would you like that?
И если бы я проигнорировала твои сообщения из-за явного неуважения, тебе бы это понравилось?
Say if i called you out your name through our messages and thangs would you write back?
Скажи, если бы я оскорбила тебя в наших сообщениях, ты бы ответил?
But That's cool, cause one day it's gone come a time when it roll reversal on you
Но ничего, однажды настанет время, и всё перевернётся
Cause the same thing that'll make you laugh, it'll make you cry boy it's true
Потому что то, что заставляет тебя смеяться, заставит тебя плакать, это правда
If you went through what I went through, you wouldn't even much know what to do
Если бы ты прошел через то, через что прошла я, ты бы даже не знал, что делать
Don't say that I ain't warn you though
Не говори, что я тебя не предупреждала






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.