Proper - Shuck & Jive - перевод текста песни на русский

Shuck & Jive - Properперевод на русский




Shuck & Jive
Шелуха и джайв
No longer underrated, just underfunded
Его больше не недооценивают, просто недофинансируют
In two years, went zero to 100
За два года показатель снизился с нуля до 100
Can't believe everywhere we've been
Не могу поверить, где бы мы ни побывали.
But there's something
Но есть кое-что еще
That just don't sit right
Это просто не подходит
They say there's no money in indie
Они говорят, что в инди нет денег
Half a million streams
Полмиллиона потоков
How many execs did I help buy a Bentley?
Скольким руководителям я помог купить "Бентли"?
So take everything I ever owned
Так что забирайте все, что у меня когда-либо было
I'll grind my fingers down to the bone
Я сотру свои пальцы до костей
Because there's nothing I'd love less
Потому что нет ничего, чего бы я хотел меньше всего на свете,
Than to work myself to death
Чем загонять себя работой до смерти,
So take everything I ever owned
Так что забирай все, что у меня когда-либо было,
I'll grind my fingers down to the bone
Я стер бы себе пальцы до костей,
There's nothing I'd love less
Нет ничего, чего бы я хотел меньше всего,
Than to work myself to death
Чем загонять себя работой до смерти,
Go ahead, just sign the dotted line
Давай, просто поставь точку
Be grateful we gave you the time
Будь благодарен, что мы уделили тебе время
You know we'll hang you out to dry
Ты же знаешь, мы оставим тебя в покое
Is it still a noose if it's made from sparkling twine?
Это все еще петля, если она сделана из блестящей бечевки?
And they say that that's just the way it goes
И говорят, что так оно и есть на самом деле
Do you wanna stock shelves or play sold out shows?
Вы хотите пополнить полки магазинов или посещать концерты с аншлагами?
How could you think of saying no?
Как вам могло прийти в голову отказаться?
But we've spent too much time
Но мы потратили слишком много времени
Proving there's more than all white male bills
Доказывая, что это больше, чем все счета для белых мужчин
Only inclusive out of guilt
Включены только из чувства вины
You know the drill
Вы знаете, как это делается
So take everything I ever owned
Так что забери все, что у меня когда-либо было.
I'll grind my fingers down to the bone
Я сотру свои пальцы до костей.
Because there's nothing I love less
Потому что нет ничего, что я любил бы меньше
Than to work myself to death
Чем вкалывать до смерти
So take everything I ever owned
Так что забери все, что у меня когда-либо было.
I'll grind my fingers down to the bone
Я сотру свои пальцы до костей.
Because there's nothing I love less
Потому что нет ничего, что я любил бы меньше
Than to work myself to death
Чем вкалывать до изнеможения
Go ahead, just sign the dotted line
Давай, просто подпиши пунктирную линию
Be grateful we gave you the time
Будь благодарен, что мы уделили тебе время
Cuz you know we'll hang you out to dry
Ведь ты знаешь, что мы тебя повесим, чтобы ты просохла
Is it still a noose if it's made from sparkling twine?
Это все еще петля, если она сделана из блестящей бечевки?
Take everything I ever owned
Забери все, что у меня когда-либо было
Hand me the rope
Дай мне веревку
I'll grind my fingers down to the bone
Я сотру свои пальцы до костей
How could I say no?
Как я мог отказать?
Because there's nothing I'd love less
Потому что нет ничего, чего бы я хотел меньше всего на свете
Hand me the rope
Дай мне веревку
Than to work myself to death
Чем работать до смерти
How could I say no?
Как я мог сказать "нет"?
Take everything I ever owned
Забери все, что у меня когда-либо было
Hand me the rope
Дай мне веревку
I'll grind my fingers down to the bone
Я сотру свои пальцы до костей
How could I say no?
Как я мог сказать "нет"?
Because there's nothing I'd love less
Потому что нет ничего, чего бы я хотел меньше всего на свете
I'll take the dive
Я сделаю все, что в моих силах
Than to work myself to death
Чем загнать себя работой до смерти
But first, tell me what car will you buy?
Но сначала скажи мне, какую машину ты собираешься купить?
Go ahead, just sign the dotted line
Давай, просто подпиши пунктирную линию
How could I say no?
Как я мог сказать "нет"?
Be grateful we gave you the time
Будь благодарен, что мы уделили тебе время
How could I say no?
Как я мог сказать "нет"?
Cuz you know we'll hang you out to dry
Ведь ты знаешь, что мы оставим тебя в покое?
How could I say no?
Как я мог сказать "нет"?
Is it still a noose if it's made from sparkling twine?
Это все еще петля, если она сделана из блестящей бечевки?
How could I say no?
Как я мог отказать?
Go ahead, just sign the dotted line
Давай, просто подпиши пунктирную линию





Авторы: Elijah Watson, Erik Garlington, Natasha Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.