Proper - Toby - перевод текста песни на немецкий

Toby - Properперевод на немецкий




Toby
Toby
When I was 6 my parents said I could be anything
Als ich sechs war, sagten meine Eltern, ich könnte alles werden.
Now it's a homemaker with a $10k diamond ring
Jetzt ist es Hausfrau mit einem 10.000-Dollar-Diamantring.
Or student loans for life all for an unwanted degree
Oder lebenslange Studienschulden für einen unerwünschten Abschluss.
It's not that I think they they want the worst for me
Es ist nicht so, dass ich denke, sie wollen das Schlechteste für mich.
It's just that we have different ideas of "happy"
Es ist nur, dass wir unterschiedliche Vorstellungen von "Glücklichsein" haben.
I was just a kid last year and now I'm planning my life out by 18
Ich war letztes Jahr noch ein Kind, und jetzt plane ich mein Leben mit 18.
Too scared to fail so I'll do the sure thing
Zu viel Angst zu versagen, also mache ich das Sichere.
I won't be satisfied,
Ich werde nicht zufrieden sein,
But a job's a job
Aber ein Job ist ein Job.
I won't have to worry my head at night
Ich werde mir nachts keine Sorgen machen müssen,
Because I really need my sleep
Weil ich meinen Schlaf wirklich brauche.
I work 50 hours this week
Ich arbeite 50 Stunden diese Woche,
But security is worth it, right?
Aber Sicherheit ist es wert, oder?
I turn twenty six next week
Ich werde nächste Woche sechsundzwanzig.
What the fuck?! Where did the time go
Was zum Teufel?! Wo ist die Zeit geblieben?
Never made it to LA or Chicago
Habe es nie nach LA oder Chicago geschafft.
I got my second kid on the way though
Ich habe aber mein zweites Kind unterwegs.
So you know what that means??
Also, weißt du, was das bedeutet?
More vacation days wasted in Florida
Mehr Urlaubstage in Florida verschwendet.
My parents must be so proud
Meine Eltern müssen so stolz sein,
That I can waste $40 on popcorn and soda
Dass ich 40 Dollar für Popcorn und Cola verschwenden kann.
I'm not satisfied,
Ich bin nicht zufrieden,
Wasted the best years of my life
Habe die besten Jahre meines Lebens verschwendet.
And now I'm getting old
Und jetzt werde ich alt.
All that for a dollar raise,
Alles das für eine Gehaltserhöhung von einem Dollar,
And seventy hours next week
Und siebzig Stunden nächste Woche.
My body aches head-to-toe
Mein Körper schmerzt von Kopf bis Fuß.
Both parents are dead as of last week
Beide Eltern sind seit letzter Woche tot.
And none of my kids speak to me,
Und keines meiner Kinder spricht mit mir,
I guess this is fifty?
Ich schätze, das ist fünfzig?
But is it fucked up I feel relief?
Aber ist es verrückt, dass ich Erleichterung fühle?
I can finally live for me, what's my life gonna be?
Ich kann endlich für mich leben, was wird mein Leben sein?
I start a creative writing class next week
Ich fange nächste Woche einen Kurs für kreatives Schreiben an.
I'll finish that novel I started at twenty?
Ich werde den Roman fertigstellen, den ich mit zwanzig angefangen habe?
God, I hope they like me
Gott, ich hoffe, sie mögen mich.





Авторы: Proper.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.