Prophesy - It's Murder - перевод текста песни на немецкий

It's Murder - Prophesyперевод на немецкий




It's Murder
Es ist Mord
I bomb first like if my name was
Ich schlage zuerst zu, als ob mein Name wäre
Makavali the Don
Makaveli der Don
I love beef
Ich liebe Streit
If it's on
Wenn es losgeht
Well then it's on
Dann geht es los
Vicious on contact
Bösartig beim Kontakt
An aristocrat
Ein Aristokrat
Fuck a knife and a bat
Scheiß auf Messer und Schlagstock
It's a gun fight
Es ist ein Schusswechsel
So pull out yo gat
Also zieh deine Knarre
I'm ready to peel back
Ich bin bereit zurückzuschlagen
Any attack attempts
Jeden Angriffsversuch
You coward, You a wimp
Du Feigling, du bist ein Weichei
You a hoe, I'm a pimp
Du bist eine Schlampe, ich bin ein Zuhälter
Your retaliation I assume
Deine Vergeltung nehme ich an
A full-blooded soldier
Ein vollblütiger Soldat
Just entered the room
Hat gerade den Raum betreten
Murder on site boom
Mord auf der Stelle, Boom
McArthur park wasn't shit nigga
McArthur Park war scheiße, Nigga
I flew off the cliff
Ich bin von der Klippe geflogen
Had my lung removed from my chest nigga
Habe meine Lunge aus meiner Brust entfernen lassen, Nigga
Now what cha going do
Was wirst du jetzt tun
When me and my soldiers come marching down the street for you
Wenn ich und meine Soldaten die Straße entlang marschieren, um dich zu holen
Hide like a bitch
Versteck dich wie eine Schlampe
Because that's what bitches do
Weil Schlampen das so machen
Prophesy and illusion
Prophesy und Illusion
Will murder your whole crew
Werden deine ganze Crew ermorden
Soldier style mother fucker
Soldaten-Style, du Mistkerl
We ain't through
Wir sind noch nicht fertig
A lyrical massacre of the mind
Ein lyrisches Massaker des Geistes
Endless in time
Endlos in der Zeit
Infinitely divine
Unendlich göttlich
We murder
Wir morden
From ashes to ashes and dust to dust
Von Asche zu Asche und Staub zu Staub
Y'all mother fuckers shouldn't of never fucked with us
Ihr Mistkerle hättet euch niemals mit uns anlegen sollen
Now you got me reaching for the back of my trunk
Jetzt bringst du mich dazu, nach dem Inhalt meines Kofferraums zu greifen
We murder
Wir morden
Soldier's on the run who love to bust
Soldaten auf der Flucht, die es lieben zu schießen
We dangerous
Wir sind gefährlich
Bitch ass nigga don't fuck with us
Schlampen-Nigga, leg dich nicht mit uns an
Don't fuck with us
Leg dich nicht mit uns an
We murder
Wir morden
From ashes to ashes and dust to dust
Von Asche zu Asche und Staub zu Staub
Y'all mother fuckers shouldn't of never fucked with us
Ihr Mistkerle hättet euch niemals mit uns anlegen sollen
Now you got me reaching for the back of my trunk
Jetzt bringst du mich dazu, nach dem Inhalt meines Kofferraums zu greifen
We murder
Wir morden
Soldier's on the run who love to bust
Soldaten auf der Flucht, die es lieben zu schießen
We dangerous
Wir sind gefährlich
Bitch ass nigga don't fuck with us
Schlampen-Nigga, leg dich nicht mit uns an
Don't fuck with us
Leg dich nicht mit uns an
Fuck your street name
Scheiß auf deinen Straßennamen
With a 12 gauge
Mit einer 12-Kaliber-Schrotflinte
I'll shoot up your whole gang
Erschieße ich deine ganze Gang
Leave your connects house
Hinterlasse das Haus deines Kontakts
Burning up in flames
In Flammen aufgehend
Fucking your bitches
Ich ficke deine Schlampen
You can have my left overs
Du kannst meine Reste haben
She always comes back
Sie kommt immer zurück
Cause I got the bomb soldier
Weil ich die Bombe bin, Soldat
Fuck all these tagging crews
Scheiß auf all diese Sprayer-Crews
Who want to be like them gangster dudes
Die wie diese Gangster-Typen sein wollen
And do what dumb shit that them gangster do
Und den dummen Scheiß machen, den Gangster tun
Well let's put this into perspective
Nun, lass uns das mal ins rechte Licht rücken
You're writing 3 letters on a walls
Du schreibst 3 Buchstaben an eine Wand
That sounds elementary not gangster at all
Das klingt elementar, überhaupt nicht gangsterhaft
Be real your only children
Sei ehrlich, ihr seid nur Kinder
With a cans of paint
Mit Farbdosen
15? 16? Barely old enough to date
15? 16? Kaum alt genug, um zu daten
I hate when u think your hard claiming your from LA
Ich hasse es, wenn du denkst, du wärst hart, weil du behauptest, aus LA zu sein
This Bakersfield homie and Bakersfield don't play
Das ist Bakersfield, Homie, und Bakersfield macht keine Witze
Bitch let's get this strait
Schlampe, lass uns das klarstellen
You're on my turf
Du bist auf meinem Revier
Pioneer, Jefferson, or MLK
Pioneer, Jefferson oder MLK
Potomac, Heritage, or University
Potomac, Heritage oder University
Krylon warriors
Krylon-Krieger
Ill cross out your crew
Ich streiche deine Crew durch
Fuck that
Scheiß drauf
Ill break your wrist
Ich breche dir das Handgelenk
Poke out your eyes
Steche dir die Augen aus
You're through
Du bist erledigt
We murder
Wir morden
From ashes to ashes and dust to dust
Von Asche zu Asche und Staub zu Staub
Y'all mother fuckers shouldn't of never fucked with us
Ihr Mistkerle hättet euch niemals mit uns anlegen sollen
Now you got me reaching for the back of my trunk
Jetzt bringst du mich dazu, nach dem Inhalt meines Kofferraums zu greifen
We murder
Wir morden
Soldier's on the run who love to bust
Soldaten auf der Flucht, die es lieben zu schießen
We dangerous
Wir sind gefährlich
Bitch ass nigga don't fuck with us
Schlampen-Nigga, leg dich nicht mit uns an
Don't fuck with us
Leg dich nicht mit uns an
We murder
Wir morden
From ashes to ashes and dust to dust
Von Asche zu Asche und Staub zu Staub
Y'all mother fuckers shouldn't of never fucked with us
Ihr Mistkerle hättet euch niemals mit uns anlegen sollen
Now you got me reaching for the back of my trunk
Jetzt bringst du mich dazu, nach dem Inhalt meines Kofferraums zu greifen
We murder
Wir morden
Soldier's on the run who love to bust
Soldaten auf der Flucht, die es lieben zu schießen
We dangerous
Wir sind gefährlich
Bitch ass nigga don't fuck with us
Schlampen-Nigga, leg dich nicht mit uns an
Don't fuck with us
Leg dich nicht mit uns an
Straight out the gate
Sofort aus dem Startblock
With no hesitation
Ohne zu zögern
One less life
Ein Leben weniger
Is one less mouth hating
Ist ein Mund weniger, der hasst
I'm the closest to the resurrection of satin
Ich bin der Auferstehung Satans am nächsten
I ain't playing
Ich mache keine Witze
I leave them dazed and confused
Ich lasse sie benommen und verwirrt zurück
Black eyed and blued
Mit blauen Augen und blutunterlaufen
Cross out they tattoo's
Streiche ihre Tattoos durch
I ain't set tripping
Ich bin kein Bandenkrieger
No gang affiliation
Keine Bandenzugehörigkeit
Just 100% pure ass whooping's
Nur 100% reine Arschtritte
Momma said knock u out
Mama sagte, schlag sie k.o.
In the early ninety's
In den frühen Neunzigern
Now we got guns in your mouth
Jetzt haben wir Waffen in deinem Mund
Methodical like the Chinese
Methodisch wie die Chinesen
Leaving cars in front of trains
Autos vor Zügen zurücklassen
Suicide bombers on planes
Selbstmordattentäter in Flugzeugen
Hostages on tape being slain
Geiseln auf Tonband, die getötet werden
I'm old school
Ich bin Old School
I just beat a nigga till he can't move
Ich schlage einen Nigga einfach, bis er sich nicht mehr bewegen kann
In the south you get poked with pins
Im Süden wirst du mit Nadeln gestochen
Voodoo
Voodoo
Who knew?
Wer hätte das gedacht?
My prophesy would come true
Meine Prophezeiung würde wahr werden
Yo ass be running with the wrong crew
Du bist mit der falschen Crew unterwegs
Ixnay on the free pass move
Vergiss den Freifahrtschein
Your breaths are getting heavy
Deine Atemzüge werden schwerer
Body getting colder
Dein Körper wird kälter
It's almost the end
Es ist fast vorbei
When it's all over
Wenn alles vorbei ist
We murder
Wir morden
From ashes to ashes and dust to dust
Von Asche zu Asche und Staub zu Staub
Y'all mother fuckers shouldn't of never fucked with us
Ihr Mistkerle hättet euch niemals mit uns anlegen sollen
Now you got me reaching for the back of my trunk
Jetzt bringst du mich dazu, nach dem Inhalt meines Kofferraums zu greifen
We murder
Wir morden
Soldier's on the run who love to bust
Soldaten auf der Flucht, die es lieben zu schießen
We dangerous
Wir sind gefährlich
Bitch ass nigga don't fuck with us
Schlampen-Nigga, leg dich nicht mit uns an
Don't fuck with us
Leg dich nicht mit uns an
We murder
Wir morden
From ashes to ashes and dust to dust
Von Asche zu Asche und Staub zu Staub
Y'all mother fuckers shouldn't of never fucked with us
Ihr Mistkerle hättet euch niemals mit uns anlegen sollen
Now you got me reaching for the back of my trunk
Jetzt bringst du mich dazu, nach dem Inhalt meines Kofferraums zu greifen
We murder
Wir morden
Soldier's on the run who love to bust
Soldaten auf der Flucht, die es lieben zu schießen
We dangerous
Wir sind gefährlich
Bitch ass nigga don't fuck with us
Schlampen-Nigga, leg dich nicht mit uns an
Don't fuck with us
Leg dich nicht mit uns an





Авторы: Clem Mojica


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.