Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Super Saiyan
Super-Saiyajin
Yeah
I'm
a
dog,
bitch
better
know
that
I'm
faded
Ja,
ich
bin
ein
Hund,
Schlampe,
wisse
besser,
dass
ich
high
bin
Skill
is
so
real,
number
one
in
my
field
and
I
feel
like
I'm
so
underrated
Mein
Skill
ist
echt,
Nummer
eins
in
meinem
Bereich
und
ich
fühl'
mich
so
unterbewertet
Aye,
all
these
fuck
boys
hate
it,
aye,
jealous
that
they
never
made
it
Aye,
all
diese
Wichser
hassen
es,
aye,
neidisch,
dass
sie
es
nie
geschafft
haben
Aye,
cuz
they
never
put
in
the
work
and
then
they
expect
to
become
one
of
the
greatest
Aye,
weil
sie
nie
die
Arbeit
reingesteckt
haben
und
dann
erwarten,
einer
der
Größten
zu
werden
I
don't
wanna
hiatus
I
want
everybody
just
feelin
the
vibrations
Ich
will
keine
Pause,
ich
will,
dass
jeder
einfach
die
Vibes
spürt
Feel
like
imma
make
it
with
thee
amount
of
my
patience
Fühl'
mich,
als
würd'
ich's
schaffen,
mit
meiner
Geduld
Flow
is
so
pro,
but
im
stickin
to
the
basics
Mein
Flow
ist
so
pro,
aber
ich
bleib'
bei
den
Basics
Aye,
shocking
em
all
cuz
my
flow
is
unique
Aye,
schockier'
sie
alle,
denn
mein
Flow
ist
einzigartig
Blessing
the
mic
when
I
step
on
the
beat
Ich
segne
das
Mic,
wenn
ich
auf
den
Beat
steige
I'm
killin
em
ain't
even
into
my
peak
Ich
kill'
sie,
bin
nicht
mal
auf
meinem
Höhepunkt
The
recognition
is
really
all
that
I
seek
Die
Anerkennung
ist
wirklich
alles,
was
ich
suche
Go,
get
it,
bitch
I'm,
wit
it
Los,
hol's
dir,
Schlampe,
ich
bin
dabei
We
not
the
same,
ain't
no
game
bitch
stay
in
yo
lane
Wir
sind
nicht
gleich,
ist
kein
Spiel,
Schlampe,
bleib
auf
deiner
Spur
Lets
make
it
rain,
cop
the
cain,
then
get
you
some
brain
Lass
es
regnen,
hol
das
Koks,
dann
lass
dir
einen
blasen
These
paper
planes
got
me
trained
to
be
a
super
saiyan
Diese
Papierflieger
haben
mich
trainiert,
ein
Super-Saiyajin
zu
sein
Best,
flow,
let's,
go
Bester,
Flow,
los,
geht's
Aye,
this
beat
is
insane,
I'm
bringin
the
flame,
the
firefighters
shoulda
came
Aye,
dieser
Beat
ist
irre,
ich
bring'
die
Flamme,
die
Feuerwehr
hätte
kommen
sollen
Murder
the
beat,
now
the
info
is
leaked
n
the
government
lookin
to
frame
Ich
ermorde
den
Beat,
jetzt
ist
die
Info
geleakt
und
die
Regierung
will
mir
was
anhängen
Throw
shame
on
my
name,
it's
easy
to
blame
when
everyone
doin
the
same
Wirf
Schande
auf
meinen
Namen,
es
ist
leicht
zu
beschuldigen,
wenn
alle
dasselbe
tun
Don't
want
the
world
peace,
u
want
the
Ron
Artest
Du
willst
keinen
Weltfrieden,
du
willst
den
Ron
Artest
U
put
the
heater
to
the
homie
then
u
lay
em
to
rest
Du
hältst
dem
Homie
die
Knarre
an
den
Kopf,
dann
legst
du
ihn
zur
Ruhe
I
got
the
murder
on
my
mind
but
I
never
confessed
Ich
hab'
Mordgedanken,
aber
hab'
nie
gestanden
Ain't
no
snitching
but
they
bitchin
cuz
the
plug
is
the
best
Hier
wird
nicht
gesnitcht,
aber
sie
zicken
rum,
weil
der
Plug
der
Beste
ist
He
front
me
a
couple
of
zips
cuz
my
homie
know
that
I
am
good
for
my
word
so
Er
gibt
mir
paar
Zips
auf
Kombi,
denn
mein
Homie
weiß,
dass
auf
mein
Wort
Verlass
ist,
also
Cop
me
an
ounce
of
the
diesel,
an
ounce
of
the
purple
is
what
I
preferred
hoe
Hol
mir
'ne
Unze
Diesel,
'ne
Unze
Purple
ist,
was
ich
bevorzugte,
Schlampe
Go,
get
it,
bitch
I'm,
wit
it
Los,
hol's
dir,
Schlampe,
ich
bin
dabei
We
not
the
same,
ain't
no
game
bitch
stay
in
yo
lane
Wir
sind
nicht
gleich,
ist
kein
Spiel,
Schlampe,
bleib
auf
deiner
Spur
Lets
make
it
rain,
cop
the
cain,
then
get
u
some
brain
Lass
es
regnen,
hol
das
Koks,
dann
lass
dir
einen
blasen
These
paper
planes
got
me
trained
to
be
a
super
saiyan
Diese
Papierflieger
haben
mich
trainiert,
ein
Super-Saiyajin
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Prophit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.