Proselyte - The Horla - перевод текста песни на немецкий

The Horla - Proselyteперевод на немецкий




The Horla
Der Horla
All alone
Ganz allein
The condition is worsening every day
Der Zustand verschlimmert sich jeden Tag
I'm lost within the sea of my own misery
Ich bin verloren im Meer meines eigenen Elends
The beginning of the end of it all, is at hand
Der Anfang vom Ende von allem ist nah
I beseech thee, there, brethren, please take me by my fragile hand
Ich flehe dich an, Brüder, bitte nimm meine zerbrechliche Hand
Let me lead you to my nightmare
Lass mich dich in meinen Albtraum führen
I've been wandering around these halls without a care in the world
Ich bin ohne Sorge in diesen Hallen umhergewandert
Just a simple headed man, blind to his acquaintances
Nur ein einfältiger Mann, blind für seine Bekannten
Speak life to me
Sprich Leben zu mir
Give me feeling
Gib mir Gefühl
Here they come, and there they go
Hier kommen sie, und dort gehen sie
What happens in these walls they'll never ever know
Was in diesen Mauern passiert, werden sie niemals erfahren
Wading in the tears that I wasted crying over them
Ich wate in den Tränen, die ich ihretwegen vergossen habe
I crack my teeth, at the thought of losing them
Ich knirsche mit den Zähnen bei dem Gedanken, sie zu verlieren
Please don't come and check on me
Bitte komm nicht und sieh nach mir
Don't want you seeing all my grief
Ich will nicht, dass du all meinen Kummer siehst
Don't want you looking right me
Ich will nicht, dass du mich direkt ansiehst
Watch me bleed in misery
Sieh mir zu, wie ich im Elend blute
Send your messages, so you never see my bandages
Schick deine Nachrichten, damit du meine Verbände nie siehst
God forbid you reach out your hand
Gott bewahre, dass du deine Hand ausstreckst
The Horla keeps me company
Der Horla leistet mir Gesellschaft
The only feeling that I have is apathy
Das einzige Gefühl, das ich habe, ist Apathie
But I'm so much more than I use to be
Aber ich bin so viel mehr als ich früher war
This is now my dark reality
Das ist jetzt meine dunkle Realität
Show us all what you have done
Zeig uns allen, was du getan hast
You are nothing more than a face to shun
Du bist nichts weiter als ein Gesicht, das man meidet
Give me the names of all the people you helped
Nenne mir die Namen all der Menschen, denen du geholfen hast
And then I'll finally ask
Und dann werde ich endlich fragen
Can she save you from Hell
Kann sie dich vor der Hölle retten?
Torn into pieces by the words that you said
Zerrissen von den Worten, die du sagtest
There's nothing left, there's nothing left within me
Es ist nichts mehr übrig, es ist nichts mehr in mir
When I asked for your hand did you even hear me
Als ich um deine Hand bat, hast du mich überhaupt gehört?
The only one who stayed, was the Horla living inside me
Der Einzige, der blieb, war der Horla, der in mir lebt





Авторы: Carter Bennett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.