Protiva - Disciplína - перевод текста песни на русский

Disciplína - Protivaперевод на русский




Disciplína
Дисциплина
Jsem velkej a napapanej
Я большой и накачанный
Problémy, seru na
Проблемы, мне плевать на них
Problémy, seru na hate
Проблемы, мне плевать на хейт
Asi jsem byl na základce málo kritizovanej
Видно, в школе меня мало критиковали
Sorry, roste ze mně krypl
Прости, во мне растет урод
Malej a nevychovanej
Маленький и невоспитанный
A musím bydlet alone protože vztahy dojebal
И живу один, потому что отношения разъебал
A všichni serou na něj
И всем на них плевать
vím, že je tohle fáze
Я знаю, это просто фаза
A všechno přejde, bude líp
И все пройдет, будет лучше
A se mi dělá líp
Мне уже становится легче
Nechci slyšet tvoje sloky
Не хочу слышать твои строки
Táhni do prdele s nima
Пошел нахер с ними
Rozjeli jsme vlastní věci a ty můžeš
Мы запустили свои дела, и ты можешь
Když to pustí, zvedaj hlavy
Когда выйдет, подними головы
A ocení, co jim říkám, yeah
Оценят, что я говорю, yeah
Si zvykám, je to práce
Привыкаю, это работа
Furt nemám dost, nemám zásek
Мне все мало, нет предела
Ey mambo, mám ubalený cígo
Эй, мамбо, у меня скручен косяк
Auva au, děvko moje sloky žijou
Аува ау, сука, мои строки живут
Píšu další složitou
Пишу очередную сложную
Žádný čáry, mám kouzla ty pizdo
Никаких фокусов, у меня магия, пизда
Disciplína, disciplína
Дисциплина, дисциплина
Sám sebe děsím, není to hlína
Сам себя пугаю, это не грязь
nechci dolu, nechci se vtírat
Не хочу вниз, не хочу лезть
Nejde si vzpomenout jak se to zpívá
Не могу вспомнить, как это поется
Sorry, musím studovat
Прости, мне надо учиться
Natírám bary na sešit
Разрисовываю барные стойки в тетради
A nikdy se nedostavím na
И никогда не приду на
A zírám do tmy, nikdy neslyšej
И смотрю в темноту, никогда не слышу
Den, dělám slok decibel, nech bejt
День, делаю строки на децибел, оставь меня
Dej mi klid, hledám jenom kam to zakempit
Дай покой, ищу только где разбить лагерь
A někdy mi hlava nežhaví
И иногда голова уже не греет
A vidím deja vu
И вижу дежавю
Deja vu nebaví
Дежавю мне надоело
Nejde si vzpomenout jak se to zpívá
Не могу вспомнить, как это поется
Mám jizvy na duši, na který se dívám
У меня шрамы на душе, на которые смотрю
Mám clothes, flows, kterejch se jde chytit
У меня одежда, флоу, за которые можно ухватиться
Pálím to jak liquid, fuck it, píšu mixtape
Жгу это как liquid, fuck it, пишу mixtape
Ey mambo, mám ubalený cígo
Эй, мамбо, у меня скручен косяк
Auva au, děvko moje sloky žijou
Аува ау, сука, мои строки живут
Píšu další složitou
Пишу очередную сложную
Žádný čáry, mám kouzla ty pizdo
Никаких фокусов, у меня магия, пизда






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.