Protiva - 32 - перевод текста песни на немецкий

32 - Protivaперевод на немецкий




32
32
Je to Protiva, chápu že se nelíbí
Es ist Protiva, ich verstehe, dass es dir nicht gefällt
Povídal jsem ti nehul weed a nepij teď jsi na bílým
Ich hab' dir gesagt, rauch kein Weed und trink nicht, jetzt bist du auf Koks
Nikdy se nemýlím a nenávidím nevinný
Ich irre mich nie und ich hasse die Unschuldigen
Nechci mír jsi tady navíc jako ostatní
Ich will keinen Frieden, du bist hier überflüssig wie die anderen
"Bylo to divný, nějak pomalu to najíždí."
"Es war komisch, es kickt irgendwie langsam rein."
Tak si dal druhou a pak dojely dvě rychlý
Also hast du dir noch eine gegeben, und dann kamen zwei Schnelle nach
Je mi líto že jste nezdechly děvky bysem nakrmil pěti ranama z devítky
Es tut mir leid, dass ihr Schlampen nicht verreckt seid, ich hätte euch mit fünf Schüssen aus einer Neunmillimeter gefüttert
Si po desátý obrátil a se znova narodil, se zase dívám do zdi oni dívaj se mi na boty (buzny)
Du hast dich nach zehn umgedreht, und ich wurde wiedergeboren, ich starre wieder an die Wand, sie schauen auf meine Schuhe (Schwuchteln)
Nejdu ti na proti všichni ze stejný šablony, proto featy seru ti
Ich komme dir nicht entgegen, alle nach demselben Muster, deshalb scheiß ich auf deine Feats
Malá děvko ti to nenutim, jste tak debilní že díky že se nenudím
Kleine Schlampe, ich zwinge es dir nicht auf, ihr seid so dumm, danke, dass mir nicht langweilig wird
Že si slavnej ani netuším že tu jsi, lžete si, seru jste ocasy
Dass du berühmt bist, ich ahne nicht mal, dass du hier bist, ihr belügt euch selbst, scheiß drauf, ihr seid Schwänze
Jsem na sebe zasraně hrdej
Ich bin verdammt stolz auf mich
Mluvit nebo nebejt odejdi nech bejt
Reden oder nicht sein, geh weg, lass mich in Ruhe
mám talent na co budu chtít
Ich habe Talent für alles, was ich will
Co chci mám a budu mít a táta mi to neplatí
Was ich will, hab ich und werd ich haben, und Papa bezahlt es mir nicht
Sedím tady sám nechci vypnout a jít spát
Ich sitze hier allein, ich will nicht abschalten und schlafen gehen
Mám se krásně mám se rád, plivu kam se
Mir geht's wunderbar, ich mag mich, ich spucke, wohin es geht
Kde jsou světla kde je kamera mám zábavu ze života a prodávám to jak se
Wo sind die Lichter, wo ist die Kamera, ich hab Spaß am Leben und verkaufe es, wie es sich gehört
Tvoje slova nic neznamenaj, na klikaj se potí, proklínaj
Deine Worte bedeuten nichts, sie klicken auf mich, schwitzen, verfluchen mich
Jdi se chovat jako špína, p-p-polykej můj výkal
Geh dich wie Dreck benehmen, sch-sch-schluck meine Scheiße
Bejval jsem normální je to dlouho teď chodím venku
Ich war mal normal, das ist schon lange her, jetzt gehe ich draußen herum
A umírám touhou vykillit všechny ty bezcenný lidi který mi jdou na proti
Und ich sterbe vor Verlangen, all diese wertlosen Leute zu killen, die mir entgegenkommen
B-b-bodnout
Z-z-zustechen





Авторы: Pavel Protiva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.