Protiva - Dech - перевод текста песни на немецкий

Dech - Protivaперевод на немецкий




Dech
Atem
Jsem Standa, ze smouku teď jako Gandalf
Ich bin Standa, vom Rauch jetzt wie Gandalf
Udělám loď vesmírnou a bye bye
Ich mach' ein Raumschiff und bye bye
Nechávám si lízat sví vejce bansai
Ich lass mir meine Eier lecken, Bonsai
slova jsou katana od Hattori Hanzo
Meine Worte sind ein Katana von Hattori Hanzo
A jsem 97 vemu pills vemu sérum pravdy
Und ich bin 97, nehme Pillen, nehme Wahrheitsserum
Chci vidět tvůj jazyk na svým péru
Ich will deine Zunge auf meinem Schwanz sehen
A jak kdy mám náladu vidět kohokoli,
Und je nachdem, ob ich Laune hab', irgendwen zu sehen,
Tak mi uhni z mojí cesty nebo polib mojí prdel
Also weich mir aus dem Weg oder leck mich am Arsch
Ty hádej co ti povím, když se zeptáš na můj názor
Rate mal, was ich dir sage, wenn du nach meiner Meinung fragst
Moje slova letí do tví hlavy jako náboj
Meine Worte fliegen in deinen Kopf wie eine Kugel
To proto, že jsi zombie jinam nic to neudělá
Das ist, weil du ein Zombie bist, sonst macht das nichts
Jebat, killit je to co mojí náladu denně zvedá
Ficken, Killen ist das, was meine Laune täglich hebt
Jednou jsem se pro to rozhodnul a proto to teď dělám
Ich hab' mich mal dafür entschieden und deshalb mach' ich's jetzt
Kolem vidím prázdný těla
Um mich herum seh' ich leere Körper
se cejtím jako bůh lidi mají za kreténa
Ich fühl' mich wie ein Gott, die Leute halten mich für einen Kretin
Chodím kolem svího bloku moje nálada je skvělá
Ich laufe um meinen Block, meine Laune ist super
Tajim dech, někdy se cejtím jako v potech
Ich halte den Atem an, manchmal fühl' ich mich wie im Schweiß
Nebaví rychle jet a nebaví slow bejt
Es macht mir keinen Spaß, schnell zu sein, und es macht mir keinen Spaß, langsam zu sein
Lidi okolo jsou jak jsou sad
Die Leute um mich rum sind wie ich, sind sad
Nevíme co hledáme a je to od nás kousek
Wir wissen nicht, was wir suchen, und es ist nur ein Stück von uns entfernt
Tajim dech, někdy se cejtím jako v potech
Ich halte den Atem an, manchmal fühl' ich mich wie im Schweiß
Nebaví rychle jet a nebaví slow bejt
Es macht mir keinen Spaß, schnell zu sein, und es macht mir keinen Spaß, langsam zu sein
Lidi okolo jsou jak jsou sad
Die Leute um mich rum sind wie ich, sind sad
Nevíme co hledáme a je to od nás kousek
Wir wissen nicht, was wir suchen, und es ist nur ein Stück von uns entfernt
Nestich jsem se vyhonit, se udělám za chůze
Ich hab's nicht geschafft, mir einen runterzuholen, ich mach's mir im Gehen
Tvojí děvku potom dělám v metru silou vůle
Deine Schlampe mach' ich dann in der U-Bahn mit Willenskraft
Potom si ulevim jak bůh, bude to svůdné
Dann erleichtere ich mich wie ein Gott, es wird verführerisch sein
Vedle ti kůže na tvým xichtě vždycky zrudne
Neben mir wird dir die Haut in deiner Fresse immer rot
Moje území jsou ústa a ostatní díry
Mein Territorium sind Münder und andere Löcher
Všechnu tu lásku píšu nechávám na papíru
All diese Liebe schreibe ich, lasse sie auf dem Papier
Potom to vnímám jakoby běželo to v TV
Dann nehme ich es wahr, als ob es im Fernsehen liefe
A pak jsem Steve Sniff, sedm lajn a deset piv (madafaka)
Und dann bin ich Steve Sniff, sieben Lines und zehn Bier (Motherfucker)
jsem bůh jako Alláh
Ich bin ein Gott wie Allah
Jestli se ti nelíbím sakuj mi mího kaka
Wenn ich dir nicht gefalle, lutsch meinen Kaka
Nejsem kazatel, ale narušitel tvojich pravidel
Ich bin kein Prediger, sondern der Störer deiner Regeln
Stav se za mnou v osm, bejt tebou si vezmu lubrygel
Komm um acht bei mir vorbei, an deiner Stelle würde ich Gleitgel mitbringen
Nikdo nikdy neviděl, to pravý co celou dobu drží pevný směr
Niemand hat mich je gesehen, das wahre Ich, das die ganze Zeit einen festen Kurs hält
Můžeš mi věřit, je to jak jsem chtěl
Du kannst mir glauben, es ist so, wie ich es wollte
I když jsem chvíli bloudil mezi věcma co chci pochopit
Auch wenn ich eine Weile zwischen Dingen umherirrte, die ich verstehen will
Vidím kolem potoky krve, taky otroky
Ich sehe um mich herum Ströme von Blut, auch Sklaven
Lidi, který hovno se snažím sebe obnovit
Leute, die einen Scheiß wissen, ich versuche, mich selbst zu erneuern
Život žádný ozdoby a cizí osoby co chtěli by se vmísit
Das Leben keine Ornamente und fremde Personen, die sich einmischen wollten
Tenhle svět ti není souzený
Diese Welt ist dir nicht bestimmt
Nastavil jsem budík, vzbudí tak se zhulím
Ich habe den Wecker gestellt, wenn er mich weckt, kiffe ich mich zu
Mám ve sví puse uzzi, V mim mim boxu hodně pussyes
Ich hab' 'ne Uzi in meinem Mund, In meiner meiner Box viele Pussys
Povídali panebože ty ses ale ulít
Sie sagten, mein Gott, du bist aber abgedreht
To bylo naposledy co ovlivnili nuly
Das war das letzte Mal, dass Nullen mich beeinflusst haben





Авторы: Protiva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.