Protiva - Izolovaný optimista - перевод текста песни на немецкий

Izolovaný optimista - Protivaперевод на немецкий




Izolovaný optimista
Isolierter Optimist
Okej, Tohle je ze srdce
Okay, das kommt von Herzen
Sjetý kurvy nejsou sexy, jsou vytahaný jako pussy tvojí sestry
Zugedröhnte Schlampen sind nicht sexy, sind ausgeleiert wie die Pussy deiner Schwester
Roztékají se po klubu můžu si s nima kreslit
Sie zerfließen im Club, ich kann mit ihnen malen
A když tahaj za triko mám chuť rozdávat pěsti
Und wenn sie mich am Shirt ziehen, hab ich Bock, Fäuste zu verteilen
A jejich piko vypadá jako nesquik (Mňam Mňam)
Und ihr Piko sieht aus wie Nesquik (Mjam Mjam)
Asi proto mají pozitivní testy, stejně
Wahrscheinlich deshalb haben sie positive Tests, trotzdem
Jako v piku v tobě nebudu mít prsty
Wie bei Piko, werd' ich meine Finger nicht in dir haben
Nemrzí že si odepsaná ve dvaceti
Es kümmert mich nicht, dass du mit zwanzig abgeschrieben bist
Měsíce utíkají jako děti ze školy
Monate vergehen wie Kinder aus der Schule
Mladý to moc nebolí a naco prachy nepropít
Junge Leute tut's nicht sehr weh, und wozu Geld nicht versaufen
Zvedají hlavy pro bary plný eboly
Sie heben die Köpfe für meine Bars voll Ebola
ti rozumim ale o kontakty nestojim ne
Ich versteh dich, aber an Kontakten bin ich nicht interessiert, nein
Sleduj sejmu 500 děcek jednou slokou
Schau, ich erledige 500 Kids mit einer Strophe
Ty si na to potřeboval 7 let a 7 desek
Du hast dafür 7 Jahre und 7 Alben gebraucht
Nalejvám si víno 7 decek
Ich schenk mir Wein ein, 7 Dezi
Děvky by sály dick i kdyby tejden nemyl jsem se
Schlampen würden Schwanz lutschen, selbst wenn ich mich 'ne Woche nicht gewaschen hätte
Jsem hvězda, jsem MC a zase jsem sjel se (ha ha)
Ich bin ein Star, ich bin MC und ich bin wieder drauf (ha ha)
Nezabíjej se jen mi dej kvér, nabiju to udělám ti líp jako tvojí holce
Bring dich nicht um, gib mir nur die Knarre, ich lade sie, ich mach's dir besser als deiner Alten
Když jsi mi psal o feat, ona mi psala že ho tam chce
Als du mir wegen 'nem Feat geschrieben hast, schrieb sie mir, dass sie ihn rein haben will
Můj život je cesta nejde přestat
Mein Leben ist ein Weg, kann nicht aufhören
Musim jít a nestát
Muss gehen und nicht stehenbleiben
Protiva je hvězda
Protiva ist ein Star
Doufám, že si našel co si hledal, zase jedeme dál, dál můžeme plejtvat
Hoffe, du hast gefunden, was du gesucht hast, wir fahren wieder weiter, weiter können wir verschwenden
Nahoru po schodech a dolů vejtah (vejtah)
Die Treppe hoch und mit dem Aufzug runter (Aufzug)
A taky nikdy nepodlejzat
Und auch niemals einschleimen
Je brzo ráno lidi vylejzaj, sám sebe vidim z dálky vole wake up
Es ist früh am Morgen, Leute kriechen raus, ich seh mich selbst von Weitem, Alter, wach auf
Můj zvyk dělat denně music
Meine Gewohnheit, täglich Musik zu machen
7 kafí, 10 cigaret a v noci zase umřít
7 Kaffee, 10 Zigaretten und nachts wieder sterben
Dej mi vůli žít useru si místo díky
Gib mir den Willen zu leben, ich erkämpf' mir meinen Platz, danke
Povídaj mi že to není, to viděl na papíru
Sie erzählen mir, das ist es nicht, ich hab's auf Papier gesehen
jsem Anomalie, tvoje hodně málo je
Ich bin Anomalie, dein Viel ist wenig
A taky zase mám dojem
Und ich hab auch wieder den Eindruck
že jsem tady špatně narozen, běžnej den mi po hodině leze na mozek. Boy!
dass ich hier falsch geboren wurde, der Alltag geht mir nach 'ner Stunde auf den Geist. Boy!
A prej by chtěli abych byl tam kde sem bejval
Und angeblich wollen sie, dass ich da bin, wo ich früher war
Shut The Fuck Up debile wake up, sleduj děvky zas dolejzaj za mnou
Halt die Fresse, Debiler, wach auf, schau, die Schlampen kriechen wieder zu mir
Dostaly se do pěti proudů a teď neví kam plout
Sie sind in fünf Strömungen geraten und wissen jetzt nicht, wohin sie schwimmen sollen
A moje vyjebaný jméno svítí všude kam jdou!
Und mein verdammter Name leuchtet überall, wohin sie gehen!
Chápej nikdy nemůže bejt po mně, všichni se
Versteh, mit mir ist es niemals vorbei, alle
Baví o mně, ptaj se a chtěj odpověď
reden über mich, fragen und wollen eine Antwort
A všichni co šli rovně jsou dneska celkem v hovně
Und alle, die den geraden Weg gingen, sind heute ziemlich in der Scheiße
A moje proměna je easy beru drogy hodně
Und meine Verwandlung ist einfach, ich nehm viele Drogen





Авторы: Protiva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.