Protiva - Když rozávali mozek - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Protiva - Když rozávali mozek




Když rozávali mozek
When Brains Were Being Distributed
Když rozdávali mozek
When brains were being distributed
Watafak, co to k-?
What the f-?
Vo čem to mluví?
What is he talking about?
Když rozdávali mozek, tobě radši dali fame
When brains were being distributed, they gave you fame instead
Ty co mozek dostali se baví, takže okay
The ones who got brains have fun, so okay
Když rozdávali fame, tobě radši dali mozek
When fame was being distributed, they gave you brains instead
Jeden dostal obojí a zahodil a šel na pivo
One guy got both and threw them away and went for a beer
Neumim dělat chyby, tak nemám dobrou náladu
I can't make mistakes, so I'm not in a good mood
Z toho, že dělám něco správně, nerozumím, nechápu
From doing something right, I don't understand, can't make sense of it
Rovnováha rapovat a rukou máchat
Balance of rapping and waving my hands
Vypisovat se z deprese je jako přestupek páchat
Writing my way out of depression is like committing a traffic violation
Jak ti tohle může pomoct?
How can this help you?
Uklidni se, nadechni se, sedni si a dej si pohov
Calm down, take a breath, sit down and relax
Dodělal jsem album, co je to altruista
I finished an album, what's an altruist
Co píše sloky mistra a tobě to zní stejně
Who writes the verses of a master and you sound the same
Protože může bejt život o tom jednom samým
Because life can be about doing the same thing over and over and over
Prostě jednou začít makat a nikdy nezastavit
Just start working hard one day and never stop
Bacha na to, ten shit bude tak bavit
Be careful, when this sh*t starts to get to you so much
Že nebude bavit nic jinýho, furt nerozumíš?
That nothing else will entertain you, do you still not understand?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.