Protiva - Prázdný - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Protiva - Prázdný




Prázdný
Empty
Vypadají že je něco trápí,
They look like something's bothering them,
Asi ti chybí vitamín B a vápník.
Maybe you're lacking vitamin B and calcium.
Zánik generace která pod nosem krápník,
The downfall of a generation that has a stalactite under their nose,
Protiva je nesmrtelný, tobě se to krátí.
Protiva is immortal, your time is running out.
Nechali to na mě, tak to být,
They left it up to me, so that's how it's supposed to be,
Nevadí mi se ušpinit ty ženo, nejsem barbie.
I don't mind getting dirty, lady, I'm not a barbie.
Děvko jsem světlo který tvý šedý dny barví,
Girl, I'm the light that colors your gray days,
Zůstávám dál high, neni to tajný.
I stay high, it's not a secret.
Na síti všichni posílají lásku je to krásný,
On the net, everyone sends love, it's beautiful,
Ale vidim jak jste prázdný,
But I see how empty you are,
Sám sobě si děkuju že mám svý,
I thank myself that I have my own,
Jsem tam kde mám být a na dosah mám cíl.
I'm where I need to be and my goal is within reach.
A vidim tvoji dope crew,
And I see your dope crew,
V rapu jsem soudruh a bůh, padaj kroupy.
In rap, I'm a comrade and a god, it's raining hail.
Sipinn rum, žeru houby,
Sipping rum, eating mushrooms,
Devět bodů z devíti, srdce vostatní cpou ti.
Nine points out of nine, you guys stuff it in your hearts.
Holy fuck, nebaví žít!
Holy fuck, I hate living!
Několikrát jsem měl málem na mále,
Several times I almost died,
Mám ty plány dál a neplánuju dál jet,
I still have plans and don't plan to go any further,
A jestli mám bejt známej, se mám, hej,
And if I'm supposed to be famous, I'll have to, hey,
na to že jsem v hajzlu, lidi potápěj.
Except that I'm in the dumps, people are drowning me.
Nebaví kecy typu, že jsou moje věci v klidu,
I'm tired of people telling me that my stuff is cool,
Chybí mi jen děvky v klipu, peníze a to je mínus.
All I need is bitches in the clip, money, and that's a minus.
Nebaví dělat že se známe, bože ámen,
I'm tired of pretending we know each other, god damn,
Děkuji za to že mám v zádech dýku.
Thank you for having a dagger in my back.
Tupě se sebrat a fetovat tak, jako by nebylo zejtra,
To just get up and get high, as if there was no tomorrow,
A zejtra zas, bejvalo bylo by líp,
And tomorrow again, it would have been better,
Kdyby si se neptal,
If you hadn't asked me,
A nedopadnul jako ty lidi, co jsem znal.
And you hadn't ended up like the people I knew.
Vypadají že je něco trápí,
They look like something's bothering them,
Asi ti chybí vitamín B a vápník.
Maybe you're lacking vitamin B and calcium.
Zánik generace která pod nosem krápník,
The downfall of a generation that has a stalactite under their nose,
Protiva je nesmrtelný, tobě se to krátí.
Protiva is immortal, your time is running out.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.