Protiva - Svázat Se - перевод текста песни на немецкий

Svázat Se - Protivaперевод на немецкий




Svázat Se
Sich binden
Děvko, moje sloky žijou
Schlampe, meine Strophen leben
Proto, aby na tomhle tom světě lépe bylo
Damit es auf dieser Welt besser wird
Lidí, co otravujou, je tady milión
Leute, die nerven, gibt es hier Millionen
Idiot vedle idiota, nikdy neminou
Idiot neben Idiot, sie werden dich nie verfehlen
Proto jsi tady ty, blbý kecy tanyny, tady oni tady my
Deshalb bist du hier, dummes Gelaber, hin und her, hier sie, hier wir
Ale málo staminy, ani život ani klid, prosím on je fanatik
Aber wenig Ausdauer, weder Leben noch Ruhe, bitte, er ist ein Fanatiker
Po cestě dostane smyk
Unterwegs gerät er ins Schleudern
Mají crew, mají styk, velký slova malej dick
Sie haben 'ne Crew, sie haben Kontakt, große Worte, kleiner Schwanz
Standa fake, je mi líp, kdyby to bylo moc prosím, abys to vypíp
Standa fake, mir geht's besser, wenn es zu viel ist, bitte piep es aus
Sorry, to nepodávám tak, aby to bylo deep
Sorry, ich serviere das nicht so, dass es deep ist
Oni neumí to jako
Sie können es nicht wie ich
Není to náhoda, i z tebe bude hypízák
Das ist kein Zufall, auch du wirst ein Hype-Typ
Děláte co by se mělo vypískat, nemá význam dělat význam
Ihr macht, was man auspfeifen sollte, es hat keinen Sinn, Bedeutung zu schaffen
Mám svůj svět, o jinej nemám zájem
Ich hab' meine Welt, an einer anderen hab' ich kein Interesse
A mám v ruce to, co chci jsem v právu
Und ich hab' in der Hand, was ich will, ich bin im Recht
A mám v hajzlu tvůj názor
Und deine Meinung geht mir am Arsch vorbei
Že jsem blázen, si to užívej ve stádu
Dass ich verrückt bin, genieß es in der Herde
Mám svůj svět, o jinej nemám zájem
Ich hab' meine Welt, an einer anderen hab' ich kein Interesse
A mám v ruce to, co chci jsem v právu
Und ich hab' in der Hand, was ich will, ich bin im Recht
A mám v hajzlu tvůj názor
Und deine Meinung geht mir am Arsch vorbei
Že jsem blázen, si to užívej ve stádu
Dass ich verrückt bin, genieß es in der Herde
More, sem black cock od vajec po žalud
Alter, ich bin Black Cock von den Eiern bis zur Eichel
Bejt tebou, tak se neptám na nic, ne protože jsem mentál
Wär' ich du, würd' ich nichts fragen, nicht weil ich ein Psycho bin
Schválně, jak by jsi na ulici poznal Hanibala Lectra?
Mal sehen, wie würdest du Hannibal Lecter auf der Straße erkennen?
Nosím teleskop, jsem militantní typ
Ich trage einen Teleskopschlagstock, bin der militante Typ
Československo, holt je to tu plný krys
Tschechoslowakei, Mann, es ist hier halt voller Ratten
Vysokoškolačky mi hulí dick
Studentinnen blasen mir meinen Schwanz
Srát na sračky od nějaký polykačky
Scheiß auf den Mist von irgendeiner Schluckerin
Vrána k vráně sedá, proto si dávám bacha, na to kam sedám
Gleich und gleich gesellt sich gern, deshalb pass ich auf, wohin ich mich setze
Nasedám do svýho Masserati, Škoda Octavia, Sedan
Ich steige in meinen Maserati, Škoda Octavia, Limousine
Jebat na to, co o mně říká buzerant, kopíruju Paťa
Scheiß drauf, was der Schwule über mich sagt, ich kopiere Paťo
Vypadám jako Ektor
Ich sehe aus wie Ektor
Cigán, hovno, maďar s krví československou
Zigeuner, Scheiße, Ungar mit tschechoslowakischem Blut
Místo huby kaďák, seru pecku za peckou
Statt 'nem Mund 'n Arschloch, ich scheiß Hit nach Hit raus
(Co chceš ještě víc slyšet kámo?)
(Was willst du noch mehr hören, Kumpel?)
Mám svůj svět, o jinej nemám zájem
Ich hab' meine Welt, an einer anderen hab' ich kein Interesse
A mám v ruce to, co chci jsem v právu
Und ich hab' in der Hand, was ich will, ich bin im Recht
A mám v hajzlu tvůj názor
Und deine Meinung geht mir am Arsch vorbei
Že jsem blázen, si to užívej ve stádu
Dass ich verrückt bin, genieß es in der Herde
Mám svůj svět, o jinej nemám zájem
Ich hab' meine Welt, an einer anderen hab' ich kein Interesse
A mám v ruce to, co chci jsem v právu
Und ich hab' in der Hand, was ich will, ich bin im Recht
A mám v hajzlu tvůj názor
Und deine Meinung geht mir am Arsch vorbei
Že jsem blázen, si to užívej ve stádu
Dass ich verrückt bin, genieß es in der Herde
Po pětsetpadesátý poslouchej po desátý
Zum fünfhundertfünfzigsten Mal, hör zum zehnten Mal zu
Poslouchej slova mámy, poslouchej, jak jsou krásný
Hör auf Mamas Worte, hör, wie schön sie sind
To, co je navíc, to dáví
Das, was zu viel ist, würgt mich
Ve fázi, kde jsem teď, jsem lehce v nesnázích
In der Phase, in der ich jetzt bin, bin ich leicht in Schwierigkeiten
Nesnáším, když plazí se jak had po podlaze
Ich hasse es, wenn sie wie eine Schlange auf dem Boden kriechen
Nevím, co se děje, dva dny nejsem v obraze
Ich weiß nicht, was los ist, seit zwei Tagen bin ich nicht im Bilde
Povídali o odvaze, teď valí se po podlaze
Sie sprachen von Mut, jetzt wälzen sie sich auf dem Boden
Bůh je žena, tím pádem žena jsem
Gott ist eine Frau, also bin ich eine Frau
Negace, to není legrace, ukamenovat nechat se
Negation, das ist kein Spaß, sich steinigen lassen
Jenom proto, aby bylo líp, sorry, věci nenechají lehce svázat se
Nur damit es besser wird, sorry, meine Sachen lassen sich nicht leicht binden
Proto nikam nezapad jsem
Deshalb passe ich nirgendwo hinein
Nemám náladu hádat se o tom, že vlasy mi slušely víc
Ich hab keine Lust zu streiten, dass mir die Haare besser standen
Peace, vlastně nemám co říct
Peace, ich hab eigentlich nichts mehr zu sagen
nejsem jen tak nějakej gádžo
Ich bin nicht einfach irgendein Gadjo
Ani obyčejným cigánem
Auch kein gewöhnlicher Zigeuner
Když vidí malý děti, tak pláčou
Wenn kleine Kinder mich sehen, weinen sie
Jsem démon, ámen
Ich bin ein Dämon, Amen
nejsem jen tak nějakej gádžo
Ich bin nicht einfach irgendein Gadjo
Ani obyčejným cigánem
Auch kein gewöhnlicher Zigeuner
Když vidí malý děti, tak pláčou
Wenn kleine Kinder mich sehen, weinen sie
Jsem démon, ámen
Ich bin ein Dämon, Amen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.