Текст и перевод песни Protiva - Unttld 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nevidím
důvod
chtít
bejt
jako
ostatní
Не
вижу
смысла
быть
как
все
остальные,
Psát
bary
o
weedu
abych
děfkám
zalíbil
Читать
рэп
про
травку,
чтобы
девчонкам
нравиться.
Já
nevidím
žádnej
důvod
brát
si
věci
co
mi
nabízí
Я
не
вижу
смысла
брать
то,
что
мне
предлагают,
A
nevidím
vaše
slova
plný
faku
nech
mě
jít
И
не
вижу
ваших
слов,
полных
фальши,
отпустите
меня.
Palím
ty
bary
dál
boy
ty
si
se
zasek
Жгу
эти
строки
дальше,
парень,
ты
застрял.
Nevidím
důvod
stát
boy
nebo
ležet
na
podlaze
Не
вижу
смысла
стоять,
парень,
или
лежать
на
полу.
Já
nebudu
jako
stádo
kokoti
okolo
tápou
Я
не
буду
как
стадо,
эти
придурки
вокруг
блуждают,
Vidím
ty
buzny
stárnou
měknou
a
chrápou
Вижу,
как
эти
стервы
стареют,
слабеют
и
храпят.
Teď
jsem
tu
já
tvá
mladá
mě
asi
zná
Теперь
здесь
я,
твоя
малышка,
ты
меня,
наверное,
знаешь.
Jedeme
dál
nebudu
psát
o
tom
že
mi
pero
sála
Едем
дальше,
не
буду
писать
о
том,
что
ручка
меня
заводит.
Jsem
se
bál
že
mi
někdo
z
vás
dá
do
hubu
Я
боялся,
что
кто-то
из
вас
даст
мне
в
морду,
Pak
si
mě
viděl
dělal
si
že
ti
nevadím
Потом
увидел
меня,
делал
вид,
что
я
тебе
не
мешаю.
Tak
je
to
okey
pudu
domu
ještě
pohoním
Так
что
все
нормально,
пойду
домой,
еще
подрочу.
Ty
si
to
můžeš
vyfotit
jsem
hrozně
deep
a
sick
Ты
можешь
это
сфоткать,
я
чертовски
крут
и
дерзок.
Cígo
ti
tipnu
o
jazyk
tak
zavři
hubu
gaji
Сигарету
тебе
о
язык
прижгу,
так
что
закрой
пасть,
петух.
O
tví
slova
nikdo
nestojí
Твои
слова
никому
не
нужны.
Nemám
zájem
ani
není
důvod
Мне
не
интересно,
да
и
нет
причин.
A
nechci
palce
ani
views
ty
buzno
И
не
нужны
мне
лайки
и
просмотры,
педик,
Chci
jenom
klidnej
život
žít
a
dýchat
Хочу
просто
спокойной
жизни,
жить
и
дышать,
A
každý
ráno
si
to
říkat
И
каждое
утро
себе
это
повторять,
že
jsem
jinde
než
oni
Что
я
не
такой,
как
они.
Bejbe
tak
promin
že
jsem
narušenej
zmrd
není
dobrý
Детка,
извини,
что
я
поехавший
мудак,
это
не
круто.
A
jesli
budeš
chtít
můžeme
jít
oba
skočit
И
если
захочешь,
можем
вместе
прыгнуть.
Víš
že
jsem
měl
vždycky
slabost
pro
vysoký
mosty
Знаешь,
у
меня
всегда
была
слабость
к
высоким
мостам.
Mý
sloky
byli
by
vedle
tvých
na
beatu
prázdný
Мои
куплеты
были
бы
рядом
с
твоими
на
бите
пустыми.
Já
to
nebudu
dělat
abych
tě
vedle
sebe
tupě
zazdil
Я
не
буду
этого
делать,
чтобы
тебя
рядом
с
собой
тупо
зарыть.
A
vím
že
to
vypadá
že
jsem
ego
stejně
jako
oni
И
знаю,
что
это
выглядит
так,
будто
я
такой
же
эгоист,
как
и
они.
Vole
jsem
jinde
nebudu
se
na
místě
topit
Чувак,
я
в
другом
измерении,
не
буду
на
месте
топтаться.
Oni
to
sledujou
a
neví
co
by
chtěli
mít
Они
смотрят
на
это
и
не
знают,
чего
бы
хотели
иметь,
Co
by
měli
chtít,
co
by
chtěli
víc
Чего
бы
им
хотеть,
чего
бы
им
хотелось
еще.
Jsou
jak
malý
děti
sedíte
na
prdeli
Они
как
маленькие
дети,
сидите
на
жопе
ровно
A
neví
co
se
děje
když
jím
píšu
že
fakt
nemám
jíst
dost
И
не
понимаете,
что
происходит,
когда
я
пишу,
что
реально
не
ем
достаточно.
Seru
na
fake
seru
na
tebe
vem
si
fame
nejsem
tuctovej
Плевать
на
фейк,
плевать
на
тебя,
забирай
себе
славу,
я
не
шаблонный.
Těm
lidem
pusu
dej
možná
jsem
za
majkem
zlej
Этим
людям
поцелуйчик,
может,
я
за
микрофоном
злой,
Ale
nejde
mi
to
o
bejt
nej
Но
мне
не
нужно
быть
лучшим.
Tak
dej
mi
pevnou
pudu
pod
nohy
a
potom
padej
ven
Так
дай
мне
твердую
почву
под
ногами,
а
потом
вали
отсюда.
A
furt
mám
longer
mezi
zubama
padesát
kilo
И
у
меня
до
сих
пор
лонгер
между
зубами,
пятьдесят
кило.
Bílá
kůže
jako
cigára
který
tahá
tvoje
mladá
Белая
кожа,
как
сигареты,
которые
курит
твоя
малышка.
Mám
padák
tak
padám
nalej
pivo
další
panák
У
меня
парашют,
так
что
я
падаю,
налей
пива,
еще
стопку.
Nemám
zájem
ani
není
důvod
Мне
не
интересно,
да
и
нет
причин.
A
nechci
palce
ani
views
ty
buzno
И
не
нужны
мне
лайки
и
просмотры,
педик,
Chci
jenom
klidnej
život
žít
a
dýchat
Хочу
просто
спокойной
жизни,
жить
и
дышать,
A
každý
ráno
si
to
říkat
И
каждое
утро
себе
это
повторять,
že
jsem
jinde
než
oni
Что
я
не
такой,
как
они.
Bejbe
tak
promin
že
jsem
narušenej
zmrd
není
dobrý
Детка,
извини,
что
я
поехавший
мудак,
это
не
круто.
A
jestli
budeš
chtít
můžeme
jít
oba
skočit
И
если
захочешь,
можем
вместе
прыгнуть.
Víš
že
jsem
měl
vždycky
slabost
pro
vysoký
mosty
Знаешь,
у
меня
всегда
была
слабость
к
высоким
мостам.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
1415
дата релиза
21-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.