Текст и перевод песни Protoje feat. Sevana - Love Gone Cold
I
know
you
think
about
me
every
night
(yes
you
do)
Я
знаю,
что
ты
думаешь
обо
мне
каждую
ночь
(да,
это
так).
Especially
when
he
ain't
treating
you
right
(that
ain't
new)
Особенно,
когда
он
плохо
с
тобой
обращается
(это
не
ново).
I
guess
it
didn't
go
according
to
plan
Думаю,
все
пошло
не
по
плану.
Tried
to
replace
me
with
a
simpler
man
Пытался
заменить
меня
человеком
попроще.
The
streets
of
kingston
yeah
they
do
get
so
cold
(yes
they
do)
Улицы
Кингстона,
да,
они
действительно
становятся
такими
холодными
(да,
они
становятся
такими).
To
think
you
thought
that
they
were
covered
with
gold
(such
a
fool)
Подумать
только,
ты
думал,
что
они
покрыты
золотом
(такой
дурак).
Now
everybody's
got
your
story
to
tell
Теперь
каждый
может
рассказать
свою
историю.
I
hope
you
handle
it
well
Надеюсь,
ты
справишься
с
этим
хорошо.
Love
gone
cold
Любовь
остыла.
Gave
you
all
i
had
yes
i
played
my
role
Отдал
тебе
все
что
у
меня
было
да
я
сыграл
свою
роль
I
cannot
give
you
more
than
that
(even
if
i
love
you
baby)
Я
не
могу
дать
тебе
больше,
чем
это
(даже
если
я
люблю
тебя,
детка).
I
love
you
but
i'm
not
coming
back
(not
coming
back)
Я
люблю
тебя,
но
я
не
вернусь
(не
вернусь).
Oh
no
(not
coming
back)
О
нет
(не
вернусь).
You
done
me
wrong
Ты
поступил
со
мной
неправильно.
Yet
you
kept
repeating
the
same
old
song
И
все
же
ты
продолжал
повторять
одну
и
ту
же
старую
песню.
But
baby
that
won't
change
the
fact
(why
dontcha
love
me
baby)
Но,
Детка,
это
не
изменит
факта
(почему
ты
не
любишь
меня,
детка).
I
love
you
but
i'm
not
coming
back
(not
coming
back)
Я
люблю
тебя,
но
я
не
вернусь
(не
вернусь).
Girl
nah
show
man
no
decency
Девушка
не
показывай
мужчине
никаких
приличий
Didn't
believe
up
till
recently
До
недавнего
времени
я
в
это
не
верил
Change
her
mind
oh
so
frequently
Она
так
часто
меняет
свое
мнение
And
me
can't
operate
pon
that
frequency
И
я
не
могу
работать
на
этой
частоте
Time
she'd
ah
there
pon
di
P's
and
Q's
Пора
бы
ей
ахнуть
там
Пон
Ди
Пи
и
Кью
Start
act
different
she
seem
confused
Начни
вести
себя
по
другому
она
кажется
смущенной
All
of
the
things
weh
she
keep
consume
Все
то,
что
она
продолжает
потреблять.
Carnival
ah
come
and
she
need
costume
Карнавал
ах
приходи
и
ей
нужен
костюм
Me
wan
left
from
the
blinding
lights
МЕ
Ван
ушел
от
слепящих
огней
She
just
care
bout
the
friday
nights
Ее
волнуют
только
пятничные
вечера
From
sunset
back
to
broad
daylight
От
заката
до
рассвета.
How
she
coulda
be
the
queen
if
she
can't
play
right
Как
она
может
быть
королевой,
если
не
умеет
играть
правильно?
But
she
woulda
rather
be
the
ace
Но
она
предпочла
бы
быть
тузом.
All
of
the
fun
weh
she
take
out
of
the
chase
Все
веселье
которое
она
получает
от
погони
Wan
make
a
run
but
me
know
it
not
a
race
then
Я
хочу
убежать,
но
я
знаю,
что
это
не
гонка.
But
such
is
the
case
when
Но
это
тот
случай,
когда
...
Love
gone
cold
Любовь
остыла.
Gave
you
all
i
had
yes
i
played
my
role
Отдал
тебе
все
что
у
меня
было
да
я
сыграл
свою
роль
I
cannot
give
you
more
than
that
(even
if
i
love
you
baby)
Я
не
могу
дать
тебе
больше,
чем
это
(даже
если
я
люблю
тебя,
детка).
I
love
you
but
i'm
not
coming
back
(not
coming
back)
Я
люблю
тебя,
но
я
не
вернусь
(не
вернусь).
Oh
no
(not
coming
back)
О
нет
(не
вернусь).
You
done
me
wrong
Ты
поступил
со
мной
неправильно.
Yet
you
kept
repeating
the
same
old
song
И
все
же
ты
продолжал
повторять
одну
и
ту
же
старую
песню.
But
baby
that
won't
change
the
fact
(why
dontcha
love
me
baby)
Но,
Детка,
это
не
изменит
факта
(почему
ты
не
любишь
меня,
детка).
I
love
you
but
i'm
not
coming
back
(not
coming
back)
Я
люблю
тебя,
но
я
не
вернусь
(не
вернусь).
Oh
no
no
no
О
Нет
нет
нет
Now
you're
calling
in
the
dead
of
the
night
Теперь
ты
звонишь
в
глухую
ночь.
Like
i
made
up
the
things
you
did
in
my
mind
Как
будто
я
придумал
то,
что
ты
сделала
в
моей
голове.
You
have
no
respect
and
you
don't
even
try
У
тебя
нет
уважения,
и
ты
даже
не
пытаешься.
Out
there
playing
games
always
telling
lies
(telling
lies)
Где-то
там
играют
в
игры,
всегда
лгут
(лгут).
Look
what
you
look
what
you
just
look
what
you
did
Посмотри
что
ты
посмотри
что
ты
просто
посмотри
что
ты
сделал
Don't
you
care
about
my
feelings?
Тебе
наплевать
на
мои
чувства?
There
was
a
time
when
what
we
had
was
true
Было
время,
когда
то,
что
у
нас
было,
было
правдой.
Now
those
days
are
gone
there's
nothing
left
to
do
Теперь
те
дни
прошли,
и
больше
нечего
делать.
Now
you're
alone
with
all
those
secrets
you
keep
Теперь
ты
наедине
со
всеми
своими
секретами.
Keeping
you
up
and
you
can't
go
back
to
sleep
Не
дает
тебе
уснуть,
и
ты
не
можешь
снова
заснуть.
Sleeping
around
to
find
a
happier
place
Спать
со
всеми
подряд,
чтобы
найти
более
счастливое
место.
Placing
your
heart
inside
a
lonlier
space
Поместив
свое
сердце
в
более
одинокое
пространство
I
guess
you
thought
things
would
get
better
with
time
Наверное,
ты
думал,
что
со
временем
все
наладится.
Not
knowing
what
we
had
was
one
of
a
kind
Незнание
того,
что
у
нас
было,
было
единственным
в
своем
роде.
Now
you're
afraid
to
look
at
who
you've
become
Теперь
ты
боишься
взглянуть
на
то,
кем
ты
стал.
An
empty
soul
on
the
run
Пустая
душа
в
бегах.
Love
gone
cold
Любовь
остыла.
Gave
you
all
i
had
yes
i
played
my
role
Отдал
тебе
все
что
у
меня
было
да
я
сыграл
свою
роль
I
cannot
give
you
more
than
that
(even
if
i
love
you
baby)
Я
не
могу
дать
тебе
больше,
чем
это
(даже
если
я
люблю
тебя,
детка).
I
love
you
but
i'm
not
coming
back
(not
coming
back)
Я
люблю
тебя,
но
я
не
вернусь
(не
вернусь).
Oh
no
(not
coming
back)
О
нет
(не
вернусь).
You
done
me
wrong
Ты
поступил
со
мной
неправильно.
Yet
you
kept
repeating
the
same
old
song
И
все
же
ты
продолжал
повторять
одну
и
ту
же
старую
песню.
But
baby
that
won't
change
the
fact
(why
dontcha
love
me
baby)
Но,
Детка,
это
не
изменит
факта
(почему
ты
не
любишь
меня,
детка).
I
love
you
but
i'm
not
coming
back
(not
coming
back)
Я
люблю
тебя,
но
я
не
вернусь
(не
вернусь).
Oh
no
no
no
О
Нет
нет
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Blake, O. Ollivierre, P. James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.