It's
Gonna
Be
Es
wird
sein
What
is
it
Gonna
Be
Was
wird
es
sein
I
said
it's
Gonna
Be
Ich
sagte,
es
wird
sein
Telling
You
It's
Gonna
Be
Ich
sag's
dir,
es
wird
sein
My
Mommy
said
From
The
first
Day
That
she
hold
my
head
Meine
Mami
sagte
vom
ersten
Tag
an,
als
sie
meinen
Kopf
hielt
That
I
was
gonna
be
Dread
So
Know
I'm
gonna
be
Dread
Dass
ich
Dread
sein
würde,
also
jetzt
werde
ich
Dread
sein
My
Mommy
Said
From
the
first
day
that
she
hold
ma
head
Meine
Mami
sagte
vom
ersten
Tag
an,
als
sie
meinen
Kopf
hielt
That
I
was
gonna
be
Dread
so
now
I'm
gonna
be
Dread
Dass
ich
Dread
sein
würde,
also
jetzt
werde
ich
Dread
sein
Hockey
Jersey
inna
Heat,
Patrick
Ewing
on
the
Feet,
Buju
Banton
on
the
Beat,
you
remember
that
Hockey-Trikot
in
der
Hitze,
Patrick
Ewing
an
den
Füßen,
Buju
Banton
auf
dem
Beat,
erinnerst
du
dich
daran
Ninety
two
December
that,
Paco
Jeans
and
Travel
Fox
boots
from
Vendor
that
Zweiundneunzig
Dezember
das,
Paco
Jeans
und
Travel
Fox
Stiefel
vom
Verkäufer
das
Mi
just
a
learn
say
rubbers
a
no
pencil
top,
I
pencil
that,
I
write
it
out
now,
bet
you
say
them
fight
it
out
now
Ich
lerne
gerade,
dass
Kondome
('rubbers')
keine
Radiergummis
('pencil
top
erasers')
sind,
ich
notier'
das,
ich
schreib's
jetzt
auf,
wette,
du
sagst,
sie
fechten's
jetzt
aus
When
a
no
now
man
a
fight
with
Po
Po,
Police
leave
ma
Colleagues
Please
Nicht
erst
jetzt
kämpft
man
mit
Po
Po,
Polizei,
lass
meine
Kollegen
in
Ruhe,
bitte
Soldiers
leave
the
green
inna
can
like
Folgers
Soldaten,
lasst
das
Grüne
in
der
Dose
wie
Folgers
Like
say
a
coffee
that
haffi
pack
Als
ob
es
Kaffee
wär',
der
verpackt
werden
muss
Conceal
the
smell
collect
it
and
unseal
it
then
unleash
it
Den
Geruch
verbergen,
es
sammeln
und
entsiegeln,
dann
entfesseln
Till
the
first
mill
reaching
in
Bis
die
erste
Million
reinkommt
NO
sleep
we
bleaching
fi
make
money
like
lee-chin
Kein
Schlaf,
wir
machen
durch
('bleaching'),
um
Geld
zu
verdienen
wie
Lee-Chin
Or
at
least
him
brother
them
Oder
zumindest
seine
Brüder
So
mi
can
try
get
a
superbuss
till
the
money
surplus
like
superplus
Damit
ich
versuchen
kann,
einen
Superbus
zu
kriegen,
bis
das
Geld
im
Überschuss
ist
wie
SuperPlus
Is
a
Must
Ist
ein
Muss
My
Mommy
said
From
The
first
Day
That
she
hold
my
head
Meine
Mami
sagte
vom
ersten
Tag
an,
als
sie
meinen
Kopf
hielt
That
I
was
gonna
be
Dread
So
Know
I'm
gonna
be
Dread
Dass
ich
Dread
sein
würde,
also
jetzt
werde
ich
Dread
sein
My
Mommy
Said
From
the
first
day
that
she
hold
ma
head
Meine
Mami
sagte
vom
ersten
Tag
an,
als
sie
meinen
Kopf
hielt
That
I
was
gonna
be
Dread
so
now
I'm
gonna
be
Dread
Dass
ich
Dread
sein
würde,
also
jetzt
werde
ich
Dread
sein
I
used
to
get
a
bounce
on
ma
cheque,
but
now
I
get
a
cheque
everytime
mi
track
a
bounce
pon
u
deck
Früher
platzte
mein
Scheck,
aber
jetzt
kriege
ich
einen
Scheck
jedes
Mal,
wenn
mein
Track
auf
deinem
Deck
bounced
Plus
I
get
a
nod
and
a
bounce
from
u
neck,
and
a
ooow
she
pronounce
when
she
bounce
pon
me
Plus
kriege
ich
ein
Nicken
und
Wippen
von
deinem
Nacken,
und
ein
'Oooh'
spricht
sie
aus,
wenn
sie
auf
mir
bounced
A
thousand
for
the
ounce
of
the
brown
on
a
stick
or
a
stalk
or
a
stem
but
the
pound
do
the
trick
for
me
Tausend
für
die
Unze
vom
Braunen
am
Zweig
oder
Stiel
oder
Stamm,
aber
das
Pfund
tut's
für
mich
Full
a
so
much
ganja
talk
just
come
in
from
mi
ganja
walk
Voller
Ganja-Gerede,
komme
gerade
von
meinem
Ganja-Spaziergang
Oh
yes
it
is
pon
me
Oh
ja,
ich
hab's
dabei
The
lyrics
make
them
conversated
Die
Lyrics
bringen
sie
ins
Gespräch
Police
want
them
confiscated
Die
Polizei
will
sie
konfisziert
haben
When
dem
see
it
pon
me
Wenn
sie
es
bei
mir
sehen
But
squaddy
say
him
love
mi
music
and
that
must
be
why
me
use
it
Aber
der
Soldat
sagt,
er
liebt
meine
Musik,
und
deshalb
lässt
er's
wohl
durchgehen
So
him
leave
it
pon
me
Also
lässt
er
es
bei
mir
So
mi
leave
promptly
and
go
back
a
the
yard
to
go
back
and
record
Also
gehe
ich
prompt
und
zurück
zum
'Yard',
um
wieder
aufzunehmen
Cause
diggy
lean
pon
me
Denn
Diggy
verlässt
sich
auf
mich
No
sleep
we
hunting
fi
make
money
like
bunting
fi
achieve
this
one
thing
Kein
Schlaf,
wir
jagen,
um
Geld
zu
machen
wie
Bunting,
um
diese
eine
Sache
zu
erreichen
Cause
Denn
My
Mommy
said
From
The
first
Day
That
she
hold
my
head
Meine
Mami
sagte
vom
ersten
Tag
an,
als
sie
meinen
Kopf
hielt
That
I
was
gonna
be
Dread
So
Know
I'm
gonna
be
Dread
Dass
ich
Dread
sein
würde,
also
jetzt
werde
ich
Dread
sein
My
Mommy
Said
From
the
first
day
that
she
hold
ma
head
Meine
Mami
sagte
vom
ersten
Tag
an,
als
sie
meinen
Kopf
hielt
That
I
was
gonna
be
Dread
so
now
I'm
gonna
be
Dread
Dass
ich
Dread
sein
würde,
also
jetzt
werde
ich
Dread
sein
It's
Gonna
Be
Es
wird
sein
What
is
it
gonna
be
Was
wird
es
sein
I
said
It's
gonna
Be
Ich
sagte,
es
wird
sein
Telling
You
It's
Gonna
Be
Ich
sag's
dir,
es
wird
sein
It's
Gonna
be,
Who
gonna
be
Es
wird
sein,
wer
wird
sein
We
Gonna
be,
It's
gotta
be
Wir
werden
sein,
es
muss
sein
I
gotta
be
Dread
Dread
Ich
muss
Dread
sein,
Dread
From
the
First
time
I
show
my
head,
I
gotta
be
Dread
Seit
dem
ersten
Mal,
als
ich
meinen
Kopf
zeigte,
muss
ich
Dread
sein
From
the
First
time
I
show
ma
head,
I
gotta
be
Dread
Seit
dem
ersten
Mal,
als
ich
meinen
Kopf
zeigte,
muss
ich
Dread
sein
Dread
Dread
Dread
Dread
Dread
Dread
Dread
Dread
Dread
Dread
Dread
Dread
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.