Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
me,
got
me
bad,
mashing
up
my
meds
Hat
mich,
hat
mich
schlimm
erwischt,
bringt
meinen
Kopf
durcheinander
Got
me,
got
me
bad,
mashing
up
my
meds
Hat
mich,
hat
mich
schlimm
erwischt,
bringt
meinen
Kopf
durcheinander
Got
me,
got
me
bad,
mashing
up
my
meds
Hat
mich,
hat
mich
schlimm
erwischt,
bringt
meinen
Kopf
durcheinander
No
lie,
I
say
the
moment
is
right
Keine
Lüge,
ich
sage,
der
Moment
ist
richtig
I
hoping
you
let
me
know
tonight
so
that
I
Ich
hoffe,
du
lässt
es
mich
heute
Nacht
wissen,
damit
ich
Can
put
in
the
overtime
Überstunden
machen
kann
I
found
someone
for
I,
for
I,
no
lie
Ich
habe
jemanden
für
mich
gefunden,
für
mich,
keine
Lüge
I
say
the
moment
is
right
Ich
sage,
der
Moment
ist
richtig
I
hoping
you
let
me
know
tonight
so
that
I
Ich
hoffe,
du
lässt
es
mich
heute
Nacht
wissen,
damit
ich
Can
put
in
the
overtime,
can
put
in
the
overtime
Überstunden
machen
kann,
Überstunden
machen
kann
'Cause
she
no
impressed
by
the
vanity
Denn
sie
ist
nicht
beeindruckt
von
Eitelkeit
And
all
that
it
brings
Und
allem,
was
sie
mit
sich
bringt
Diamond
clusters
and
all
o'the
bling
Diamantenhaufen
und
all
dem
Bling-Bling
Let
us
get
away,
I'll
give
you
all
o'the
things
Lass
uns
weggehen,
ich
gebe
dir
all
die
Dinge
You're
my
precious
like
in
'Lord
of
the
rings'
Du
bist
mein
Schatz
wie
in
'Herr
der
Ringe'
And
I'll
put
the
necessary
ring
on
your
finger
Und
ich
werde
dir
den
nötigen
Ring
an
den
Finger
stecken
To
the
right
of
your
pinky
deep
Tief
an
deinen
Ringfinger
On
your
left
hand
An
deiner
linken
Hand
You
know
the
wedding
band,
get
a
bridesmaid
Du
weißt
schon,
den
Ehering,
hol
eine
Brautjungfer
Get
a
perfect
wedding
dress
in
your
size
made
Lass
ein
perfektes
Hochzeitskleid
in
deiner
Größe
anfertigen
No
lie,
I
say
the
moment
is
right
Keine
Lüge,
ich
sage,
der
Moment
ist
richtig
I
hoping
you
let
me
know
tonight
so
that
I
Ich
hoffe,
du
lässt
es
mich
heute
Nacht
wissen,
damit
ich
Can
put
in
the
overtime
Überstunden
machen
kann
I
found
someone
for
I,
for
I,
no
lie
Ich
habe
jemanden
für
mich
gefunden,
für
mich,
keine
Lüge
I
say
the
moment
is
right
Ich
sage,
der
Moment
ist
richtig
I
hoping
you
let
me
know
tonight
so
that
I
Ich
hoffe,
du
lässt
es
mich
heute
Nacht
wissen,
damit
ich
Can
put
in
the
overtime,
can
put
in
the
overtime
Überstunden
machen
kann,
Überstunden
machen
kann
Eyes
on
eyes,
I
eyes
the
prize
beside
me
Augen
auf
Augen,
mein
Blick
auf
den
Preis
neben
mir
Side
by
side
in
the
ride
we
ride
Seite
an
Seite
im
Auto,
wir
fahren
Chick
weh
ride
or
die,
a
play
from
the
iPod
I
Ein
Mädel,
das
loyal
ist,
ein
Lied
von
meinem
iPod
Lox
tune,
me
girl
grow
locks
too
Lox-Lied,
mein
Mädel
trägt
auch
Locks
She
on
track
with
me
tracks
too,
take
me
out
of
bad
mood
Sie
mag
meine
Musik
auch,
holt
mich
aus
schlechter
Laune
Crush
it
up
and
roll
Backward
Zerkleinert
es
und
dreht
einen
Joint
Intelligence
she
got
too
Intelligenz
hat
sie
auch
Spirituality
intact
too,
so
you
know
I
had
to
Spiritualität
auch
intakt,
also
wusstest
du,
ich
musste
I
say
the
moment
is
right
Ich
sage,
der
Moment
ist
richtig
I
hoping
you
let
me
know
tonight
so
that
I
Ich
hoffe,
du
lässt
es
mich
heute
Nacht
wissen,
damit
ich
Can
put
in
the
overtime
Überstunden
machen
kann
I
found
someone
for
I,
for
I,
no
lie
Ich
habe
jemanden
für
mich
gefunden,
für
mich,
keine
Lüge
I
say
the
moment
is
right
Ich
sage,
der
Moment
ist
richtig
I
hoping
you
let
me
know
tonight
so
that
I
Ich
hoffe,
du
lässt
es
mich
heute
Nacht
wissen,
damit
ich
Can
put
in
the
overtime,
can
put
in
the
overtime
Überstunden
machen
kann,
Überstunden
machen
kann
I
know
she
pretty
in
pink
with
a
witty
instinct
Ich
weiß,
sie
ist
hübsch
in
Pink
mit
einem
schlagfertigen
Instinkt
As
I
roll
through
the
city
of
Kingston
Während
ich
durch
die
Stadt
Kingston
fahre
A
talk
me
a
talk
the
truth,
car
tint
so
them
can't
see
who
Ich
sag
dir
die
Wahrheit,
Autoscheiben
getönt,
damit
sie
nicht
sehen
können,
wer
drin
ist
And
she
wink
as
the
stink
hit
the
lids
of
her
eyes
while
she
staring
Und
sie
zwinkert,
als
der
Duft
ihre
Augenlider
erreicht,
während
sie
At
me
steering,
hit
clutch,
shift
gear
in
Auf
mich
am
Steuer
starrt,
Kupplung
treten,
Gang
einlegen
No
I
lying,
no
clutch,
tiptronic
as
the
whip
Keine
Lüge,
keine
Kupplung,
Tiptronic,
während
der
Wagen
Skip
through
every
room
in
the
traffic
Sich
durch
jede
Lücke
im
Verkehr
schlängelt
No
lie,
I
say
the
moment
is
right
Keine
Lüge,
ich
sage,
der
Moment
ist
richtig
I
hoping
you
let
me
know
tonight
so
that
I
Ich
hoffe,
du
lässt
es
mich
heute
Nacht
wissen,
damit
ich
Can
put
in
the
overtime
Überstunden
machen
kann
I
found
someone
for
I,
for
I,
no
lie
Ich
habe
jemanden
für
mich
gefunden,
für
mich,
keine
Lüge
I
say
the
moment
is
right
Ich
sage,
der
Moment
ist
richtig
I
hoping
you
let
me
know
tonight
so
that
I
Ich
hoffe,
du
lässt
es
mich
heute
Nacht
wissen,
damit
ich
Can
put
in
the
overtime,
can
put
in
the
overtime
Überstunden
machen
kann,
Überstunden
machen
kann
Got
me,
got
me
bad,
mashing
up
my
meds
Hat
mich,
hat
mich
schlimm
erwischt,
bringt
meinen
Kopf
durcheinander
Got
me,
got
me
bad,
mashing
up
my
meds
Hat
mich,
hat
mich
schlimm
erwischt,
bringt
meinen
Kopf
durcheinander
Got
me,
got
me
bad,
mashing
up
my
meds
Hat
mich,
hat
mich
schlimm
erwischt,
bringt
meinen
Kopf
durcheinander
Got
me,
got
me
bad,
mashing
up
my
meds
Hat
mich,
hat
mich
schlimm
erwischt,
bringt
meinen
Kopf
durcheinander
Got
me,
got
me
bad,
mashing
up
my
meds
Hat
mich,
hat
mich
schlimm
erwischt,
bringt
meinen
Kopf
durcheinander
Got
me,
got
me
bad,
mashing
up
my
meds
Hat
mich,
hat
mich
schlimm
erwischt,
bringt
meinen
Kopf
durcheinander
No
lie,
I
say
the
moment
is
right
Keine
Lüge,
ich
sage,
der
Moment
ist
richtig
I
hoping
you
let
me
know
tonight
so
that
I
Ich
hoffe,
du
lässt
es
mich
heute
Nacht
wissen,
damit
ich
Can
put
in
the
overtime
Überstunden
machen
kann
I
found
someone
for
I,
for
I,
no
lie
Ich
habe
jemanden
für
mich
gefunden,
für
mich,
keine
Lüge
I
say
the
moment
is
right
Ich
sage,
der
Moment
ist
richtig
I
hoping
you
let
me
know
tonight
so
that
I
Ich
hoffe,
du
lässt
es
mich
heute
Nacht
wissen,
damit
ich
Can
put
in
the
overtime,
can
put
in
the
overtime
Überstunden
machen
kann,
Überstunden
machen
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donovan Keith Bennett, Oje Ken Ollivierre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.