Protoje - The 8 Year Affair - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Protoje - The 8 Year Affair




The 8 Year Affair
Восьмилетний роман
Here we are once more
Вот мы снова вместе,
Meeting up along this journey
Встречаемся на этом пути,
As I express what's going on in this mind of mine
Пока я выражаю, что творится в моей голове,
And sharing this time with I, you know?
И делюсь этим временем с тобой, понимаешь?
Let's go
Поехали.
I've always made it clear
Я всегда говорил ясно,
That you would be here with me in this Eight Year Affair
Что ты будешь со мной в этом восьмилетнем романе,
So you should have no fear
Так что не бойся,
'Cause I will be there, no burden you alone shall bear
Ведь я буду рядом, ты не будешь нести бремя в одиночку,
I've always made it clear
Я всегда говорил ясно,
That you would be there with me in this Eight Year Affair
Что ты будешь со мной в этом восьмилетнем романе,
So don't ever worry now
Так что никогда не волнуйся,
Don't ever worry now
Никогда не волнуйся.
The spirit of Jacob, the spirit of Hugh
Дух Джейкоба, дух Хью,
Spirit of Macintosh, that spirit never moved
Дух Макинтоша, этот дух никогда не угасал,
The spirit of Marley, yeah that spirit fought
Дух Марли, да, этот дух боролся,
You have the spirit of Walter, oh they will assault you
У тебя дух Уолтера, о, они будут нападать на тебя,
Sit and pick apart too, you know the biggest mouth
Сидеть и критиковать, ты же знаешь, у кого самый большой рот,
Deh pon dem freedom of speech, we have freedom of thought
У них свобода слова, у нас свобода мысли,
Seven Year Itch drop, nuh even cuss a "claat"
Вышел "Семилетний зуд", даже не ругнулся ни разу,
But you still coulda feel the passion him a talk
Но ты все равно чувствовала страсть в его словах,
I hear the trouble coming, I say the trouble start
Я слышу, как приближаются проблемы, я говорю, что проблемы начинаются,
Empresses and princesses, battles for hearts
Императрицы и принцессы, битвы за сердца,
Knowing all that I want deh right within ma grasp
Зная, что все, чего я хочу, находится в моих руках,
And only my fault can break this thing apart
И только моя вина может разрушить это,
And so I see my weaknesses when I see my past
И поэтому я вижу свои слабости, когда вижу свое прошлое,
And I see they façade, that's why me go so hard
И я вижу их обман, вот почему я так стараюсь,
And knowing all these rivers that Jah get me 'cross
И зная все эти реки, через которые Джа провел меня,
And so I never lost
Я никогда не терялся.
I've got to keep it in my lane 'cause all the praise you gain
Я должен оставаться в своей полосе, потому что вся похвала, которую ты получаешь,
Can be taken all the same, I've seen it happen to Usain
Может быть отнята так же легко, я видел, как это случилось с Усэйном,
That made no sense to me because look at his resume
Для меня это не имело смысла, потому что посмотрите на его достижения,
Ready to say you finish just 'cause of a second place
Готовы сказать, что ты закончил, только из-за второго места,
Well I guess those are the problems that the legends face
Ну, я думаю, это те проблемы, с которыми сталкиваются легенды,
Imagine staring at the mirror in a legend's face
Представь, что смотришь в зеркало на лицо легенды,
They say get used to it, I'm moving at a legend's pace
Говорят, привыкай, я двигаюсь в темпе легенды,
In any case, what is a legend in this present maze?
В любом случае, что такое легенда в этом нынешнем лабиринте?
Six days of voicing, no rest until the seventh day
Шесть дней записи, никакого отдыха до седьмого дня,
Then drop the album pon dem, hoping say it resonate
Потом выпустить альбом на них, надеясь, что он найдет отклик,
Because things set a way, my mind up in this present state
Потому что все устроено так, мой разум в этом состоянии,
Sorry I made you wait
Извини, что заставил тебя ждать.
I'd like to welcome you to 'The 8 Year Affair'
Я хотел бы приветствовать тебя в "Восьмилетнем романе",
Yes
Да,
And I thank you for being here with I&I, you know?
И я благодарю тебя за то, что ты здесь со мной, понимаешь?
Along this journey
На этом пути.





Авторы: Don Corleon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.