Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La mort (feat. HK La Paille)
Der Tod (feat. HK La Paille)
Problème
on
vient
déposer
ça
là
Problem,
wir
legen
das
hier
ab
(Problème
on
vient
déposer
ça
là)
(Problem,
wir
legen
das
hier
ab)
Glock
ou
nine
qui
va
parler
Glock
oder
Nine,
wer
spricht
jetzt
(Glock
ou
nine
qui
va
parler)
(Glock
oder
Nine,
wer
spricht
jetzt)
Suffit
qu′on
débarque
dans
le
salon
Es
reicht,
wenn
wir
im
Salon
auftauchen
(Suffit
qu'on
débarque
dans
le
salon)
(Es
reicht,
wenn
wir
im
Salon
auftauchen)
Et
la
mort
n′est
pas
loin
Und
der
Tod
ist
nicht
weit
(Et
la
n'est
mort
n'est
pas
loin)
(Und
der
Tod
ist
nicht
weit)
La
mort
est
pas
loin
Der
Tod
ist
nicht
weit
La
mort
n′est
pas
loin
Der
Tod
ist
nicht
weit
La
vérité
rend
les
faux
pas
nets
Die
Wahrheit
macht
Falsches
nicht
klar
Te
defoncer
pas
besoin
de
ballon
Dich
zu
zerstören,
braucht
keinen
Ball
Clio
2,
un
pétard,
une
balle
Clio
2,
ein
Joint,
eine
Kugel
Blih!
Et
tes
projets
tombent
à
l′eau
Blih!
Und
deine
Pläne
sind
futsch
On
a
reçu
mais
on
a
pas
lu
Wir
haben’s
bekommen,
aber
nicht
gelesen
Mauvais
garçons
comme
les
palais
Böse
Jungs
wie
Paläste
Petite
sœur
écoute
moi
Kleine
Schwester,
hör
mir
zu
Donne
pas
ton
cœur
si
c'est
pas
lui
Gib
dein
Herz
nicht,
wenn
er’s
nicht
ist
Tu
parles
mais
tu
n′arrives
même
pas
à
tomber
love
Du
redest,
aber
kriegst
nicht
mal
Liebe
hin
Chemise
même
devant
Pamela
Hemd
an,
sogar
vor
Pamela
Si
c'est
si
facile
de
rentrer
là
balle
dans
le
petit
filet
bah
met
là
Wenn’s
so
einfach
ist,
steck
die
Kugel
ins
kleine
Netz,
dann
mach
schon
Le
point
commun
entre
eux
c′est
léger
Was
sie
verbindet,
ist
leicht
On
sait
qu'en
cas
de
perte
de
kilos
ils
chanteront
tous
Wir
wissen,
wenn
sie
Kilos
verlieren,
singen
sie
alle
Je
l′ai
déjà
dit
"tout
le
monde
à
terre"
Ich
hab’s
schon
gesagt:
"Alle
zu
Boden"
(Je
l'ai
déjà
dit
"tout
le
monde
à
terre")
(Ich
hab’s
schon
gesagt:
"Alle
zu
Boden")
Si
on
doit
t'allumer
ta
tante
Wenn
wir
deine
Tante
warnen
müssen
(Si
on
doit
t′allumer
ta
tante)
(Wenn
wir
deine
Tante
warnen
müssen)
Je
l′ai
déjà
dit
"tout
le
monde
à
terre"
Ich
hab’s
schon
gesagt:
"Alle
zu
Boden"
(Je
l'ai
déjà
dit
"tout
le
monde
à
terre")
(Ich
hab’s
schon
gesagt:
"Alle
zu
Boden")
On
vient
en
bateau
Wir
kommen
im
Boot
Problème
on
vient
déposer
ça
là
Problem,
wir
legen
das
hier
ab
(Problème
on
vient
déposer
ça
là)
(Problem,
wir
legen
das
hier
ab)
Glock
ou
nine
qui
va
parler
Glock
oder
Nine,
wer
spricht
jetzt
(Glock
ou
nine
qui
va
parler)
(Glock
oder
Nine,
wer
spricht
jetzt)
Suffit
qu′on
débarque
dans
le
salon
Es
reicht,
wenn
wir
im
Salon
auftauchen
(Suffit
qu'on
débarque
dans
le
salon)
(Es
reicht,
wenn
wir
im
Salon
auftauchen)
Et
la
mort
n′est
pas
loin
Und
der
Tod
ist
nicht
weit
(Et
la
n'est
mort
n′est
pas
loin)
(Und
der
Tod
ist
nicht
weit)
La
mort
est
pas
loin
Der
Tod
ist
nicht
weit
La
mort
n'est
pas
loin
Der
Tod
ist
nicht
weit
Patate
dans
l'tre-ven
et
j′finis
par
l′écrasement
d'te-tê
Kartoffel
in
die
Stirn
und
ich
beende
mit
deinem
Schädel
Si
t′es
têtu,
on
viendra
t'chercher
chez
tata
Wenn
du
störrisch
bist,
holen
wir
dich
bei
Tante
ab
Le
premier
qui
bouge,
on
l′met
dans
l'coffre
d′la
tuture
Wer
sich
zuerst
bewegt,
kommt
in
den
Kofferraum
"Enlève-moi
donc
La
Paille"
en
TT
"Nimm
mir
La
Paille
weg"
im
TT
Ils
ont
zéro
comme
la
tête
à
Toto
Sie
haben
null
wie
Totos
Kopf
J'me
pavane
calibré
donc
ils
ont
l'air
douteux
Ich
prange,
kalibriert,
also
wirken
sie
zwielichtig
J′suis
pas
assis
sur
l′trône
mais
j'compte
le
faire
un
jour
Ich
sitze
nicht
auf
dem
Thron,
aber
ich
werde
es
schaffen
(J′oublie
pas
la
capote
car
elle
veut
mon
bébé)
(Ich
vergess
das
Kondom
nicht,
denn
sie
will
mein
Baby)
La
nuit
j'écris
des
textes
nan
je
ne
peux
pas
rester
instable
Nachts
schreibe
ich
Texte,
ich
kann
nicht
instabil
bleiben
Ou
j′téma
des
culs
que
sur
Insta
Oder
ich
starre
nur
auf
Instagram-Hintern
J'oublie
pas
l′époque
donc
jamais
je
ferai
la
reusta
Ich
vergesse
die
Zeit
nicht,
also
mache
ich
nie
den
Rückwärtsgang
Où
je
m'enfumais
comme
un
rasta
Wo
ich
mich
wie
ein
Rasta
zudröhnte
J'insulte
la
mère
à
ceux
que
j′aime
le
plus
Ich
beleidige
die
Mütter
derer,
die
ich
am
meisten
liebe
Quand
chui
derrière
son
dos
elle
me
dit
"met
le
pouce"
Wenn
ich
hinter
ihr
stehe,
sagt
sie
"Daumen
hoch"
Elle
est
solo
chez
elle
donc
je
met
la
deuz
Sie
ist
allein
zu
Hause,
also
lege
ich
den
zweiten
ein
À
midi
rebelote
chui
dans
le
bâtiment
(HK)
Mittags
wiederhole
ich’s,
ich
bin
im
Gebäude
(HK)
Je
l′ai
déjà
dit
"tout
le
monde
à
terre"
Ich
hab’s
schon
gesagt:
"Alle
zu
Boden"
(Je
l'ai
déjà
dit
"tout
le
monde
à
terre")
(Ich
hab’s
schon
gesagt:
"Alle
zu
Boden")
Si
on
doit
t′allumer
ta
tante
Wenn
wir
deine
Tante
warnen
müssen
(Si
on
doit
t'allumer
ta
tante)
(Wenn
wir
deine
Tante
warnen
müssen)
Je
l′ai
déjà
dit
"tout
le
monde
à
terre"
Ich
hab’s
schon
gesagt:
"Alle
zu
Boden"
(Je
l'ai
déjà
dit
"tout
le
monde
à
terre")
(Ich
hab’s
schon
gesagt:
"Alle
zu
Boden")
On
vient
en
bateau
Wir
kommen
im
Boot
Problème
on
vient
déposer
ça
là
Problem,
wir
legen
das
hier
ab
(Problème
on
vient
déposer
ça
là)
(Problem,
wir
legen
das
hier
ab)
Glock
ou
nine
qui
va
parler
Glock
oder
Nine,
wer
spricht
jetzt
(Glock
ou
nine
qui
va
parler)
(Glock
oder
Nine,
wer
spricht
jetzt)
Suffit
qu′on
débarque
dans
le
salon
Es
reicht,
wenn
wir
im
Salon
auftauchen
(Suffit
qu'on
débarque
dans
le
salon)
(Es
reicht,
wenn
wir
im
Salon
auftauchen)
Et
la
mort
n'est
pas
loin
Und
der
Tod
ist
nicht
weit
(Et
la
n′est
mort
n′est
pas
loin)
(Und
der
Tod
ist
nicht
weit)
La
mort
est
pas
loin
Der
Tod
ist
nicht
weit
La
mort
n'est
pas
loin
Der
Tod
ist
nicht
weit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hk La Paille, Prototype, Shiruken Music
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.