Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alaska (Robin Skit)
Аляска (Вставка Робина)
Warst
lieber
draußen
als
zuhaus
Ты
былa
чаще
на
улице,
чем
домa
Deine
Eltern
waren
dir
fremd
Родители
для
тебя
— чужие
Hast
dich
irgendwann
verlaufen
А
потом
ты
просто
потерялась
Wohin
gehst
du
jetzt?
Куда
теперь
идёшь?
Was
du
redest,
wirkt
so
schlau
Ты
говоришь
так
умно
Ja,
du
weißt,
du
siehst
gut
aus
Да,
ты
знаешь,
что
хороша
собой
Arroganz
in
deinen
Augen
В
глазах
— высокомерие
Bist
für
nichts
zu
gebrauchen
Ты
ни
на
что
не
годишься
Kein
schlechtes
Gewissen
Ни
капли
раскаяния
Du
spürst
keinen
Schmerz
Ты
не
чувствуешь
боли
Nein,
da
ist
kein
Feuer
Нет,
в
тебе
нет
огня
Dein
Herz
ist
so
Alaska
Твоё
сердце
— как
Аляска
So
einsam
und
so
kalt
Так
одиноко
и
холодно
Du
kannst
ihm
nicht
vergeben
Ты
не
можешь
его
простить
Er
ist
nie
stolz
auf
dich
gewesen
Он
никогда
не
гордился
тобой
Dein
Herz
ist
so
Alaska
Твоё
сердце
— как
Аляска
Wer
bei
dir
ist,
erfriert
Кто
с
тобой
— тот
замёрзнет
Doch
wenn
alles
Eis
ist,
gibt
es
niemand
Но
когда
всё
во
льду,
нет
никого
Der
dich
hält,
wenn
du
fällst
Кто
поймает,
если
упадёшь
Denn
du
liebst
nur
dich
selbst
Ведь
ты
любишь
лишь
себя
Du
liebst
nur
dich
selbst
Ты
любишь
лишь
себя
Hast
nicht
geschlafen
letzte
Nacht
Ты
не
спала
прошлой
ночью
Deine
Augenringe
tief
Тени
под
глазами
глубокие
Ja,
du
ziehst
immer
weiter
Да,
ты
всё
дальше
бежишь
Denn
zuhause
warten
Geister
Потому
что
дома
ждут
призраки
Fünf
Uhr
morgens,
kalte
Schulter,
alle
gehen
Пять
утра,
холодный
приём,
все
уходят
Keine
Freunde,
aber
immer
unterwegs
Нет
друзей,
но
ты
вечно
в
пути
Hast
von
deinem
Vater
nie
etwas
erzählt
Никогда
не
говорила
об
отце
Du
sagst
viel
zu
oft,
es
tut
nicht
mehr
weh
Ты
слишком
часто
твердишь,
что
уже
не
больно
Kein
schlechtes
Gewissen
Ни
капли
раскаяния
Du
spürst
keinen
Schmerz
Ты
не
чувствуешь
боли
Nein,
da
ist
kein
Feuer
Нет,
в
тебе
нет
огня
Dein
Herz
ist
so
Alaska
Твоё
сердце
— как
Аляска
So
einsam
und
so
kalt
Так
одиноко
и
холодно
Du
kannst
ihm
nicht
vergeben
Ты
не
можешь
его
простить
Er
ist
nie
stolz
auf
dich
gewesen
Он
никогда
не
гордился
тобой
Dein
Herz
ist
so
Alaska
Твоё
сердце
— как
Аляска
Wer
bei
dir
ist,
erfriert
Кто
с
тобой
— тот
замёрзнет
Doch
wenn
alles
Eis
ist,
gibt
es
niemand
Но
когда
всё
во
льду,
нет
никого
Der
dich
hält,
wenn
du
fällst
Кто
поймает,
если
упадёшь
Denn
du
liebst
nur
dich
selbst
Ведь
ты
любишь
лишь
себя
Du
liebst
nur
dich
selbst
Ты
любишь
лишь
себя
Du
liebst
nur
dich
selbst
Ты
любишь
лишь
себя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Farsad Zoroofchi, Robin Schmid
Альбом
Pazifik
дата релиза
21-02-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.