Текст и перевод песни Provinz - Ich baute dir Amerika
Ich baute dir Amerika
I Built You America
Ihr
wart
verloren
You
were
lost
Alles
versenkt,
alles
kaputt,
alles
erlebt
Everything
sunk,
everything
broken,
everything
experienced
Du
sagst,
"Junge,
schau
dich
um
You
say,
"Boy,
look
around
Schau
wo
du
schläfst,
schau
wo
du
schläfst"
See
where
you
sleep,
see
where
you
sleep"
Ich
baute
dir
Amerika
I
built
you
America
Du
trinkst
Wein
You
drink
wine
Viel
zu
alt,
viel
zu
spät
um
umzudrehen
Too
old,
too
late
to
turn
around
Im
viel
zu
großen
Haus
und
ihr
schweigt
In
a
much
too
big
house
and
you
are
silent
Zu
zweit,
zu
zweit
The
two
of
us,
the
two
of
us
Doch
ohne
sie
kannst
du
nicht
schlafen
gehn
Yet
you
cannot
go
to
sleep
without
her
Sagst
nichts,
stimmst
mir
zu
Say
nothing,
agree
with
me
Und
ich
schlafe
mit
dir
gemeinsam,
doch
alleine
sind
wir
beide
And
I
sleep
with
you
together,
but
we
are
both
alone
Ja,
ich
schlafe
mit
dir
gemeinsam,
ohne
dich
bin
ich
alleine
Yes,
I
sleep
with
you
together,
without
you
I
am
alone
Trinkst
zu
viel
You
drink
too
much
Immer
wieder
tauch
ich
auf
und
wieder
ab
Time
and
again
I
appear
and
disappear
Wenigstens
für
den
Moment
danach,
für
den
Moment
danach
At
least
for
the
moment
afterwards,
for
the
moment
afterwards
Muss
wieder
los,
nicht
dass
ich
was
verpass
Must
go
again,
lest
I
miss
something
Und
sitzt
daheim
und
bist
ein
Sklave
deiner
Sicherheit
And
sit
at
home
and
are
a
slave
to
your
security
Und
ich
einer
der
Freiheit,
ja,
vielleicht
And
I
am
one
of
freedom,
yes,
perhaps
Und
ja,
kann
sein
und
ja,
ich
weiß
And
yes,
it
may
be
and
yes,
I
know
Ja,
du
bautest
mir
Amerika
Yes,
you
built
me
America
Und
ich
schlafe
mit
dir
gemeinsam,
doch
alleine
sind
wir
beide
And
I
sleep
with
you
together,
but
alone
we
are
both
Ja,
ich
schlafe
mit
dir
gemeinsam,
ohne
dich
bin
ich
alleine
Yes,
I
sleep
with
you
together,
without
you
I
am
alone
Ja,
ich
schlafe
mit
dir
gemeinsam,
doch
alleine
sind
wir
beide
Yes,
I
sleep
with
you
together,
but
alone
we
are
both
Ja,
ich
schlafe
mit
dir
gemeinsam,
ohne
dich
bin
ich
alleine
Yes,
I
sleep
with
you
together,
without
you
I
am
alone
Bin
ich
alleine
Am
I
alone
Ich
baute
dir
Amerika,
ja
I
built
you
America,
yes
Und
ich
schlafe
mit
dir
gemeinsam,
doch
alleine
sind
wir
beide
And
I
sleep
with
you
together,
but
alone
we
are
both
Ja,
ich
schlafe
mit
dir
gemeinsam,
doch
ohne
dich
bin
ich
alleine
Yes,
I
sleep
with
you
together,
but
without
you
I
am
alone
Ja,
ich
schlafe
mit
dir
gemeinsam,
ohne
dich
bin
ich
alleine
Yes,
I
sleep
with
you
together,
without
you
I
am
alone
Ja,
ich
schlafe
mit
dir,
ohne
dich
bin
ich
alleine,
bin
ich
alleine
Yes,
I
sleep
with
you,
without
you
I
am
alone,
I
am
alone
Wir
bauten
uns
Amerika
We
built
ourselves
America
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Tautorat, Vincent Waizenegger, Julian Schmit, Matteo Capreoli, Robin Schmid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.