Текст и перевод песни Provinz - Zwei Menschen
Zwei
Menschen
lern'n
sich
kenn'n
Two
people
get
to
know
each
other
Sie
lern'n,
sich
zu
mögen
Get
to
like
each
other
Sie
lern'n
sich
zu
lieben
Get
to
love
each
other
Stoßen
einander
zu
Boden
Knock
each
other
to
the
ground
Zwei
Menschen
lern'n
zu
leben
Two
people
learn
to
live
Und
dann
machen
sie
Fehler
And
then
they
make
mistakes
Freunde
werden
Feinde
Friends
become
enemies
Die
sich
manchmal
vergeben
Who
sometimes
forgive
each
other
Sag,
bist
du
einer
von
uns?
Tell
me,
are
you
one
of
us?
Bist
du
einer
von
vielen?
Are
you
one
of
many?
Hast
du
manchmal
Angst
Do
you
sometimes
get
scared
Angst,
zu
genießen?
Scared
to
enjoy
yourself?
Und
vielleicht
sind
wir
zu
jung
And
maybe
we
are
too
young
Um
es
besser
zu
wissen
To
know
any
better
Sag,
bist
du
einer
von
uns?
Tell
me,
are
you
one
of
us?
Bist
du
einer
von
vielen?
Are
you
one
of
many?
Zwei
Menschen
feiern
Silvester
Two
people
celebrate
New
Year's
Eve
Sie
freu'n
sich
am
Beschenken
They
enjoy
giving
each
other
presents
Sie
schlafen
miteinander
They
sleep
with
each
other
Oder
mit
jemand
Fremden
Or
with
someone
else
Sie
wollen
sich
nichts
erzählen
They
don't
want
to
tell
each
other
anything
Lieber
eine
Lüge
Better
a
lie
Herzen
werden
gebrochen
Hearts
get
broken
Herzen
werden
müde
Hearts
get
tired
Zwei
Menschen
haben
Eltern
Two
people
have
parents
Sie
stell'n
sich
einander
vor
They
introduce
each
other
Ja,
sie
sprechen
von
Kindern
Yes,
they
talk
about
children
Dann
geht
der
eine
fort
Then
one
of
them
leaves
Sag,
bist
du
einer
von
uns?
Tell
me,
are
you
one
of
us?
Bist
du
einer
von
vielen?
Are
you
one
of
many?
Hast
du
manchmal
Angst
Do
you
sometimes
get
scared
Angst,
zu
genießen?
Scared
to
enjoy
yourself?
Vielleicht
sind
wir
zu
jung
Maybe
we
are
too
young
Um
es
besser
zu
wissen
To
know
any
better
Ja,
bist
du
einer
von
uns?
Yes,
are
you
one
of
us?
Bist
du
einer
von
vielen?
Are
you
one
of
many?
Ja,
bist
du
einer
von
uns?
Yes,
are
you
one
of
us?
Bist
du
einer
von
vielen?
Are
you
one
of
many?
Und
mit
kalten
Füßen
And
with
cold
feet
Unter
Bettdecken
Under
the
covers
Hör
nicht
auf
zu
brennen
Don't
stop
burning
Hör
nicht
auf
zu
brennen
Don't
stop
burning
Zwei
Menschen
lernen
sich
kenn'n
Two
people
get
to
know
each
other
Sie
lern'n
sich
zu
mögen
Get
to
like
each
other
Zwei
Menschen
werden
ein
Two
people
become
one
Zwei
Menschen
werden
zwei
Two
people
become
two
Zwei
Menschen
lern'n
zu
lieben
Two
people
learn
to
love
Zwei
Menschen
lern'n
zu
lieben
Two
people
learn
to
love
Sie
lernen
zu
verlieren,
yeah
They
learn
to
lose,
yeah
Sie
werden
zu
Verlierern
They
become
losers
Sie
werden
zu
Verlierern
They
become
losers
Sag,
bist
du
einer
von
uns?
Tell
me,
are
you
one
of
us?
Bist
du
einer
von
vielen?
Are
you
one
of
many?
Hast
du
manchmal
Angst?
Do
you
get
scared
sometimes?
Ja,
ich
hab
manchmal
Angst
Yes,
I
sometimes
get
scared
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Farsad Zoroofchi, Vincent Waizenegger, Malte Kuhn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.