Текст и перевод песни Provinz - Zwei Menschen
Zwei Menschen
Два человека
Zwei
Menschen
lern'n
sich
kenn'n
Два
человека
знакомятся
Sie
lern'n,
sich
zu
mögen
Они
учатся
друг
другу
нравиться
Sie
lern'n
sich
zu
lieben
Они
учатся
любить
Stoßen
einander
zu
Boden
Ранят
друг
друга
Zwei
Menschen
lern'n
zu
leben
Два
человека
учатся
жить
Und
dann
machen
sie
Fehler
И
совершают
ошибки
Freunde
werden
Feinde
Друзья
становятся
врагами
Die
sich
manchmal
vergeben
Которые
иногда
прощают
Sag,
bist
du
einer
von
uns?
Скажи,
ты
одна
из
нас?
Bist
du
einer
von
vielen?
Одна
из
многих?
Hast
du
manchmal
Angst
Тебе
бывает
страшно
Angst,
zu
genießen?
Страшно
наслаждаться?
Und
vielleicht
sind
wir
zu
jung
Может,
мы
слишком
молоды
Um
es
besser
zu
wissen
Чтобы
это
понимать
Sag,
bist
du
einer
von
uns?
Скажи,
ты
одна
из
нас?
Bist
du
einer
von
vielen?
Одна
из
многих?
Zwei
Menschen
feiern
Silvester
Два
человека
празднуют
Новый
год
Sie
freu'n
sich
am
Beschenken
Радуются
подаркам
Sie
schlafen
miteinander
Они
спят
друг
с
другом
Oder
mit
jemand
Fremden
Или
с
кем-то
чужим
Sie
wollen
sich
nichts
erzählen
Они
не
хотят
ничего
рассказывать
Lieber
eine
Lüge
Лучше
ложь
Herzen
werden
gebrochen
Сердца
разбиваются
Herzen
werden
müde
Сердца
устают
Zwei
Menschen
haben
Eltern
У
двоих
людей
есть
родители
Sie
stell'n
sich
einander
vor
Они
знакомятся
Ja,
sie
sprechen
von
Kindern
Да,
они
говорят
о
детях
Dann
geht
der
eine
fort
Потом
один
уходит
Sag,
bist
du
einer
von
uns?
Скажи,
ты
одна
из
нас?
Bist
du
einer
von
vielen?
Одна
из
многих?
Hast
du
manchmal
Angst
Тебе
бывает
страшно
Angst,
zu
genießen?
Страшно
наслаждаться?
Vielleicht
sind
wir
zu
jung
Может,
мы
слишком
молоды
Um
es
besser
zu
wissen
Чтобы
это
понимать
Ja,
bist
du
einer
von
uns?
Да,
ты
одна
из
нас?
Bist
du
einer
von
vielen?
Одна
из
многих?
Ja,
bist
du
einer
von
uns?
Да,
ты
одна
из
нас?
Bist
du
einer
von
vielen?
Одна
из
многих?
Und
mit
kalten
Füßen
И
с
холодными
ногами
Unter
Bettdecken
Под
одеялом
Hör
nicht
auf
zu
brennen
Не
переставай
гореть
Hör
nicht
auf
zu
brennen
Не
переставай
гореть
Zwei
Menschen
lernen
sich
kenn'n
Два
человека
знакомятся
Sie
lern'n
sich
zu
mögen
Они
учатся
друг
другу
нравиться
Zwei
Menschen
werden
ein
Два
человека
становятся
одним
Zwei
Menschen
werden
zwei
Два
человека
становятся
двумя
Zwei
Menschen
lern'n
zu
lieben
Два
человека
учатся
любить
Zwei
Menschen
lern'n
zu
lieben
Два
человека
учатся
любить
Sie
lernen
zu
verlieren,
yeah
Они
учатся
терять,
да
Sie
werden
zu
Verlierern
Они
становятся
проигравшими
Sie
werden
zu
Verlierern
Они
становятся
проигравшими
Sag,
bist
du
einer
von
uns?
Скажи,
ты
одна
из
нас?
Bist
du
einer
von
vielen?
Одна
из
многих?
Hast
du
manchmal
Angst?
Тебе
бывает
страшно?
Ja,
ich
hab
manchmal
Angst
Да,
мне
бывает
страшно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Farsad Zoroofchi, Vincent Waizenegger, Malte Kuhn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.