Verschiedene Interpret:innen - Glaubst Du - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Verschiedene Interpret:innen - Glaubst Du




Glaubst Du
Do You Believe
Ja
Yes
Es tut nur weh, weil es echt war
It only hurts because it was real
Hab mich kurz verlor'n, doch ihr seid nie gegang'n
I lost myself for a moment, but you never left
Und meldet ihr euch mal nicht (ey), dann melde ich mich (yeah)
And if you don't reach out (hey), then I will (yeah)
Weil ich euch nie vergessen kann
Because I can never forget you
Ihr wisst, dass ihr ein'n Platz in meinem Herzen habt
You know you have a place in my heart
Denn ihr habt es geflickt, als es gebrochen war (ja)
Because you patched it up when it was broken (yeah)
Und tragen mich mal meine Beine nicht (yeah)
And if my legs don't carry me (yeah)
Dann lauft ihr für mich doppelt
Then you'll run twice as far for me
Nostalgie auf den Straßen, ich wusste, ihr wartet auf mich, ja
Nostalgia on the streets, I knew you were waiting for me, yeah
Glaubst du an mich? Ich glaub an dich
Do you believe in me? I believe in you
Will, dass es für immer ist
I want this to last forever
Glaubst du an mich? Ich glaub an dich
Do you believe in me? I believe in you
Hab'n uns viel zu lang vermisst
We've missed each other for far too long
Willkomm'n Zuhaus
Welcome home
Und willkomm'n Zuhaus
And welcome home
Willkomm'n Zuhaus, ah
Welcome home, ah
Seh dein Gesicht im Scheinwerferlicht
I see your face in the headlight glow
Endlose Felder, weiter nichts, ein halbes Leben lang (yeah)
Endless fields, nothing more, for half a lifetime (yeah)
Ich musste raus, doch ich hielt's nur aus
I had to get out, but I only endured it
Weil ich die ganze Zeit nur vorm Mic stand
Because I was just standing in front of the mic the whole time
Spring auf Latern'n, wir sind im Fieber
Jumping on streetlights, we're in a fever
Und mit ein bisschen Fantasie ist das noch mehr als ein Spiel
And with a little imagination, this is more than just a game
Kindheit, Kickplatz, alle Kids geh'n raus
Childhood, soccer field, all the kids go out
Panini-Hefte ausverkauft
Panini albums sold out
Nostalgie auf den Straßen, ich wusste, ihr wartet auf mich
Nostalgia on the streets, I knew you were waiting for me
Glaubst du an mich? Ich glaub an dich
Do you believe in me? I believe in you
Will, dass es für immer ist
I want this to last forever
Glaubst du an mich? Ich glaub an dich
Do you believe in me? I believe in you
Hab'n uns viel zu lang vermisst
We've missed each other for far too long
Willkomm'n Zuhaus
Welcome home
Und willkomm'n Zuhaus
And welcome home
Hörst du mein Herz schlagen? Ja, ich hab Euphorie im Bauch
Do you hear my heart beating? Yeah, I have euphoria in my stomach
Adrenalin treibt immer weiter auf die Straße hinaus
Adrenaline keeps pushing me further out onto the street
Ich wusste, dass ihr wartet, niemand hält uns mehr auf
I knew you were waiting, no one can stop us anymore
Im Fahrtwind deine Haare, willkomm'n Zuhaus
Your hair in the wind, welcome home
Hörst du mein Herz schlagen? Ja, ich hab Euphorie im Bauch
Do you hear my heart beating? Yeah, I have euphoria in my stomach
Adrenalin treibt immer weiter auf die Straße hinaus
Adrenaline keeps pushing me further out onto the street
Ich wusste, dass ihr wartet, niemand hält uns mehr auf
I knew you were waiting, no one can stop us anymore
Im Fahrtwind deine Haare, Mann, ja, willkomm'n Zuhaus
Your hair in the wind, man, yeah, welcome home
(Glaubst du an mich?)
(Do you believe in me?)
Und willkomm'n Zuhaus
And welcome home
(Glaubst du an mich? Ich glaub an dich)
(Do you believe in me? I believe in you)
Willkomm'n Zuhaus
Welcome home






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.