Proxie - onestamente non ce la faccio... - перевод текста песни на немецкий

onestamente non ce la faccio... - Proxieперевод на немецкий




onestamente non ce la faccio...
Ehrlich gesagt, ich schaffe es nicht...
E onestamente non ce la faccio
Und ehrlich gesagt, ich schaffe es nicht
Non vedo più i colori
Ich sehe die Farben nicht mehr
In questa vita
In diesem Leben
Pensi che m'importa?
Glaubst du, es interessiert mich?
Non ha carattere
Sie hat keinen Charakter
E ha la faccia da troia
Und hat ein Schlampengesicht
Voglio una macchina
Ich will ein Auto
Non la ruota di scorta
Nicht das Reserverad
(La ruo-ta-di-sco)
(Das-Re-ser-ve-rad)
Lasciami da solo per 'sta volta
Lass mich dieses Mal allein
(Ta-ta-ta)
(Ta-ta-ta)
E non voglio più
Und ich will nicht mehr
Ritrovarmi
Mich wiederfinden
(Da solo, da solo, da solo)
(Allein, allein, allein)
All'altruismo ho detto basta
Mit Altruismus habe ich Schluss gemacht
Stavo per perderci la testa
Ich hätte fast den Verstand verloren
Lascio stare tutto, ho troppa ansia
Ich lasse alles los, ich habe zu viel Angst
Quindi smetti di parlarmi
Also hör auf, mit mir zu reden
All'altruis
Mit Altruis
Da solo, da solo
Allein, allein
Da solo, da solo
Allein, allein
Da solo, da solo
Allein, allein
Da solo, da solo
Allein, allein
Quasi
Fast
Riesco a sentirti
Kann ich dich spüren
Accanto a me
Neben mir
Premo cancella
Ich drücke Löschen
Sui brutti ricordi
Bei den schlechten Erinnerungen
Ma ce li ho ancora sul backup
Aber ich habe sie noch im Backup
All'altruismo ho detto basta
Mit Altruismus habe ich Schluss gemacht
Stavo per perderci la testa
Ich hätte fast den Verstand verloren
Lascio stare tutto, ho troppa ansia
Ich lasse alles los, ich habe zu viel Angst
Quindi smetti di parlarmi
Also hör auf, mit mir zu reden
All'altruis
Mit Altruis
Da solo, da solo
Allein, allein
Da solo, da solo
Allein, allein
Da solo, da solo
Allein, allein
Da solo, da solo
Allein, allein





Авторы: Pierottavio Carità


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.