Proyeccion - No Mereces Mi Cariño - перевод текста песни на немецкий

No Mereces Mi Cariño - Proyeccionперевод на немецкий




No Mereces Mi Cariño
Du verdienst meine Zuneigung nicht
Imagino q todo se termino
Ich stelle mir vor, dass alles vorbei ist,
Por q ya en nuestros besos no hay mas calor.
Denn in unseren Küssen ist keine Wärme mehr.
Confiar de nuevo en ti fue mi gran error
Dir wieder zu vertrauen war mein großer Fehler,
Nunca le fuiste fiel a mi corazon.
Du warst meinem Herzen niemals treu.
No mereces mi cariño, no mereces mi perdon.
Du verdienst meine Zuneigung nicht, du verdienst meine Vergebung nicht.
No mereces mi amastrio... eso que te daba yo (Bis)
Du verdienst meine Liebe nicht... das, was ich dir gab (Wiederholung)
Si el calor de mis besos no te lleno
Wenn die Wärme meiner Küsse dich nicht erfüllte
Y ha escondidas bebias de otra pasion
Und du heimlich von einer anderen Leidenschaft trankst,
Lo mejor habria sido decir adios
Wäre es das Beste gewesen, Lebewohl zu sagen,
Mas no seguir fingiendo este falso amor
Anstatt diese falsche Liebe weiter vorzutäuschen.
Has matado mi cariño, has matado mi ilusion.
Du hast meine Zuneigung getötet, du hast meine Illusion getötet.
Has matado el dulce idilio, que en un tiempo nos unio.(Bis)
Du hast die süße Idylle getötet, die uns einst verband. (Wiederholung)
No comprendo que buscas con tu actitud
Ich verstehe nicht, was du mit deiner Haltung bezweckst,
Ahora dices que me amas... que has de cambiar.
Jetzt sagst du, dass du mich liebst... dass du dich ändern wirst.
Sera que ya has perdido tu juventud
Wird es sein, dass du deine Jugend bereits verloren hast
Y sabes que ya nadie te podra amar
Und weißt, dass dich niemand mehr wird lieben können?
No mereces mi cariño, no mereces mi perdon
Du verdienst meine Zuneigung nicht, du verdienst meine Vergebung nicht.
No mereces mi amastrio, eso que te daba yo...(Bis)
Du verdienst meine Liebe nicht, das, was ich dir gab... (Wiederholung)





Авторы: Yuri Orlando Ortuño León


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.