Proyecto Insomnio - La Espera - перевод текста песни на немецкий

La Espera - Proyecto Insomnioперевод на немецкий




La Espera
Das Warten
Cuando te tenga, voy a comerte a besos
Wenn ich dich habe, werde ich dich mit Küssen überschütten
Cuando te tenga, cometeremos mil excesos
Wenn ich dich habe, werden wir tausend Exzesse begehen
Cuando te tenga, voy a tenerlo todo
Wenn ich dich habe, werde ich alles haben
Si no te tengo, voy a morir, ni modo
Wenn ich dich nicht habe, werde ich sterben, was soll's
En esta vida, tenerte es la locura
In diesem Leben, dich zu haben, ist der Wahnsinn
Hacer canciones, sin partituras
Lieder machen, ohne Notenblätter
En esta vida, las horas son eternas
In diesem Leben sind die Stunden ewig
Es muy difícil vivir, sin tus miradas tiernas
Es ist sehr schwer zu leben, ohne deine zärtlichen Blicke
Por eso, yo no qué hacer
Deshalb weiß ich nicht, was ich tun soll
Estando solo, voy a enloquecer
Wenn ich allein bin, werde ich verrückt werden
Sin tenerte amor, no voy a poder
Ohne dich, meine Liebe, werde ich es nicht schaffen
Sin tener a vos, sin tener tu amor
Ohne dich zu haben, ohne deine Liebe
¡Ay! Que dura es la espera
Ay! Wie schwer das Warten ist
Y me desespera, no tenerte a mi lado
Und es macht mich verzweifelt, dich nicht an meiner Seite zu haben
¡Ay! Que lejos estamos
Ay! Wie weit entfernt wir sind
Los dos añorando, como en el pasado
Wir beide sehnen uns danach, wie in der Vergangenheit
Estar juntos
Zusammen zu sein
Para pa pa pa pa pa
Para pa pa pa pa pa
Para pa pa pa pa pa pa pa pa
Para pa pa pa pa pa pa pa pa
Cuando te tenga, voy besarte tanto
Wenn ich dich habe, werde ich dich so sehr küssen
Cuando te tenga, vas alegrar mi canto
Wenn ich dich habe, wirst du mein Lied erfreuen
Por eso, yo no qué hacer
Deshalb weiß ich nicht, was ich tun soll
Estando solo, voy a enloquecer
Wenn ich allein bin, werde ich verrückt werden
Sin tenerte amor, no voy a poder
Ohne dich, meine Liebe, werde ich es nicht schaffen
Sin tener a vos, sin tener tu amor
Ohne dich zu haben, ohne deine Liebe
¡Ay! Que dura es la espera
Ay! Wie schwer das Warten ist
Y me desespera, no tenerte a mi lado
Und es macht mich verzweifelt, dich nicht an meiner Seite zu haben
¡Ay! Que lejos estamos
Ay! Wie weit entfernt wir sind
Los dos añorando, como en el pasado
Wir beide sehnen uns danach, wie in der Vergangenheit
Estar juntos
Zusammen zu sein
¡Ay! Que dura es la espera
Ay! Wie schwer das Warten ist
Y me desespera, no tenerte a mi lado
Und es macht mich verzweifelt, dich nicht an meiner Seite zu haben
¡Ay! Que lejos estamos
Ay! Wie weit entfernt wir sind
Los dos añorando, como en el pasado
Wir beide sehnen uns danach, wie in der Vergangenheit
Estar juntos
Zusammen zu sein
Tu y yo estar juntos
Du und ich zusammen sein
Te Amo
Ich liebe dich





Авторы: Arnoldo Hirales Romero, Rafael Villavicencio Olachea


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.