Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son
las
seis
de
la
mañana
Сейчас
шесть
утра
Te
levantas
de
la
cama
Ты
встаешь
с
кровати
Y
yo
no
puedo
dormir
и
я
не
могу
спать
Café
y
galletas
de
avena
Кофейно-овсяное
печенье
Y
sigo
en
la
cuarentena
И
я
все
еще
на
карантине
No
lo
puedo
resistir
Я
не
могу
устоять
перед
этим
Solo
un
beso
tú
me
das
a
la
distancia
Всего
один
поцелуй,
который
ты
даешь
мне
на
расстоянии
Con
el
miedo
de
que
no
puedas
volver
Со
страхом,
что
ты
не
сможешь
вернуться
En
tus
ojos
veo
fuerza
y
esperanza
В
твоих
глазах
я
вижу
силу
и
надежду
Esos
tiempos
buenos
tienen
que
volver
Те
хорошие
времена
должны
вернуться
Cuando
miro
las
noticias
Когда
я
смотрю
новости
De
que
el
mundo
se
colapsa
Что
мир
рушится
Quiero
desaparecer
я
хочу
исчезнуть
Y
no
quiero
que
te
vayas
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил
Ven
conmigo
a
la
cama
пойдем
со
мной
в
постель
Quiero
abrazarte
otra
vez
Я
хочу
обнять
тебя
снова
Tú
me
dices
que
también
te
necesitan
Ты
говоришь
мне,
что
ты
им
тоже
нужен
Muchos
niños,
mucha
gente
que
atender
Много
детей,
много
людей,
о
которых
нужно
заботиться
En
tus
ojos
veo
fuerza
y
esperanza
В
твоих
глазах
я
вижу
силу
и
надежду
Esos
tiempos
buenos
tienen
que
volver
Те
хорошие
времена
должны
вернуться
Tú,
mi
súper
héroe
de
blanco
Ты,
мой
супергерой
в
белом
La
enfermera
que
yo
amo
tanto
Медсестра,
которую
я
так
люблю
Bella
profesión
красивая
профессия
Yo
te
aplaudo
con
el
corazón
Я
аплодирую
тебе
всем
сердцем
Cuando
miro
las
noticias
Когда
я
смотрю
новости
De
que
el
mundo
se
colapsa
Что
мир
рушится
Quiero
desaparecer
я
хочу
исчезнуть
Y
no
quiero
que
te
vayas
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил
Ven
conmigo
a
la
cama
пойдем
со
мной
в
постель
Quiero
abrazarte
otra
vez
Я
хочу
обнять
тебя
снова
Tú
me
dices
que
también
te
necesitan
Ты
говоришь
мне,
что
ты
им
тоже
нужен
Muchos
niños,
mucha
gente
que
atender
Много
детей,
много
людей,
о
которых
нужно
заботиться
En
tus
ojos
veo
fuerza
y
esperanza
В
твоих
глазах
я
вижу
силу
и
надежду
Esos
tiempos
buenos
tienen
que
volver
Те
хорошие
времена
должны
вернуться
Tú,
mi
súper
héroe
de
blanco
Ты,
мой
супергерой
в
белом
La
enfermera
que
yo
amo
tanto
Медсестра,
которую
я
так
люблю
Tú,
mi
súper
héroe
de
blanco
Ты,
мой
супергерой
в
белом
La
enfermera
que
yo
amo
tanto
Медсестра,
которую
я
так
люблю
Bella
profesión
красивая
профессия
Yo
te
aplaudo
con
el
corazón
Я
аплодирую
тебе
всем
сердцем
Son
las
seis
de
la
mañana
Сейчас
шесть
утра
Y
no
llegas
a
la
cama
и
ты
не
добираешься
до
кровати
Y
yo
no
puedo
dormir
и
я
не
могу
спать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnoldo Hirales Romero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.