Proyecto Uno - Tiburon (English) - перевод текста песни на немецкий

Tiburon (English) - Proyecto Unoперевод на немецкий




Tiburon (English)
Tiburon (Englisch)
I stepped up in a nightclub
Ich betrat einen Nachtclub
To find me a chickenhead that I might love
Um ein leichtes Mädchen zu finden, das ich vielleicht lieben könnte
Got myself some Rum ('Cause what?)
Holte mir Rum (Warum?)
'Cause where I'm from sometimes you need some
Denn wo ich herkomm, braucht man das manchmal
Bottoms up from the bottle
Bottoms up aus der Flasche
Then I feast my eyes on some gorgeous model
Dann erblickte ich ein umwerfendes Model
Got my fame
Ich war berühmt
So, I had to make her recognize game
Also musste sie mein Spiel erkennen
Girl on the eye (What?)
Mädchen im Blick (Was?)
She passed by (Damn!)
Sie ging vorbei (Verdammt!)
Then she turned with a smile
Dann drehte sie sich lächelnd um
Made me wonder
Ließ mich fragen
What I gotta spit in her ear to get that number?
Was ich flüstern muss, um die Nummer zu kriegen?
The DJ rocked: "Brinca"
Der DJ legte auf: "Brinca"
Made me reminisce about the things I got into
Erinnerte mich an Dinge, die ich durchmachte
I tried to slide to the girl for a dance (¡Tiburón!)
Ich versuchte, das Mädchen zum Tanz zu holen (¡Tiburón!)
Not a chance 'cuz (Whoomp!)
Keine Chance, denn (Whoomp!)
¡Ahí está! (There he go!), ¡ahí está! (there he go!)
¡Ahí está! (Da ist er!), ¡ahí está! (da ist er!)
Se la llevó el tiburón, el tiburón
Se la llevó el tiburón, el tiburón
(Whoomp!)
(Whoomp!)
¡Ahí está! (Keep it on!), ¡ahí está! (keep it on, and on!)
¡Ahí está! (Mach weiter!), ¡ahí está! (mach weiter, und weiter!)
Se la llevó el tiburón, el tiburón (And on, and on, and on!)
Se la llevó el tiburón, el tiburón (Und weiter, weiter, weiter!)
(Woo!)
(Woo!)
Don't stop! (¡Sigue, sigue!) Get it, get it! (¡Sigue, sigue!)
Don't stop! (¡Sigue, sigue!) Hol dir, hol dir! (¡Sigue, sigue!)
Don't stop! (¡Sigue, sigue!) Get it, get it! (¡Sigue, sigue!)
Don't stop! (¡Sigue, sigue!) Hol dir, hol dir! (¡Sigue, sigue!)
Don't stop! (¡Sigue, sigue!) Get it, get it! (¡Sigue, sigue!)
Don't stop! (¡Sigue, sigue!) Hol dir, hol dir! (¡Sigue, sigue!)
Don't stop! (¡Sigue, sigue!) Get it, get it! (¡Sigue, sigue!)
Don't stop! (¡Sigue, sigue!) Hol dir, hol dir! (¡Sigue, sigue!)
Aye, whatever!
Ach, egal!
So, I find me a dime piece that looked better
Also fand ich eine Traumfrau, die besser aussah
It's so good
Es ist so gut
Can't wait to bring the piece back to ma' hood
Kann nicht warten, sie mit in mein Viertel zu nehmen
We spoke about this and that
Wir redeten über dies und das
Hey, yo! She ain't no joke
Hey, yo! Sie ist kein Witz
Hit the dance floor
Auf die Tanzfläche
I was tired as hell, three merengues in a row
Ich war total erschöpft, drei Merengues hintereinander
She asked if I'm single
Sie fragte, ob ich single sei
But you know I take my ring off before a mambo
Aber du weißt, ich zieh meinen Ring vorm Mambo aus
I said no, I broke up with my lady
Ich sagte nein, Schluss mit meiner Dame
Perfume drivin' me crazy
Ihr Parfüm trieb mich verrückt
Some clown stepped up and said
Ein Clown kam und meinte
"Hey! You married" -Oh, man! (Say what?!)
"Hey! Du bist verheiratet" - Oh Mann! (Was?!)
Left my face in shock
Stand völlig geschockt da
'Cuz I just got get mashed, so, I check it out!
Denn ich wurde gerade erwischt, also checkte ich es!
Dang! This fool moves like shark
Verdammt! Der Trottel bewegt sich wie ein Hai
Hey, I thought you know again, ha!
Hey, dachtest du, du kennst mich wieder, ha!
This still Proyecto Uno, delao! (Whoomp!)
Das ist immer noch Proyecto Uno, Alter! (Whoomp!)
¡Ahí está! (There he go!), ¡ahí está! (there he go!)
¡Ahí está! (Da ist er!), ¡ahí está! (da ist er!)
Se la llevó el tiburón, el tiburón
Se la llevó el tiburón, el tiburón
(Whoomp!)
(Whoomp!)
¡Ahí está! (Keep it on!), ¡ahí está! (keep it on, and on!)
¡Ahí está! (Mach weiter!), ¡ahí estar! (mach weiter, und weiter!)
Se la llevó el tiburón, el tiburón (And on, and on, and on!)
Se la llevó el tiburón, el tiburón (Und weiter, weiter, weiter!)
(Woo!)
(Woo!)
Don't stop! (¡Sigue, sigue!) Get it, get it! (¡Sigue, sigue!)
Don't stop! (¡Sigue, sigue!) Hol dir, hol dir! (¡Sigue, sigue!)
Don't stop! (¡Sigue, sigue!) Get it, get it! (¡Sigue, sigue!)
Don't stop! (¡Sigue, sigue!) Hol dir, hol dir! (¡Sigue, sigue!)
Don't stop! (¡Sigue, sigue!) Get it, get it! (¡Sigue, sigue!)
Don't stop! (¡Sigue, sigue!) Hol dir, hol dir! (¡Sigue, sigue!)
Don't stop! (¡Sigue, sigue!) Get it, get it! (¡Sigue, sigue!)
Don't stop! (¡Sigue, sigue!) Hol dir, hol dir! (¡Sigue, sigue!)
(Whoomp! Hey, hey...) Chocolate, chocolate, chocolate, choco
(Whoomp! Hey, hey...) Chocolate, chocolate, chocolate, choco
(Whoomp! Hey, hey...) De canela, de canela, de canela, de ca
(Whoomp! Hey, hey...) De canela, de canela, de canela, de ca
(Whoomp! Hey, hey...) Chocolate, chocolate, chocolate, choco
(Whoomp! Hey, hey...) Chocolate, chocolate, chocolate, choco
(Whoomp! Hey, hey...) De canela, de canela, de canela, de ca
(Whoomp! Hey, hey...) De canela, de canela, de canela, de ca
Tantan, tantan, tantan, tantan (Wah, wah, wah, wah!)
Tantan, tantan, tantan, tantan (Wah, wah, wah, wah!)
Tantan, tantan, tantan, tantan (Waaah!)
Tantan, tantan, tantan, tantan (Waaah!)
Tantan, tantan, tantan, tantan (Wah, wah, wah, wah!)
Tantan, tantan, tantan, tantan (Wah, wah, wah, wah!)
Tantan, tantan, tantan, tantan (Waaah!)
Tantan, tantan, tantan, tantan (Waaah!)
Aye, well, I want now all of the players and the hustlers
Jetzt wollen wir alle Player und Macher
To grab their women right now
Ihre Frauen jetzt nehmen lassen
We're about to make this happen like this
Wir werden es so machen
"A little bit softer"
"Ein bisschen sanfter"
Un poquito más suave (A little bit softer, now)
Un poquito más suave (Ein bisschen sanfter, jetzt)
Un poquito más suave (A little bit softer, now)
Un poquito más suave (Ein bisschen sanfter, jetzt)
Un poquito más suave (A little bit softer, now)
Un poquito más suave (Ein bisschen sanfter, jetzt)
Un poquito más suave (A little bit softer, now)
Un poquito más suave (Ein bisschen sanfter, jetzt)
Un poquito más suave (A little bit softer, now)
Un poquito más suave (Ein bisschen sanfter, jetzt)
Un poquito más suave (A little bit softer, now)
Un poquito más suave (Ein bisschen sanfter, jetzt)
Un poquito más suave (A little bit softer, now)
Un poquito más suave (Ein bisschen sanfter, jetzt)
Un poquito más suave (A little bit softer, now)
Un poquito más suave (Ein bisschen sanfter, jetzt)
Un poquito más duro (A little bit harder, now)
Un poquito más duro (Ein bisschen härter, jetzt)
Un poquito más duro (A little bit harder, now)
Un poquito más duro (Ein bisschen härter, jetzt)
Un poquito más duro (A little bit harder, now)
Un poquito más duro (Ein bisschen härter, jetzt)
Un poquito más duro (A little bit harder, now)
Un poquito más duro (Ein bisschen härter, jetzt)
Un poquito más duro (A little bit harder, now)
Un poquito más duro (Ein bisschen härter, jetzt)
Un poquito más duro (A little bit harder, now)
Un poquito más duro (Ein bisschen härter, jetzt)
Un poquito más duro (A little bit harder, now)
Un poquito más duro (Ein bisschen härter, jetzt)
¡Un poquito más duro! (A little bit harder!)
¡Un poquito más duro! (Ein bisschen härter!)
(Whoomp! Hey, hey...) Chocolate, chocolate, chocolate, choco
(Whoomp! Hey, hey...) Chocolate, chocolate, chocolate, choco
(Whoomp! Hey, hey...) De canela, de canela, de canela, de ca
(Whoomp! Hey, hey...) De canela, de canela, de canela, de ca
(Whoomp! Hey, hey...) Chocolate, chocolate, chocolate, choco
(Whoomp! Hey, hey...) Chocolate, chocolate, chocolate, choco
(Whoomp! Hey, hey...) De canela, de canela, de canela, de ca
(Whoomp! Hey, hey...) De canela, de canela, de canela, de ca
Yo, Proyecto Uno, straight out of New York City
Yo, Proyecto Uno, direkt aus New York City
Now we're gon' do it like this, so now all the players and the hustlers worldwide
Jetzt machen wir es so, also alle Player und Macher weltweit
To get their hands in the air!
Hebt jetzt eure Hände!
¡Pon la mano arriba, guey! (Put 'em up in the air!)
¡Pon la mano arriba, guey! (Heb sie hoch!)
¡Pon la mano arriba, guey! (Put 'em up in the air!)
¡Pon la mano arriba, guey! (Heb sie hoch!)
¡Pon la mano arriba, guey! (Put 'em up in the air!)
¡Pon la mano arriba, guey! (Heb sie hoch!)
Que esta fiesta no termina
Que esta fiesta no termina
¡Pon la mano arriba, guey! (Put 'em up in the air!)
¡Pon la mano arriba, guey! (Heb sie hoch!)
¡Pon la mano arriba, guey! (Put 'em up in the air!)
¡Pon la mano arriba, guey! (Heb sie hoch!)
¡Pon la mano arriba, guey! (Put 'em up in the air!)
¡Pon la mano arriba, guey! (Heb sie hoch!)
Que esta fiesta no termina
Que esta fiesta no termina
(Woo!)
(Woo!)
Don't stop! (¡Sigue, sigue!) Get it, get it! (¡Sigue, sigue!)
Don't stop! (¡Sigue, sigue!) Hol dir, hol dir! (¡Sigue, sigue!)
Don't stop! (¡Sigue, sigue!) Get it, get it! (¡Sigue, sigue!)
Don't stop! (¡Sigue, sigue!) Hol dir, hol dir! (¡Sigue, sigue!)
Don't stop! (¡Sigue, sigue!) Get it, get it! (¡Sigue, sigue!)
Don't stop! (¡Sigue, sigue!) Hol dir, hol dir! (¡Sigue, sigue!)
¡No pares! (¡Sigue, sigue!) Get it, get it! (¡Sigue, sigue!)
¡No pares! (¡Sigue, sigue!) Hol dir, hol dir! (¡Sigue, sigue!)





Авторы: Wilson John G, De Jesus Pavel Antonio, Zapata Nelson A


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.