Текст и перевод песни Prozac Cyber - Eski Rüzgar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boom
bap
rap
okey
bu
drumkitler
kokteyl
Boom
bap
rap,
okay,
these
drum
kits
are
a
cocktail
Kulaklığımda
patron
ve
hayat
bir
hiphop
game
My
boss
is
in
my
headphones,
and
life
is
a
hip-hop
game
Full
cap
çek
ol
fame
bu
old
schoolda
bol
keyif
Full
cap,
grab
the
fame,
it's
plenty
of
fun
in
this
old
school
Dinlediğiniz
çok
wack
ve
piyasanızda
yok
beyin
What
you're
listening
to
is
so
wack,
and
there's
no
brain
in
your
market
Yaptı
bir
gün
son
kez
rapçilerimiz
old
rap
Our
rappers
did
old-school
rap
for
the
last
time
one
day
Hâlâ
fosilleri
çalar
playlistte
son
ses
They
still
play
the
fossils
at
full
volume
on
the
playlist
Geldiğim
yer
ghetto
ve
de
yürüdüğüm
bu
yol
tek
The
place
I
come
from
is
the
ghetto,
and
this
is
the
only
path
I
walk
Dilde
mermi
kalp
battle
ve
ciğerlerim
protest
Bullets
in
my
tongue,
a
battle
in
my
heart,
and
my
lungs
are
a
protest
Kalan
son
bi
günahım
var
durmadan
çeken
beni
I
have
one
last
sin
left,
pulling
me
constantly
Yakama
yapışır
her
zaman
cehennemin
neferleri
The
soldiers
of
hell
stick
to
me
all
the
time
Tabii
Mardin'in
isteği
pronun
gebermesi
Of
course,
Mardin
wants
me
to
die
Sorun
yok
dinleyene
anlatmaya
yeter
sesim
No
problem,
my
voice
is
enough
to
explain
it
to
the
listener
Devam
edip
anlatıcam
kulaktaki
sefaleti
I'll
continue
to
tell
the
story
of
the
misery
in
your
ears
Cesaretin
yoksa
koru
mikrofonla
mesafeni
If
you
don't
have
the
courage,
keep
your
distance
from
the
microphone
Sefa
senin
olamaz
asla
oluyorken
cefa
benim
Misery
can
never
be
yours,
while
suffering
is
mine
Nezaketi
koruyamıyorum
hakkınızı
helal
edin
I
can't
keep
the
courtesy,
forgive
me
Zamanında
yaşadık
en
derine
kadar
We
lived
it
to
the
fullest
back
then
Şimdi
kalmadı
eski
rüzgarda
benimle
kalan
Now
there's
no
one
left
with
me
in
the
old
wind
Geçmese
de
müzikten
hiç
elime
para
Even
though
I
don't
get
any
money
from
music,
I'll
keep
going,
man
Ben
mola
vermeden
devam
edicem
aga
I'll
keep
going
without
taking
a
break,
man
Hissettik
bunu
biz
en
derine
kadar
We
felt
it
to
the
fullest
İleriye
dönsem
de
gözlerim
geriye
bakar
Even
though
I
turn
forward,
my
eyes
look
back
Durdum
diye
bitti
sanma
beni
asla
çünkü
daha
Don't
think
I'm
over
just
because
I
stopped,
because
I
still
have
a
lot
more
Söyleyecek
çok
sözüm
var
aga
I
have
a
lot
more
to
say,
man
Adliyenin
parkında
freestyle
ve
sohbet
Freestyling
and
chatting
in
the
courthouse
park
Birkaç
dost
vardı
geriye
kalanlarla
hoşbeş
There
were
a
few
friends
left,
we
had
a
good
time
with
them
Panzramla
beraberdim
o
günlerde
son
kez
I
was
with
Panzram
back
then,
for
the
last
time
Başka
bi
yol
seçmek
için
artık
vakit
çok
geç
It's
too
late
to
choose
another
path
Ben
imkansızlar
şehrinde
kurdum
ilk
stüdyomu
I
built
my
first
studio
in
the
city
of
the
impossible
Yaşım
13'tü
rap
hayatım
başladı
pürüz
dolu
I
was
13
years
old,
rap
life
began,
full
of
bumps
Kısır
döngü
içindeydim
sanki
yok
günün
sonu
I
was
in
a
vicious
cycle,
it
felt
like
there
was
no
end
to
the
day
Tek
başıma
yürüdüm
aga
aldığım
bütün
yolu
I
walked
alone,
man,
every
path
I
took
Liseye
geçince
değişti
işleyişler
ve
ismim
When
I
went
to
high
school,
the
processes
and
my
name
changed
Prozac
artık
yetmediğinde
sahiplendim
bu
hissi
When
Prozac
was
no
longer
enough,
I
owned
this
feeling
Ve
etkisiyle
geldi
ismim
ilk
albüm
fiyasko
And
under
its
influence,
my
name
came,
the
first
album,
a
fiasco
Başkalaştım
sonra
öyle
büyüdüm
ki
kıyas
yok
I
transformed
later,
I
grew
so
much,
there's
no
comparison
Hidra
şeyho
allame
partilerimiz
yapıldı
We
had
parties
with
the
Hydra
Sheikh
Allama
Ve
bilet
başı
15'ten
birkaç
tane
satıldı
And
a
few
tickets
were
sold
at
15
each
Ben
bunları
hak
etmedim
canın
sağ
olsun
be
mardin
I
don't
deserve
this,
thank
God,
Mardin
Artık
sana
uğramamın
tek
sebebi
hatırdır
The
only
reason
I
visit
you
now
is
memory
Zamanında
yaşadık
en
derine
kadar
We
lived
it
to
the
fullest
back
then
Şimdi
kalmadı
eski
rüzgarda
benimle
kalan
Now
there's
no
one
left
with
me
in
the
old
wind
Geçmese
de
müzikten
hiç
elime
para
Even
though
I
don't
get
any
money
from
music,
I'll
keep
going,
man
Ben
mola
vermeden
devam
edicem
aga
I'll
keep
going
without
taking
a
break,
man
Hissettik
bunu
biz
en
derine
kadar
We
felt
it
to
the
fullest
İleriye
dönsem
de
gözlerim
geriye
bakar
Even
though
I
turn
forward,
my
eyes
look
back
Durdum
diye
bitti
sanma
beni
asla
çünkü
daha
Don't
think
I'm
over
just
because
I
stopped,
because
I
still
have
a
lot
more
Söyleyecek
çok
sözüm
var
aga
I
have
a
lot
more
to
say,
man
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mehmet Aydın
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.