Prozac Cyber - Kurşun Asker ve Balerin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Prozac Cyber - Kurşun Asker ve Balerin




Kurşun Asker ve Balerin
Оловянный солдатик и балерина
Gayri ihtiyari saklanıyor duygularım donuk yüzümün
Мои чувства невольно прячутся за моим безэмоциональным лицом,
Arkasına mutluluğum gri kadar cılız
Мое счастье, бледное как серость, скрыто за ними.
Hayallerime sustuğum her dakikam bi sınır
Каждая минута, когда я молчу о своих мечтах, - это преграда
Artık gülümsemem kasıntı ve bakışlarım kırık
Теперь моя улыбка фальшивая, а взгляд потухший
Ve sen istediğin kadar mağlup ettin san beni
И ты, сколько бы ни хотел, думал, что победил меня,
Ben seninle hiçbir zaman savaşmadım oysa
Но я никогда не сражался с тобой
Şimdi beni benden kalan notalarla bırak
Теперь оставь меня с оставшимися от меня нотами,
Yoluna en saf sözlerimi sarf edicem yoksa
А то я скажу тебе самые искренние слова
Başka ihtimaller korkutuyor beni ödümü patlatıyor
Другие варианты пугают меня, заставляют дрожать от страха
Yüzünü gördüğümde dahi beşik gibi sallanıyom
Когда я вижу твоё лицо, я чувствую себя как в колыбели
Seni bi sır gibi sevmek sanırım en faydalı yol
Тайная любовь к тебе, кажется, лучший выход.
Böyle basit kaldım sana sözlerimin sarmalı yok
Поэтому я такой наивный, во мне нет замысловатых слов
Yazdırıyor masallarda gittiğim bir bahar
Волшебник в сказке пишет весну, куда я ушел
Fani olan her şey senaryodan sildiğim bir hata
Всякая тленная вещь - это ошибка, которую я вычеркнул из сценария.
Sözlerimin bittiğini sanma bütün
Не думай, что я исчерпал все свои слова
Kafiyeler senin kanıma girdiğin kadar
Рифмы будут возникать до тех пор, пока ты присутствуешь в моей крови
Ben kurşun asker gibi bi gölgeye düşmüşken
Как оловянный солдатик, стоящий в тени,
Müzik kutusunun üstünde dönüyor balerin
Балерина кружится на музыкальной шкатулке
Kilitlenir gözler sanki gökyüzünde polaris
Взгляды встречаются, как Полярная звезда в небе,
Hiçbir zaman kavuşamamaksa benim kaderim
А моя судьба - никогда не быть с тобой
Kurşun asker gibi bi gölgeye düşmüşken
Как оловянный солдатик, стоящий в тени,
Müzik kutusunun üstünde dönüyor balerin
Балерина кружится на музыкальной шкатулке
Yazamadım hiçbi zaman istediğim kaderi
Я никогда не смог написать свою судьбу,
Ona kavuşamamaksa benim lanetim
Быть с ней недосягаемой - мое проклятие.
Her satırım senin adına açtığım bir parantez
Каждая моя строка - скобка, открытая для твоего имени,
Ben seni eklemiştim bütün sözlerime kalemsiz
Я вписал тебя во все свои слова без единой ручки
Gökyüzüne uzattım ben ellerimi ne dersin
Я поднял руки к небу - что ты скажешь?
Tutar yıldızlar ellerimden habersiz
Разве звезды поймают мои руки, не замечая этого?
Nasıl dur diyim ki şimdi sağanaklara
Как я могу сказать "стоп" этим ливням?
Bir masal büyüttüm ben içimde dağlar kadar
В своем сердце я вырастил сказку, подобную горам,
Son zamanlarda bir kıpırtı kalmazsa da
Хотя в последнее время в нем не осталось ни единого движения.
Seni söylemediğim gün yüzüme bakmaz sabah
Если я не произнесу твоего имени, утро не взглянет мне в лицо
Dönüyor bütün güzelliği üstüne giymiş gibi
Она оборачивается, одетая во всю свою красоту,
Ben ise gözlerinde parıltısı bitmiş biri
Я же, как искра в твоих глазах, погасшая.
Kahramanım canevinden gitmiş gibi
Мой герой ушел из самого сердца.
Bu yazgı beklediğim sonlardan silmiş bizi
Эта судьба стерла нас из ожидаемых концов
Yine de bende kalan en değerli hatırasın hâlâ
И все же ты по-прежнему самое ценное воспоминание, которое у меня есть.
Kesik ellerimden çıkaramadığım sargılarsın hâlâ
Повязки, которые я не могу снять со своих израненных рук,
Unutabilmek ise imkansız her şey aklımda
Забыть невозможно - все в моей памяти.
Çünkü sen benim en kalıcı hafızamsın hâlâ
Потому что ты - самое стойкое воспоминание, которое у меня есть.
Ben kurşun asker gibi bi gölgeye düşmüşken
Как оловянный солдатик, стоящий в тени,
Müzik kutusunun üstünde dönüyor balerin
Балерина кружится на музыкальной шкатулке
Kilitlenir gözler sanki gökyüzünde polaris
Взгляды встречаются, как Полярная звезда в небе,
Hiçbir zaman kavuşamamaksa benim kaderim
А моя судьба - никогда не быть с тобой
Kurşun asker gibi bi gölgeye düşmüşken
Как оловянный солдатик, стоящий в тени,
Müzik kutusunun üstünde dönüyor balerin
Балерина кружится на музыкальной шкатулке
Yazamadım hiçbi zaman istediğim kaderi
Я никогда не смог написать свою судьбу,
Ona kavuşamamaksa benim lanetim
Быть с ней недосягаемой - мое проклятие.





Авторы: Mehmet Aydın


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.