Prozac Cyber - Tenha (feat. Cem) - перевод текста песни на английский

Tenha (feat. Cem) - Prozac Cyberперевод на английский




Tenha (feat. Cem)
Have It (feat. Cem)
17 Yaşında 30 hissetmek
Feeling 30 at 17, girl
Gençlik solmadan otu terketmek
Leaving the weed before youth fades away
İstedim sokakta az kirlenmek
I wanted to get a little dirty on the streets
Dostun tarafından fişlenmek
To be snitched on by a friend, you see
Fahişe uğruna kurşuna gitmek
To take a bullet for a prostitute, baby
Burjuva puştuna ustura çekmek
To pull a razor on a bourgeois bastard
Kuytuda vurupta dillere düşmek
To strike in the shadows and become the talk of the town
Bize has dostum tüfekle çözmek
It's our way, girl, to solve it with a rifle
İstedim tanrıdan bir gelecek
I asked God for a future, honey
Hırsım engelleri hep yenecek
My ambition will overcome all obstacles
Dostum yetenek edecek bir gelecek
My friend, talent will make a future, darling
Bana yok ki başka bi seçenek
I have no other choice, you know
Tatmin olamadım tapıyorum yeniye
I'm not satisfied, I worship the new
Geriye bakamam tanrıdan hediye
I can't look back, it's a gift from God
Bana verilen rapten bir yetenek
A talent given to me from rap
Eminim edecek gelecek dostum
I'm sure it'll make a future, my friend
İstiyorum gurur duysunlar benimle
I want them to be proud of me, girl
İstemiyorum kendimle yüzleşmek bile bile
I don't want to face myself knowingly
Aynalar doğru yüzüme dönüyor
Mirrors are turning to my true face
Işıklarım sönüyor hayatım kararıyor hayatlar karanlık yov!
My lights are going out, my life is getting dark, lives are dark yo!
İstiyorum gurur duysunlar benimle
I want them to be proud of me, baby
İstemiyorum kendimle yüzleşmek bile bile
I don't want to face myself knowingly
Aynalar doğru yüzüme dönüyor
Mirrors are turning to my true face
Işıklarım sönüyor hayatım kararıyor hayatlar karanlık yov!
My lights are going out, my life is getting dark, lives are dark yo!
Yeni bi parçada
In a new track, sweetheart
Buluştuk olmalıyım nam salan
We met, I must be the one who makes a name
Birçoğu beni sessiz sansa da
Even though many thought I was silent, darling
İçimde büyüttüm bir kan saçan
I grew a blood spiller inside me
Sonu olmayan yollara hastalar
Patients on endless roads, you know
Artık pay yok size pastadan
No more share for you from the cake
Ve beni karşısına alan mankafalar
And the blockheads who face me, honey
Dilimin altından sağ kalkamaz
Can't survive my sharp tongue
Bilinen tüm sınırları zorladım
I pushed all known limits, baby
Ondan kimsede fazlası olmadı
That's why no one had more than me
Kariyerime boş tipleri sokmadım
I didn't let empty types into my career
Zaten ölüme bedel onların on katı
Their tenfold is worth dying for anyway
Prime bağımlı olanlar doymadı
Those addicted to Prime weren't satisfied
Tabi bunlar kültürde bi soytarı
Of course, these are clowns in the culture
Hepsi rollerini çok güzel oynadı
They all played their roles very well
Ama pro son noktayı henüz koymadı
But pro hasn't put the final point yet, girl
İstiyorum gurur duysunlar benimle
I want them to be proud of me, darling
İstemiyorum kendimle yüzleşmek bile bile
I don't want to face myself knowingly
Aynalar doğru yüzüme dönüyor
Mirrors are turning to my true face
Işıklarım sönüyor hayatım kararıyor hayatlar karanlık yov!
My lights are going out, my life is getting dark, lives are dark yo!
İstiyorum gurur duysunlar benimle
I want them to be proud of me, sweetheart
İstemiyorum kendimle yüzleşmek bile bile
I don't want to face myself knowingly
Aynalar doğru yüzüme dönüyor
Mirrors are turning to my true face
Işıklarım sönüyor hayatım kararıyor hayatlar karanlık yov!
My lights are going out, my life is getting dark, lives are dark yo!





Авторы: Mehmet Aydın

Prozac Cyber - Tenha (feat. Cem) - Single
Альбом
Tenha (feat. Cem) - Single
дата релиза
21-11-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.