Текст и перевод песни Prozack Turner - Calbatross
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
started
as
hobby
now
it
turned
it
to
an
obsession
Что
начиналось
как
хобби,
превратилось
в
одержимость,
Possible
addiction
here′s
my
confession
Возможная
зависимость,
вот
мое
признание.
Here's
my
predicament
if
that′s
what
you
want
to
call
it
Вот
моя
проблема,
если
ты
хочешь
так
это
назвать,
My
name
is
Zack
I
think
I've
turned
into
a
golfaholic
Меня
зовут
Зак,
и
я,
кажется,
превратился
в
гольфаголика.
18
holes
with
my
peoples
I'm
suited
up
in
street
clothes
18
лунок
с
моими
людьми,
я
одет
в
повседневную
одежду,
Hand
me
a
nine
in
I′ll
defeat
foes
Дай
мне
девять
лунок,
и
я
победю
соперников.
I′m
on
the
course
I'm
getting
stares
like
a
banister
Я
на
поле,
на
меня
смотрят,
как
на
перила,
On
the
green
smoking
blue
dream
and
drinking
Talisker
На
лужайке
курю
Blue
Dream
и
пью
Талискер.
The
clubhouse
manager
he′s
pissed
like
a
catheter
Менеджер
клуба
зол,
как
катетер,
Rich
folks
thinking
to
themselves
who
are
these
characters
Богачи
думают
про
себя:
"Кто
эти
персонажи?"
Hip-hop
junky
nice
and
smooth
when
I
swing
my
club
Хип-хоп
наркоман,
плавный
и
изящный,
когда
размахиваю
клюшкой,
Remove
my
glove
on
the
green
now
it's
time
to
putt
Снимаю
перчатку
на
лужайке,
теперь
пора
паттить.
I
don′t
Bogie
like
Bacall
when
I
hit
the
ball
Я
не
богирую,
как
Бэколл,
когда
бью
по
мячу,
Smooth
as
a
pendulum
and
I
don't
bend
my
wrist
at
all
Плавный,
как
маятник,
и
я
совсем
не
сгибаю
запястье.
Clear
my
mind
and
focus
and
mentally
it
so
involved
Очищаю
свой
разум,
концентрируюсь,
и
ментально
это
так
захватывает,
I
hit
the
ball
into
the
leather
cup
it
fucking
falls
yes!
Я
попадаю
мячом
в
кожаную
лунку,
он,
черт
возьми,
падает,
да!
Sometimes
I
daydream
and
fantasize
I′m
going
pro
Иногда
я
мечтаю
и
фантазирую,
что
стану
профессионалом,
Caddy
and
a
driver
I'm
not
talking
about
a
chauffeur
though
Кэдди
и
драйвер,
я
говорю
не
о
шофере.
I'm
on
the
open
road
I′m
teeing
up
I′m
launching
it
Я
на
открытой
дороге,
устанавливаю
мяч,
запускаю
его,
Win
that
green
jacket
any
million
dollar
sponsorship
Выигрываю
зеленый
пиджак
и
любой
миллионный
спонсорский
контракт.
Rich
financially
undoubtedly
the
man
to
beat
Богат
финансово,
несомненно,
тот,
кого
нужно
победить,
I'm
the
best
that
ever
did
at
Saint
Andrews
got
a
statue
of
me
Я
лучший,
кто
когда-либо
играл
в
Сент-Эндрюс,
у
меня
там
стоит
статуя.
It′s
made
of
bronze
it
says
"bad
motherfucka"
Она
из
бронзы,
на
ней
написано:
"Крутой
ублюдок".
I'm
taking
out
these
pastors
Pebble
Beach
to
Augusta
Я
выбиваю
этих
пасторов
с
Пеббл-Бич
в
Аугусту,
Competitions
rolling
in
the
sand
more
than
a
camel
Соперники
катаются
в
песке
больше,
чем
верблюд.
I′m
on
the
golf
channel
giving
tips
an
example
Я
на
канале
Golf
Channel,
даю
советы,
например,
Going
down
in
the
annals
trophies
on
the
mantle
Вхожу
в
анналы,
трофеи
на
каминной
полке.
I'll
drive
over
the
ocean
but
I′ll
clear
it
like
a
sample
Я
проеду
по
океану,
но
перепрыгну
его,
как
сэмпл.
But
there's
nothing
more
humbling
then
when
your
round
is
crumbling
Но
нет
ничего
более
унизительного,
чем
когда
твой
раунд
рушится,
Your
frustrated
making
your
blood
boil
and
bubblin'
Ты
расстроен,
твоя
кровь
кипит
и
пузырится.
Sufferin′
throwing
your
club
yellin′
and
cussin'
n′
Страдаешь,
бросаешь
клюшку,
кричишь
и
ругаешься,
Knock
another
one
in
the
woods
with
no
recovering
Загоняешь
еще
один
мяч
в
лес
без
возможности
восстановления.
Some
players
have
to
lie
to
their
wives
because
they
don't
understand
Некоторым
игрокам
приходится
лгать
своим
женам,
потому
что
они
не
понимают,
This
summer
spend
a
couple
grand
with
my
club
in
hand
Этим
летом
потрачу
пару
тысяч
с
клюшкой
в
руке.
I′m
still
lousy
at
this
game
but
my
arms
are
tan
Я
все
еще
паршиво
играю
в
эту
игру,
но
мои
руки
загорелые,
Fresh
air
and
open
space
I
get
to
walk
the
land
Свежий
воздух
и
открытое
пространство,
я
могу
ходить
по
земле.
Reputation
legendary
golf
until
I'm
dead
and
buried
Репутация
легендарного
гольфиста,
пока
я
не
умру
и
не
буду
похоронен,
Won′t
stop
'til
I'm
getting
birdies
like
an
estuary
Не
остановлюсь,
пока
не
буду
делать
берди,
как
устье
реки.
I′m
Dirty
Harry
Eastwood
with
my
3 wood
Я
Грязный
Гарри
Иствуд
со
своей
3-й
клюшкой,
You
feeling
lucky
cause
I
feel
like
I
could
be
Woods
Ты
чувствуешь
себя
везучим,
потому
что
я
чувствую,
что
мог
бы
быть
Вудсом,
Donald
or
McIlroy
Sing
Choi
or
Mickelson
Дональдом
или
Макилроем,
Синг
Чоем
или
Микельсоном.
Leaderboard
positionin′
Fed
Ex
Cup
glistenin'
Позиция
в
таблице
лидеров,
Кубок
FedEx
блестит,
I
hit
a
thousand
balls
a
day
for
training
and
conditioning
Я
бью
по
тысяче
мячей
в
день
для
тренировок
и
подготовки.
10
yards
I
chip
it
in
so
good
it′s
sickening
10
ярдов,
я
забиваю
чипом
так
хорошо,
что
это
тошнотворно,
The
fairway
is
Sizzlin'
I′m
rocking
my
plaid
pants
Фервей
шипит,
я
качаюсь
в
своих
клетчатых
штанах.
This
game
is
harder
than
my
deck
after
a
lap
dance
Эта
игра
сложнее,
чем
моя
колода
после
приватного
танца,
Who
am
I
kidding
thinking
that
I'll
ever
stack
grands
Кого
я
обманываю,
думая,
что
когда-нибудь
накоплю
кучу
денег?
I′m
going
home
to
throw
these
clubs
in
the
trashcan
Я
иду
домой,
чтобы
выбросить
эти
клюшки
в
мусорное
ведро.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Prozack Turner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.