Текст и перевод песни Prozack Turner - Calbatross
What
started
as
hobby
now
it
turned
it
to
an
obsession
То,
что
начиналось
как
хобби,
теперь
превратилось
в
одержимость.
Possible
addiction
here′s
my
confession
Возможная
зависимость
вот
мое
признание
Here's
my
predicament
if
that′s
what
you
want
to
call
it
Вот
мое
затруднительное
положение,
если
ты
хочешь
так
его
назвать.
My
name
is
Zack
I
think
I've
turned
into
a
golfaholic
Меня
зовут
Зак
кажется
я
превратился
в
гольфоголика
18
holes
with
my
peoples
I'm
suited
up
in
street
clothes
18
дырок
с
моими
людьми
я
одет
в
уличную
одежду
Hand
me
a
nine
in
I′ll
defeat
foes
Дай
мне
девятку
я
одолею
врагов
I′m
on
the
course
I'm
getting
stares
like
a
banister
Я
на
курсе,
на
меня
смотрят,
как
на
перила.
On
the
green
smoking
blue
dream
and
drinking
Talisker
На
зеленом
курю
голубую
мечту
и
пью
Талискер
The
clubhouse
manager
he′s
pissed
like
a
catheter
Управляющий
клубом
в
бешенстве,
как
катетер.
Rich
folks
thinking
to
themselves
who
are
these
characters
Богатые
люди
думают
про
себя
кто
эти
персонажи
Hip-hop
junky
nice
and
smooth
when
I
swing
my
club
Хип-хоп-Джанки
хороши
и
гладки,
когда
я
размахиваю
своей
дубинкой.
Remove
my
glove
on
the
green
now
it's
time
to
putt
Сними
мою
перчатку
на
зеленом
теперь
пришло
время
нанести
удар
I
don′t
Bogie
like
Bacall
when
I
hit
the
ball
Я
не
пугаюсь,
как
Бэколл,
когда
бью
по
мячу.
Smooth
as
a
pendulum
and
I
don't
bend
my
wrist
at
all
Плавный,
как
маятник,
и
я
совсем
не
сгибаю
запястья.
Clear
my
mind
and
focus
and
mentally
it
so
involved
Очисти
мой
разум
и
сосредоточься,
и
мысленно
это
так
увлекает
меня.
I
hit
the
ball
into
the
leather
cup
it
fucking
falls
yes!
Я
бью
мячом
в
кожаную
чашку,
и
он,
блядь,
падает,
Да!
Sometimes
I
daydream
and
fantasize
I′m
going
pro
Иногда
я
мечтаю
и
фантазирую,
что
я
профессионал.
Caddy
and
a
driver
I'm
not
talking
about
a
chauffeur
though
Кэдди
и
шофер
я
не
говорю
о
шофере
I'm
on
the
open
road
I′m
teeing
up
I′m
launching
it
Я
нахожусь
на
открытой
дороге
я
набираю
скорость
я
запускаю
ее
Win
that
green
jacket
any
million
dollar
sponsorship
Выиграй
эту
зеленую
куртку
любой
миллионный
спонсорский
взнос
Rich
financially
undoubtedly
the
man
to
beat
Богатый
в
финансовом
отношении
несомненно
тот
человек
которого
можно
победить
I'm
the
best
that
ever
did
at
Saint
Andrews
got
a
statue
of
me
Я
лучший
из
всех,
кто
когда-либо
делал
это
в
Сент-Эндрюсе,
у
меня
есть
статуя.
It′s
made
of
bronze
it
says
"bad
motherfucka"
Он
сделан
из
бронзы,
на
нем
написано
"плохой
ублюдок".
I'm
taking
out
these
pastors
Pebble
Beach
to
Augusta
Я
везу
этих
пасторов
из
Пеббл
Бич
в
Огасту.
Competitions
rolling
in
the
sand
more
than
a
camel
Соревнования
катаются
по
песку
больше,
чем
верблюд.
I′m
on
the
golf
channel
giving
tips
an
example
Я
на
гольф
канале
даю
советы
в
качестве
примера
Going
down
in
the
annals
trophies
on
the
mantle
Войдя
в
анналы
трофеи
на
мантии
I'll
drive
over
the
ocean
but
I′ll
clear
it
like
a
sample
Я
поеду
через
океан,
но
очищу
его,
как
образец.
But
there's
nothing
more
humbling
then
when
your
round
is
crumbling
Но
нет
ничего
более
унизительного,
чем
когда
твой
круг
рушится.
Your
frustrated
making
your
blood
boil
and
bubblin'
Твое
разочарование
заставляет
твою
кровь
кипеть
и
пузыриться.
Sufferin′
throwing
your
club
yellin′
and
cussin'
n′
Страдаешь,
бросаешь
свою
дубинку,
кричишь
и
ругаешься.
Knock
another
one
in
the
woods
with
no
recovering
Сбей
еще
одного
в
лесу,
и
он
не
оправится.
Some
players
have
to
lie
to
their
wives
because
they
don't
understand
Некоторым
игрокам
приходится
лгать
своим
женам,
потому
что
они
не
понимают.
This
summer
spend
a
couple
grand
with
my
club
in
hand
Этим
летом
я
потратил
пару
тысяч
долларов
со
своим
клубом
в
руках
I′m
still
lousy
at
this
game
but
my
arms
are
tan
Я
все
еще
плохо
играю
в
эту
игру,
но
мои
руки
загорели.
Fresh
air
and
open
space
I
get
to
walk
the
land
Свежий
воздух
и
открытое
пространство,
я
гуляю
по
земле.
Reputation
legendary
golf
until
I'm
dead
and
buried
Репутация
легендарный
гольф
пока
я
не
умру
и
не
буду
похоронен
Won′t
stop
'til
I'm
getting
birdies
like
an
estuary
Я
не
остановлюсь,
пока
не
соберу
птичек,
как
устье
реки.
I′m
Dirty
Harry
Eastwood
with
my
3 wood
Я
Грязный
Гарри
Иствуд
со
своими
3 дровами
You
feeling
lucky
cause
I
feel
like
I
could
be
Woods
Ты
чувствуешь
себя
счастливчиком
потому
что
я
чувствую
что
могу
быть
Вудсом
Donald
or
McIlroy
Sing
Choi
or
Mickelson
Дональд
или
Макилрой
пой
чой
или
Микельсон
Leaderboard
positionin′
Fed
Ex
Cup
glistenin'
Положение
в
таблице
лидеров,
Кубок
федералов
сверкает.
I
hit
a
thousand
balls
a
day
for
training
and
conditioning
Я
бью
по
тысяче
мячей
в
день
для
тренировки
и
подготовки.
10
yards
I
chip
it
in
so
good
it′s
sickening
10
ярдов
я
вкалываю
так
хорошо
что
становится
тошно
The
fairway
is
Sizzlin'
I′m
rocking
my
plaid
pants
Фарватер
шипит,
я
раскачиваю
свои
клетчатые
штаны.
This
game
is
harder
than
my
deck
after
a
lap
dance
Эта
игра
сложнее,
чем
моя
колода
после
приватного
танца.
Who
am
I
kidding
thinking
that
I'll
ever
stack
grands
Кого
я
обманываю,
думая,
что
когда-нибудь
соберу
бабки?
I′m
going
home
to
throw
these
clubs
in
the
trashcan
Я
иду
домой,
чтобы
выбросить
эти
дубинки
в
мусорное
ведро.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Prozack Turner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.