Prozack Turner feat. Dj Platurn - Malfunction (feat. Dj Platurn) - перевод текста песни на немецкий

Malfunction (feat. Dj Platurn) - Prozack Turner перевод на немецкий




Malfunction (feat. Dj Platurn)
Fehlfunktion (feat. Dj Platurn)
She was pretty mother fucking insecure
Sie war verdammt unsicher, echt verletzlich
Got another text from my ex I'm Hella sick of her
Hab' 'ne neue SMS von der Ex, hab' die Schnauze voll von ihr
Getting on my nerves this one imparticular
Geht mir besonders mit dieser hier auf die Nerven
She missed the bus now she's Walken like Christopher
Sie verpasst den Bus, läuft jetzt wie Christopher
Drinking whiskey I'm a handful
Trink Whiskey, bin 'ne Handvoll
And at times I've been known to act a damn fool
Und manchmal war ich bekannt als echter Dummkopf
You made me feel like I'm brand new
Du gabst mir das Gefühl, ganz neu zu sein
But at the end it was hard I couldn't stand you
Doch am Ende war's hart, ich konnt' dich nicht leiden
Used to be the lady I was happy to see
Warst mal die Frau, die ich glücklich sah
I met you in a circle we were passing the weed
Traf dich im Kreis, als wir Weed weitergaben
I can't believe I let it happen to me
Kann nicht glauben, dass ich das zuließ
It turns out you were a bitch with a capital C
Du warst 'ne Bitch mit großem B
I think you miss me more than you loved me
Du vermisst mich mehr, als du geliebt hast
I'm moving on two months out of the country
Ich zieh weiter, zwei Monate weg vom Land
I'm puffing dro with this hoe and sipping buffalo
Rauch' Dro mit der Alten und trink' Buffalo
We're in a bungalow on the beach Bumping the love below
Im Bungalow am Strand, hör'n The Love Below
You said that we were finished
Du sagtest, wir sind fertig
You said that you were sure
Du sagtest, du bist sicher
You said that we were finished
Du sagtest, wir sind fertig
You don't love me anymore
Du liebst mich nicht mehr
You said that we never finished You said that it's a wrap
Du sagtest, wir sind nie fertig Du sagtest, das war's
You said that we were finished
Du sagtest, wir sind fertig
But now you want me back
Doch jetzt willst du mich zurück
I don't want to keep in touch don't want to be your friend
Will keinen Kontakt, will nicht dein Freund sein
You're killing me it's like I'm Lenny in of mice and men
Du tötest mich wie Lenny in "Von Mäusen und Menschen"
Guess he's taller than me and has a better phone
Er ist größer als ich und hat ein bess'res Handy
I heard that loves all timing like a metronome
Liebe ist wohl Timing wie 'n Metronom
A rock version of the redhead from Scooby Doo
Eine Rock-Version von der Rothaarigen aus Scooby Doo
Easier than Jesus Christ solving a Rubiks cube
Einfacher als Jesus, der 'nen Zauberwürfel löst
We drank powers that night and smoked a Doobie too
Wir tranken Powers und rauchten einen Joint
You broke a bottle on my head at the ruby room
Du zertrümmertest 'ne Flasche an meinem Kopf im Ruby Room
You said you wanted to grow and have your freedom
Du wolltest dich entfalten und frei sein
You did a whole bunch of blow and had a threesome
Zogst ne Menge Koks durch und hattest 'nen Dreier
Tears running down your face but it's all an act
Tränen liefen, doch alles nur Theater
Wanted your space got laid and now you're crawling back
Wolltest Abstand, wurdest flachgelegt und kommst jetzt angekrochen
I'm not mad I'm not the only one that made you come
Bin nicht sauer, ich war nicht der Einzige für dich
You're not dirty but you're single and having fun
Bist nicht schmutzig, aber single und hast deinen Spaß
What you need to do is get on with your life
Was du tun musst: Mach weiter mit deinem Leben
I'm not trying to be mean I'm being forthright
Ich will nicht gemein sein, nur Klartext reden
You said that we were finished
Du sagtest, wir sind fertig
You said that you were sure
Du sagtest, du bist sicher
You said that we were finished
Du sagtest, wir sind fertig
You don't love me anymore
Du liebst mich nicht mehr
You said that we were finished
Du sagtest, wir sind fertig
You said that it's a wrap
Du sagtest, das war's
You said that we were finished
Du sagtest, wir sind fertig
But now you want me back
Doch jetzt willst du mich zurück
No panties in your summer dress built like a porn chick
Keine Unterwäsche im Sommerkleid, gebaut wie 'n Pornostar
Before you got those curves you were a dork kid
Bevor du Kurven hattest, warst du ein Nerd
Pretending you don't want to fall out of that corset
Tust, als wolltest du nicht aus dem Korsett fallen
Months past and now you made a metamorphosis
Monate vergangen, jetzt hast du dich verwandelt
Plump breasts and they're not quite enormous
Vollbusig, doch nicht übertrieben
All of a sudden you're powerful and gorgeous
Auf einmal bist du stark und umwerfend
Smoking dust on a tour bus with four thugs
Rauchst Dust im Tourbus mit vier Gangstern
Condoms in your purse and now you're wild like an orchid
Kondome in der Tasche, wild wie 'ne Orchidee
At first my heart act like a fighters hands
Zuerst pocht mein Herz wie Faust eines Kämpfers
Put on my black leather jacket ask the night to dance
Zieh meine schwarze Lederjacke an und bitte die Nacht zum Tanz
You like drunk dirty sex you like snuggling
Du magst betrunkenen, schmutzigen Sex und Kuscheln
More troublesome than strychnine and bubblegum
Gefährlicher als Strychnin und Bubblegum
You're at my front door Johnny Mathis Misty
Vor meiner Tür wie Johnny Mathis in "Misty"
I'm Philip Marlow in the big sleep I'm in deep
Ich bin Philip Marlowe in "Tiefschlaf", steck' tief drin
First you dump me now you want to kiss me
Erst gibst du mir den Laufpass, jetzt willst du mich küssen
We're sharing a bottle and it's funny where a fifth leads
Wir teilen 'ne Flasche, komisch wohin das führt
You said that we were finished
Du sagtest, wir sind fertig
You said that you were sure
Du sagtest, du bist sicher
You said that we were finished
Du sagtest, wir sind fertig
You don't love me anymore
Du liebst mich nicht mehr
You said that we were finished
Du sagtest, wir sind fertig
You said that it's a wrap
Du sagtest, das war's
You said that we were finished but now you want me back
Du sagtest, wir sind fertig doch jetzt willst du mich zurück





Авторы: Zachary Turner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.