Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malfunction (feat. Dj Platurn)
Fehlfunktion (feat. Dj Platurn)
She
was
pretty
mother
fucking
insecure
Sie
war
verdammt
unsicher,
echt
verletzlich
Got
another
text
from
my
ex
I'm
Hella
sick
of
her
Hab'
'ne
neue
SMS
von
der
Ex,
hab'
die
Schnauze
voll
von
ihr
Getting
on
my
nerves
this
one
imparticular
Geht
mir
besonders
mit
dieser
hier
auf
die
Nerven
She
missed
the
bus
now
she's
Walken
like
Christopher
Sie
verpasst
den
Bus,
läuft
jetzt
wie
Christopher
Drinking
whiskey
I'm
a
handful
Trink
Whiskey,
bin
'ne
Handvoll
And
at
times
I've
been
known
to
act
a
damn
fool
Und
manchmal
war
ich
bekannt
als
echter
Dummkopf
You
made
me
feel
like
I'm
brand
new
Du
gabst
mir
das
Gefühl,
ganz
neu
zu
sein
But
at
the
end
it
was
hard
I
couldn't
stand
you
Doch
am
Ende
war's
hart,
ich
konnt'
dich
nicht
leiden
Used
to
be
the
lady
I
was
happy
to
see
Warst
mal
die
Frau,
die
ich
glücklich
sah
I
met
you
in
a
circle
we
were
passing
the
weed
Traf
dich
im
Kreis,
als
wir
Weed
weitergaben
I
can't
believe
I
let
it
happen
to
me
Kann
nicht
glauben,
dass
ich
das
zuließ
It
turns
out
you
were
a
bitch
with
a
capital
C
Du
warst
'ne
Bitch
mit
großem
B
I
think
you
miss
me
more
than
you
loved
me
Du
vermisst
mich
mehr,
als
du
geliebt
hast
I'm
moving
on
two
months
out
of
the
country
Ich
zieh
weiter,
zwei
Monate
weg
vom
Land
I'm
puffing
dro
with
this
hoe
and
sipping
buffalo
Rauch'
Dro
mit
der
Alten
und
trink'
Buffalo
We're
in
a
bungalow
on
the
beach
Bumping
the
love
below
Im
Bungalow
am
Strand,
hör'n
The
Love
Below
You
said
that
we
were
finished
Du
sagtest,
wir
sind
fertig
You
said
that
you
were
sure
Du
sagtest,
du
bist
sicher
You
said
that
we
were
finished
Du
sagtest,
wir
sind
fertig
You
don't
love
me
anymore
Du
liebst
mich
nicht
mehr
You
said
that
we
never
finished
You
said
that
it's
a
wrap
Du
sagtest,
wir
sind
nie
fertig
Du
sagtest,
das
war's
You
said
that
we
were
finished
Du
sagtest,
wir
sind
fertig
But
now
you
want
me
back
Doch
jetzt
willst
du
mich
zurück
I
don't
want
to
keep
in
touch
don't
want
to
be
your
friend
Will
keinen
Kontakt,
will
nicht
dein
Freund
sein
You're
killing
me
it's
like
I'm
Lenny
in
of
mice
and
men
Du
tötest
mich
wie
Lenny
in
"Von
Mäusen
und
Menschen"
Guess
he's
taller
than
me
and
has
a
better
phone
Er
ist
größer
als
ich
und
hat
ein
bess'res
Handy
I
heard
that
loves
all
timing
like
a
metronome
Liebe
ist
wohl
Timing
wie
'n
Metronom
A
rock
version
of
the
redhead
from
Scooby
Doo
Eine
Rock-Version
von
der
Rothaarigen
aus
Scooby
Doo
Easier
than
Jesus
Christ
solving
a
Rubiks
cube
Einfacher
als
Jesus,
der
'nen
Zauberwürfel
löst
We
drank
powers
that
night
and
smoked
a
Doobie
too
Wir
tranken
Powers
und
rauchten
einen
Joint
You
broke
a
bottle
on
my
head
at
the
ruby
room
Du
zertrümmertest
'ne
Flasche
an
meinem
Kopf
im
Ruby
Room
You
said
you
wanted
to
grow
and
have
your
freedom
Du
wolltest
dich
entfalten
und
frei
sein
You
did
a
whole
bunch
of
blow
and
had
a
threesome
Zogst
ne
Menge
Koks
durch
und
hattest
'nen
Dreier
Tears
running
down
your
face
but
it's
all
an
act
Tränen
liefen,
doch
alles
nur
Theater
Wanted
your
space
got
laid
and
now
you're
crawling
back
Wolltest
Abstand,
wurdest
flachgelegt
und
kommst
jetzt
angekrochen
I'm
not
mad
I'm
not
the
only
one
that
made
you
come
Bin
nicht
sauer,
ich
war
nicht
der
Einzige
für
dich
You're
not
dirty
but
you're
single
and
having
fun
Bist
nicht
schmutzig,
aber
single
und
hast
deinen
Spaß
What
you
need
to
do
is
get
on
with
your
life
Was
du
tun
musst:
Mach
weiter
mit
deinem
Leben
I'm
not
trying
to
be
mean
I'm
being
forthright
Ich
will
nicht
gemein
sein,
nur
Klartext
reden
You
said
that
we
were
finished
Du
sagtest,
wir
sind
fertig
You
said
that
you
were
sure
Du
sagtest,
du
bist
sicher
You
said
that
we
were
finished
Du
sagtest,
wir
sind
fertig
You
don't
love
me
anymore
Du
liebst
mich
nicht
mehr
You
said
that
we
were
finished
Du
sagtest,
wir
sind
fertig
You
said
that
it's
a
wrap
Du
sagtest,
das
war's
You
said
that
we
were
finished
Du
sagtest,
wir
sind
fertig
But
now
you
want
me
back
Doch
jetzt
willst
du
mich
zurück
No
panties
in
your
summer
dress
built
like
a
porn
chick
Keine
Unterwäsche
im
Sommerkleid,
gebaut
wie
'n
Pornostar
Before
you
got
those
curves
you
were
a
dork
kid
Bevor
du
Kurven
hattest,
warst
du
ein
Nerd
Pretending
you
don't
want
to
fall
out
of
that
corset
Tust,
als
wolltest
du
nicht
aus
dem
Korsett
fallen
Months
past
and
now
you
made
a
metamorphosis
Monate
vergangen,
jetzt
hast
du
dich
verwandelt
Plump
breasts
and
they're
not
quite
enormous
Vollbusig,
doch
nicht
übertrieben
All
of
a
sudden
you're
powerful
and
gorgeous
Auf
einmal
bist
du
stark
und
umwerfend
Smoking
dust
on
a
tour
bus
with
four
thugs
Rauchst
Dust
im
Tourbus
mit
vier
Gangstern
Condoms
in
your
purse
and
now
you're
wild
like
an
orchid
Kondome
in
der
Tasche,
wild
wie
'ne
Orchidee
At
first
my
heart
act
like
a
fighters
hands
Zuerst
pocht
mein
Herz
wie
Faust
eines
Kämpfers
Put
on
my
black
leather
jacket
ask
the
night
to
dance
Zieh
meine
schwarze
Lederjacke
an
und
bitte
die
Nacht
zum
Tanz
You
like
drunk
dirty
sex
you
like
snuggling
Du
magst
betrunkenen,
schmutzigen
Sex
und
Kuscheln
More
troublesome
than
strychnine
and
bubblegum
Gefährlicher
als
Strychnin
und
Bubblegum
You're
at
my
front
door
Johnny
Mathis
Misty
Vor
meiner
Tür
wie
Johnny
Mathis
in
"Misty"
I'm
Philip
Marlow
in
the
big
sleep
I'm
in
deep
Ich
bin
Philip
Marlowe
in
"Tiefschlaf",
steck'
tief
drin
First
you
dump
me
now
you
want
to
kiss
me
Erst
gibst
du
mir
den
Laufpass,
jetzt
willst
du
mich
küssen
We're
sharing
a
bottle
and
it's
funny
where
a
fifth
leads
Wir
teilen
'ne
Flasche,
komisch
wohin
das
führt
You
said
that
we
were
finished
Du
sagtest,
wir
sind
fertig
You
said
that
you
were
sure
Du
sagtest,
du
bist
sicher
You
said
that
we
were
finished
Du
sagtest,
wir
sind
fertig
You
don't
love
me
anymore
Du
liebst
mich
nicht
mehr
You
said
that
we
were
finished
Du
sagtest,
wir
sind
fertig
You
said
that
it's
a
wrap
Du
sagtest,
das
war's
You
said
that
we
were
finished
but
now
you
want
me
back
Du
sagtest,
wir
sind
fertig
doch
jetzt
willst
du
mich
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zachary Turner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.