Текст и перевод песни Prozak Soup - TKM cari
Jo
i
el
meu
món
Jo
i
Эль
meu
Mono
A
les
nits
llargues,
llargues
Их
гниды
llargues,
llargues
Dos
per
una
rebaixes,
deixeu-se
la
pasta
en
les
caixes
Дос
Пер
ребайксес,
деиксеу-се
Ла
паста
в
Ле-кайшес
Tira-li
els
trastos
a
eixa,
a
aquella
o
a
l′altra
Тира-ли
Эльс
снасти
в
Эйшу,
в
ту
или
в
альтру
Vas
a
quedar-te
soles
Ты
останешься-ты
станешь
солнцем.
Fes
una
família,
fes
huit
hores,
fes
la
compra,
el
llit,
fes
el
dinar
i
escura
les
cassoles
Fes
семья,
fes
huit
hores,
fes
покупка,
llit,
fes
dinar
i
escura
les
cassoles
Fes
l'operació
biquini
Фес
оперировал.
La
dieta
del
kiwi
Диета
киви
Somriu
per
al
DNI
Сомриу
пер
к
ДНР
Fes
com
si
tu
fores
feliç
gita′t
i
espera
el
"pi
pi
pi
pit"
Фес
ком
если
ту
Форес
фелич
гита'т
я
жду
"пи
пи
пи
пит"
Encara
queda
molta
merda
- Спросил
мольта-мерда.
Per
traure
a
la
llum
Пер
траур
а
ла
ллум
M'he
convertit
en
algú
que
no
entenc
М'Хе
превратился
в
кого-то,
кого
я
не
понимал.
I
si
cada
pas
que
done
és
un
error?,
un
error
I
Если
каждый
pas,
который
вы
жертвуете,
является
ошибкой,
ошибкой
I
ara
què,
prim?,
aprepara't
Я
не
знаю,
как
это
сделать.
Fes-te
una
selfie
en
l′espill,
frase
de
sobre
de
sucre
en
la
publicació
Фес-те
селфи
в
l'espill,
фраза
конверта
де
Сукре
в
публикации
Moles
mogolló,
fora
del
matrimoni
no
Моль
моголло,
фора
дель
матримони
нет
Tot
això
és
pecat,
casca-te-la
d′agamat,
envia
cara
alegre
xD,
hi
hi
hi,
ha
ha
ha,
tkm,
cari
guapa
tu
- Да,
- кивнул
агамат,
- я
радостное
лицо,
хай-хай-ха,
ха-ха,
ТКМ,
Кари-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха.
Tu
més,
tu
més,
tu
més,
tu
més
Ты
мес,
ты
мес,
ты
мес,
ты
мес,
Tu
eres
del
muntó
Ты
из
мунто.
I
no
hi
ha
solució
Я
не
хай
решил
Ja
pots
tirar-te
pel
balcó
Ja
pots
тянуть-те
pel
BALCO
Encara
queda
molta
merda
- Спросил
мольта-мерда.
Per
traure
a
la
llum
Пер
траур
а
ла
ллум
M'he
convertit
en
algú
que
no
entenc
М'Хе
превратился
в
кого-то,
кого
я
не
понимал.
I
si
cada
pas
que
done
és
un
error?,
un
error
I
Если
каждый
pas,
который
вы
жертвуете,
является
ошибкой,
ошибкой
T′has
convertit
en
aquell
tonto
del
cul
Т'Хас
превратился
в
дурака
из
Кула.
Eres
el
tonto
del
que
fugies,
fugies
Ты
дурак,
из
которого
ты
сбежал,
сбежал.
Ja
no
val
deixar-se
dur
Ха
но
Валь
дейшар-се
дур
Ja
no
val
fugir
del
fum
Ха
но
Валь
фугир
дель
ФУМ
Afronta
l'incendi
- Спросил
он,
глядя
на
нее.
Afronta
l′incendi
- Спросил
он,
глядя
на
нее.
Afronta
l'incendi
- Спросил
он,
глядя
на
нее.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joan àngel Rosselló, Joan Palomares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.